Translation of "Freundlicherweise angeboten" in English
Ihre
Majestät
hat
mir
freundlicherweise
angeboten
für
zwei
Jahre
ihr
Gast
zu
sein.
Her
Majesty
very
kindly
offered
to
make
me
her
guest
for
two
years.
OpenSubtitles v2018
Aber
Kamekona
hat
sich
freundlicherweise
angeboten,
einen
Shrimpauflauf
zu
machen.
But
Kamekona
here
has
graciously
offered
to
fix...
a
shrimp
casserole.
OpenSubtitles v2018
Bald
wird
das
Detail
der
Preise
freundlicherweise
angeboten.
Soon
the
detail
of
prizes
kindly
offered.
CCAligned v1
Nachdem
sie
mangels
Personal
feststeckte,
hat
Nuntius
freundlicherweise
angeboten,
sie
durchzuführen.
After
stalling
out
due
to
lack
of
manpower,
Nuntius
has
graciously
offered
to
run
the
vote.
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
des
Stopp
freundlicherweise
angeboten,
mich
in
seinem
Auto
überfahren,
wenn
ich
für
seine
Benzin
bezahlt,
denen
ich
dankbar
annahm.
The
owner
of
the
stopover
kindly
offered
to
run
me
over
in
his
car
if
I
paid
for
his
petrol,
which
I
gratefully
accepted.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
dankbar
für
die
pflanzlichen
Tomaten,
Feigen,
Trauben
und
Öl
seines
Nachlasses,
der
uns
freundlicherweise
angeboten.
We
were
grateful
for
the
the
vegetable
tomatoes,
figs,
grapes
and
oil
of
his
estate
who
kindly
offered
us.
ParaCrawl v7.1
Ein
zusätzlicher
Bonus
dieses
Besuches
war,
dass
Chuck
freundlicherweise
angeboten,
nehmen
Parvati
nach
Santo
Domingo
in
seinem
Flugzeug
und
dann
bezahlen
für
ein
Ticket
weiter
zu
ihrem
nächsten
Ziel
auf
der
ganzen
Welt.
An
added
bonus
of
this
visit,
was
that
Chuck
kindly
offered
to
take
Parvati
to
Santo
Domingo
in
his
plane
and
then
pay
for
a
ticket
onward
to
her
next
destination
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
in
dieser
Einrichtung
gebucht,
weil
ich
bereits
vom
ersten
Telefonanruf
Verfügbarkeit
und
Professionalität
vom
Tolar,
Herrn
Antonio,
erhalten
habe,
der
freundlicherweise
angeboten
hat,
sich
um
die
Buchung
der
Reise
mit
dem
Flugzeug
zu
kümmern
und
vom
Flughafen
auf
die
Farm
umzusteigen.
I
booked
at
this
facility
because,
already
from
the
first
telephone
approach,
I
received
availability
and
professionalism
from
the
tolar,
Mr.
Antonio,
who
kindly
offered
to
take
care
of
booking
the
trip
by
plane,
and
transfer
from
the
airport
to
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
freundlicherweise
angeboten,
um
mich
zu
einem
Konzert,
das
meine
Liebe
zur
Musik
konnte
nicht
widerstehen.
She
has
kindly
offered
to
take
me
to
a
concert,
which
my
love
of
music
could
not
resist.
ParaCrawl v7.1
Oz
freundlicherweise
lehnte
das
Angebot
ab,
sagen,
dass,
wenn
es
passiert,
er
will
sie
aus
den
gleichen
Gründen
und
nicht,
weil
sie
ihm
etwas
zu
beweisen
hat.
Oz
kindly
declined
the
offer,
disant
that
quand
ça
arriverà,
he
wants
it
for
the
same
reasons
and
not
because
she
has
something
to
prove
to
him.
ParaCrawl v7.1