Translation of "Fruchtbarer boden" in English

Um eine gute Ernte zu bekommen, ist fruchtbarer Boden unabdingbar.
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
Tatoeba v2021-03-10

Zum Tabakanbau wird fruchtbarer Boden und viel Wasser benötigt.
Tobacco is a crop which needs good soil and plentiful water.
TildeMODEL v2018

Fairview ist kein fruchtbarer Boden für Ihren Erfolg.
Fairview is not the fertile ground required for you to grow.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls ist der Verstand eines Autors sehr fruchtbarer Boden.
But a writer's mind is certainly fruitful.
OpenSubtitles v2018

Armut war ein fruchtbarer Boden für Geldbeschaffung.
But the poverty was a fertile soil for fund-raising.
Europarl v8

Ein fruchtbarer Boden, um die Saat der Qual zu säen.
Such fertile ground for sowing the seeds of torment.
OpenSubtitles v2018

Ein fruchtbarer Boden bringt kräftige und gesunde Pflanzen hervor.
A fertile soil will bring forth strong and healthy plants.
EUbookshop v2

Das war vor 20, 30 Jahren fruchtbarer Boden.
This once was rich farmland, I'd say 20 to 30 years ago.
OpenSubtitles v2018

Fruchtbarer Boden wird zerstört wenn Pflanzenreste zur Herstellung von Zellulose-Ethanol entnommen werden.
Fertile soil will be destroyed if crops and other wastes are removed to make cellulosic ethanol.
ParaCrawl v7.1

Olbios bedeutet glücklicher, reicher, fruchtbarer Boden.
Olbios means happy land, prosperous, rich.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum wurde Kropos genannt, was „fruchtbarer Boden“ bedeutet.
The centre derives its name from Kropos, meaning fertile ground.
ParaCrawl v7.1

Es wäre ein sehr fruchtbarer Boden, in den man was pflanzen könnte...
It would be a very fruitful soil to plant on...
ParaCrawl v7.1

Fruchtbarer Boden, Wasser und Menschen, die eine Arbeit suchen!
FRUITABLE GROUND, WATER AND PEOPLE WANTING A WORK!
CCAligned v1

Fruchtbarer Boden, der in Bodenmischungen verwendet werden kann,
Fertile soil that can be used in soil mixtures,
CCAligned v1

Kerala ist ein sehr fruchtbarer Boden für Berufungen zum Priestertum und zum Ordensleben.
Kerala is rich in vocations to the priesthood and religious life.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich nannte sie sich Zaluhy - ein fruchtbarer Boden.
Originally it was named Zaluhy fertile ground.
ParaCrawl v7.1

Wien ist ein fruchtbarer Boden für Kreativität und Inspiration.
Vienna is fertile ground for creativity and inspiration.
ParaCrawl v7.1

Außerdem lagert sich fruchtbarer Boden aus dem Hochland ab.
Fertile soil from the highlands is also being deposited in lowland regions.
ParaCrawl v7.1

Herr, ich will Dein fruchtbarer Boden sein.
Lord, I want to be a fertile ground for You.
ParaCrawl v7.1

Deutschland scheint ein besonders fruchtbarer Boden für Tests der neuen Technologie zu sein.
Germany appears to be particularly fertile ground for piloting the new technology.
ParaCrawl v7.1

In jedem Jahr geht weltweit fruchtbarer Boden im Umfang der Grösse Irlands verloren.
Each year fertile land of the area of Ireland is getting lost.
ParaCrawl v7.1

Für eine deutsch-sowjetische Zusammenarbeit war ein fruchtbarer Boden vorhanden.
Fertile ground existed for German-Soviet cooperation.
ParaCrawl v7.1

Diese Unwissenheit ist ein fruchtbarer Boden für die Sekten.
Such ignorance offers fertile soil for sects.
ParaCrawl v7.1

Löß ist ein besonders fruchtbarer Boden der in Nordostchina sehr stark vertreten ist.
Loess is a very fruitfully soil and in Northeast China there is a lot of loess.
ParaCrawl v7.1

Über Liliac Transsilvanien war schon immer ein fruchtbarer Boden für lebendige Mythen.
About Liliac Transylvania has always been a fertile soil for living legends.
ParaCrawl v7.1

Afrika ist ein fruchtbarer Boden für den Weltkommunismus.
Africa is a fertile ground for classless world communism.
ParaCrawl v7.1

Der Samen Gottes in fruchtbarer Boden sprießen.
The seed of God was sprouting in fertile soil.
ParaCrawl v7.1

Terrain ist: Tiefland, viele verstreute kleine Seen, fruchtbarer Boden.
Terrain is: lowland, many scattered small lakes, fertile soil.
ParaCrawl v7.1