Translation of "Friedensvertrag von versailles" in English
Nach
dem
Friedensvertrag
von
Versailles
bekam
Japan
die
Inseln
als
Völkerbundsmandat
zuerkannt.
Japan
received
a
League
of
Nations
mandate
over
them
and
the
Marshall
Islands
in
1920.
Wikipedia v1.0
Deutschland
erkennt
darin
die
im
Friedensvertrag
von
Versailles
festgelegte
Westgrenze
an.
Germany
formally
recognised
its
new
western
borders
acted
by
the
Treaty
of
Versailles.
WikiMatrix v1
Weiter
wird
angeführt,
dass
es
im
Friedensvertrag
von
Versailles
keinen
Hinweis
darauf
gibt.
In
fact
no
such
prohibition
appears
in
the
terms
of
the
Treaty
of
Versailles.
WikiMatrix v1
Das
Ergebnis
der
Sorge
um
das
Schicksal
der
polnischen
Juden
war
eine
Reihe
von
Klauseln
im
Friedensvertrag
von
Versailles,
die
die
Rechte
von
Minderheiten
in
Polen
schützten.
The
result
of
the
concerns
over
the
fate
of
Poland's
Jews
was
a
series
of
explicit
clauses
in
the
Versailles
Treaty
signed
by
the
Western
powers,
and
President
Paderewski,
protecting
the
rights
of
minorities
in
new
Poland
including
Germans.
Wikipedia v1.0
Schacht
bot
dagegen
nur
umgerechnet
1,37
Milliarden,
unter
der
Voraussetzung,
dass
Deutschland
seine
Kolonien
zurückerhielt,
die
es
im
Friedensvertrag
von
Versailles
hatte
abgeben
müssen.
I
hope
and
wish
that
Germany
will
participate
in
supporting
the
further
development
of
China,
the
opening
up
of
its
sources
of
raw
materials,
the
upbuilding
of
its
industries
and
means
of
transportation.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Friedensvertrag
von
Versailles
1919
gelangten
Elsass-Lothringen
und
damit
auch
die
Elsässische
Maschinenbau-Gesellschaft
Grafenstaden
wieder
zu
Frankreich,
worauf
letztere
mit
der
SACM
fusionierte.
After
the
peace
treaty
of
Versailles
in
1919
Alsace-Lorraine,
and
with
it
the
Elsässische
Maschinenbau-Gesellschaft
Grafenstaden,
returned
once
more
to
France,
where
the
Grafenstaden
firm
was
merged
with
the
SACM.
Wikipedia v1.0
Nachdem
der
Friedensvertrag
von
Versailles
unterzeichnet
worden
und
in
Kraft
getreten
war,
kehrte
er
nach
Kiel
zurück.
The
peace
was
eventually
signed,
and
per
the
Treaty
of
Versailles,
all
U-boats
were
dismantled.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Friedensvertrag
von
Versailles
von
1919
–
und
der
damit
einhergehenden
Niederlegung
der
Festungswerke
in
und
um
Mainz
–
endete
die
militärische
Geschichte
der
Mainzer
Zitadelle.
According
to
the
Treaty
of
Versailles
in
1919
-
and
the
slighting
of
the
fortifications
in
and
around
Mainz
as
effect
of
it-
the
military
history
of
the
citadel
of
Mainz
ended.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Ersten
Weltkrieg
enthielt
der
1919
abgeschlossene
Friedensvertrag
von
Versailles
ein
Verbot
für
Deutschland,
chemische
Waffen
zu
produzieren
oder
zu
importieren.
The
Treaty
of
Versailles
included
some
provisions
that
banned
Germany
from
either
manufacturing
or
importing
chemical
weapons.
Wikipedia v1.0
Dies
war
der
Tatsache
geschuldet,
dass
die
Vereinigten
Staaten
den
Friedensvertrag
von
Versailles
nicht
ratifiziert
hatten.
This
was
due,
at
least
in
part,
to
the
fact
that
the
United
States,
having
rejected
the
Treaty
of
Versailles,
was
therefore
still
"de
jure"
at
war
with
Germany.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1919
nahm
Sifton
außerdem
als
Delegierter
an
der
Pariser
Friedenskonferenz
teil
und
unterzeichnete
den
Friedensvertrag
von
Versailles.
In
fact,
Sifton
held
off
on
the
establishment
of
the
college
all
together
in
favour
of
the
creation
of
seven
demonstration
farms
in
different
regions
of
the
province.
Wikipedia v1.0
Im
Friedensvertrag
von
Versailles
wurde
festgehalten,
die
staatliche
Zugehörigkeit
von
Schleswig
in
zwei
Volksabstimmungen
zu
regeln:
eine
in
Nordschleswig
(dem
späteren
dänischen
Sønderjyllands
Amt),
die
andere
in
"Mittelschleswig"
(dem
nördlichen
Teil
des
heutigen
Südschleswigs
in
Schleswig-Holstein).
According
to
the
terms
of
the
Treaty
of
Versailles,
the
disposition
of
Schleswig
was
to
be
determined
by
two
plebiscites:
one
in
Northern
Schleswig
(Denmark's
South
Jutland
County
1971–2006),
the
other
in
Central
Schleswig
(today
part
of
the
German
state
of
Schleswig-Holstein).
Wikipedia v1.0
Im
1919
nach
dem
Ersten
Weltkrieg
abgeschlossenen
Friedensvertrag
von
Versailles
kam
das
Gebiet
wieder
zu
Frankreich
zurück.
In
1919,
following
the
French
victory
in
the
First
World
War,
Germany
returned
Alsace-Lorraine
to
France
under
the
terms
of
the
Treaty
of
Versailles.
Wikipedia v1.0
Nachdem
das
Deutsche
Reich
den
Ersten
Weltkrieg
verloren
hatte,
wurde
im
Friedensvertrag
von
Versailles
in
Artikel
180
festgelegt,
dass
Deutschland
auch
seine
rechtsrheinischen
Festungen
in
einem
Korridor
von
50
Kilometern
schleifen
musste.
After
the
German
Empire
had
lost
the
First
World
War,
it
was
laid
down
in
the
Treaty
of
Versailles
in
Article
180,
that
Germany
had
to
slight
its
fortresses
east
of
the
Rhine
along
a
50-mile
corridor.
WikiMatrix v1
Im
Befehl
vom
31.
Juli
1920
zur
Verminderung
des
Heeres
(an
die
im
Friedensvertrag
von
Versailles
festgelegten
Obergrenzen)
wurde
festgelegt,
in
jedem
Wehrkreis
bis
zum
1.
Oktober
1920
eine
Division
aufzustellen.
In
the
Order
of
31
July
1920
for
the
Reduction
of
the
Army
(to
comply
with
the
upper
limits
on
the
size
of
the
military
contained
in
the
Treaty
of
Versailles),
it
was
determined
that
in
every
Wehrkreis
(military
district)
a
division
would
be
established
by
1
October
1920.
WikiMatrix v1
Im
Friedensvertrag
von
Versailles
wurde
festgehalten,
die
staatliche
Zugehörigkeit
von
Schleswig
in
zwei
Volksabstimmungen
zu
regeln:
eine
in
Nordschleswig
(dem
späteren
dänischen
Sønderjyllands
Amt),
die
andere
in
Mittelschleswig
(dem
nördlichen
Teil
des
heutigen
Südschleswigs
in
Schleswig-Holstein).
According
to
the
terms
of
the
Treaty
of
Versailles,
the
disposition
of
Schleswig
was
to
be
determined
by
two
Schleswig
Plebiscites:
one
in
Northern
Schleswig
(today
Denmark's
South
Jutland
County),
the
other
in
Central
Schleswig
(today
part
of
the
German
state
of
Schleswig-Holstein).
WikiMatrix v1
Der
französische
Ministerpräsident
Raymond
Poincaré
war
der
Überzeugung,
dass
Deutschland
seinen
im
Friedensvertrag
von
Versailles
festgelegten
Reparationszahlungen
absichtlich
nicht
nachkomme.
The
French
Prime
Minister
Raymond
Poincaré
was
convinced
that
Germany
failed
to
comply
the
demands
of
the
Treaty
of
Versailles.
WikiMatrix v1
Da
der
Friedensvertrag
von
Versailles
eine
Reduzierung
des
Heeres
auf
100.000
Soldaten
vorschrieb,
verblieben
nur
das
Ausbildungs-Bataillon
des
21.
(Bayerisches)
Infanterie-Regiments
der
neu
gegründeten
Reichswehr
in
der
Stadt.
Since
the
Treaty
of
Versailles
stipulated
a
reduction
of
the
army
to
100,000
soldiers,
only
the
training
battalion
of
the
21st
(Bavarian)
Infantry
Regiment
of
the
newly
founded
Reichswehr
remained
in
the
city.
WikiMatrix v1
Harnack
und
Schulze-Boysen
hatten
ähnliche
politische
Ansichten,
lehnten
den
Friedensvertrag
von
Versailles
von
1919
ab
und
suchten
Alternativen
zur
bestehenden
Gesellschaftsordnung.
Harnack
and
Schulze-Boysen
had
similar
political
views,
both
rejected
the
Treaty
of
Versailles
of
1919,
and
sought
alternatives
to
the
existing
social
order.
WikiMatrix v1
Das
Ergebnis
der
Sorge
um
das
Schicksal
der
polnischen
Juden
war
eine
Reihe
von
Klauseln
im
Friedensvertrag
von
Versailles
und
ein
expliziter
Minderheitenschutzvertrag,
die
die
Rechte
von
Minderheiten
in
Polen
schützten.
The
result
of
the
concern
over
the
fate
of
Poland's
Jews
was
a
series
of
explicit
clauses
in
the
Versailles
Treaty
protecting
the
rights
of
minorities
in
Poland.
WikiMatrix v1
Nachfolgend
diskutiert
er
die
Auswirkungen
des
Friedensvertrag
von
Versailles
auf
die
Wehrmacht,
bevor
er
die
Erholung
von
den
Rückschlägen,
die
der
Vertrag
bei
der
Entwicklung
der
mechanisierten
Streitkräfte
verursachte,
beschreibt.
Later
he
discusses
the
effects
of
the
Treaty
of
Versailles
upon
the
German
armed
forces
before
detailing
the
recovery
from
the
setbacks
the
Treaty
caused
in
terms
of
development
of
mechanised
forces.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Friedensvertrag
von
Versailles
1919
konnte
Martini
als
einer
der
wenigen
Offiziere
in
der
Reichswehr
verbleiben.
After
the
Treaty
of
Versailles
was
signed
in
1919,
Martini
was
one
of
the
few
officers
allowed
to
remain
in
the
Army.
WikiMatrix v1
In
der
wirtschaftlichen
Knebelung
Deutschlands
durch
den
Friedensvertrag
von
Versailles
erkannte
er
bereits
früh
den
Nährboden
für
einen
Aufstieg
des
Nationalsozialismus.
Early
on
he
recognised
the
severe
economic
restrictions
on
Germany
by
the
Treaty
of
Versailles
as
providing
fertile
ground
for
the
rise
of
National
Socialism.
WikiMatrix v1
Das
war
der
Grund,
weshalb
ich
schon
nach
meinem
ersten
Vortrag
über
den
"Friedensvertrag
von
Versailles",
den
ich
noch
als
sogenannter
"Bildungsmensch"
vor
der
Truppe
gehalten
hatte,
den
Vortrag
insofern
änderte,
als
ich
nunmehr
über
die
"Friedensverträge
von
Brest-Litowsk
und
Versailles"
sprach.
That
was
the
reason
why,
after
my
first
lecture
on
the
'Peace
Treaty
of
Versailles,'
which
I
delivered
to
the
troops
while
I
was
still
a
political
instructor
in
my
regiment,
I
made
an
alteration
in
the
title
and
subject
and
henceforth
spoke
on
'The
Treaties
of
Brest-Litowsk
and
Versailles.'
For
after
the
discussion
which
followed
my
first
lecture
I
quickly
ascertained
that
in
reality
people
knew
nothing
about
the
Treaty
of
Brest-Litowsk
and
that
able
party
propaganda
had
succeeded
in
presenting
that
Treaty
as
one
of
the
most
scandalous
acts
of
violence
in
the
history
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
war
viele
Jahre
durch
den
Friedensvertrag
von
Versailles
an
der
Teilnahme
dieser
größten
Weltkonferenz
entgegen
dem
Versprechen
Wilsons
ausgeschlossen.
Contrary
to
Wilson's
promise,
Germany
was
prevented
for
many
years
by
the
Peace
Treaty
of
Versailles
from
participating
I
in
this
great
world
conference.
ParaCrawl v7.1