Translation of "Freunde bleiben" in English
Ich
hoffe
wirklich,
dass
wir
Freunde
bleiben
können.
I
really
do
hope
we
can
still
be
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Lass
uns
für
immer
Freunde
bleiben.
Let's
stay
friends
forever.
Tatoeba v2021-03-10
Nichts
spricht
dagegen,
dass
wir
Freunde
bleiben.
We
can
stay
friends.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Freunde
bleiben
aus,
wir
haben
kein
gesellschaftliches
Leben
mehr.
Our
friends
never
come
to
see
us
anymore.
We
have
no
social
life.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
wir
können
Freunde
bleiben.
Look,
I
want
us
to
part
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
doch
Freunde
bleiben,
oder?
We
can
still
be
friends,
can't
we?
OpenSubtitles v2018
Wir
aber
wollen
Freunde
bleiben,
wie
ihre
Wahl
auch
ausfallen
möge
..."
But
whomever
she
chooses,
"we
shall
remain
friends."
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
doch
immer
noch
Freunde
bleiben,
Roy.
But
we
can
still
be
friends,
though,
can't
we,
Roy?
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
Freunde
bleiben,
einen
neuen
Anfang
wagen?
And
now,
as
friends,
maybe
a
new
beginning?
OpenSubtitles v2018
Das
beweist
mal
wieder,
dass
man
Freunde
bleiben
sollte.
Oh,
I
guess
it
just
shows
you
should
stay
friends
with
your
exes,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
und
bleiben
Freunde,
egal,
was
du
tust.
We're
friends.
That
won't
change,
no
matter
what
you
decide.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Freunde
bleiben,
klar.
Sure,
we
can
stay
friends.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
trotzdem
Freunde
bleiben.
But...
you
and
me
can
still
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
versprachen
uns,
immer
Freunde
zu
bleiben.
We
promised
that
we
would
always
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Was
wichtig
ist,
dass
wir
Freunde
bleiben.
What's
important
is
that
we
stay
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
trotzdem
treffen
und
Freunde
bleiben.
There's
no
reason
we
can't
be
in
touch
or
remain
friends.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
könnten
wir
allerbeste
Freunde
bleiben.
That
way,
we
can
be
friends
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
willst,
dass
wir
Freunde
bleiben,
muss
das
aufhören.
But
if
you
want
us
to
stay
friends,
this
has
to
stop.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
will,
dass
wir
Freunde
bleiben.
But
I
still
want
to
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Könnten
wir
vorerst
nur
Freunde
bleiben?
Is
it
okay
if
we
just
stay
friends
for
now?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte,
dass
wir
Freunde
bleiben.
She
wanted
us
to
stay
friends.
OpenSubtitles v2018
Sie
verließ
mich
und
wollte,
dass
wir
Freunde
bleiben.
She'd
left
me
and
she
wanted
us
to
stay
friends.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
wenn
sie
meine
Freunde
bleiben
wollen.
Not
if
they
wish
to
remain
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
uns
entschieden,
einfach
Freunde
zu
bleiben.
And
we've
decided
that
we're
just
gonna
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
bleiben
Freunde,
wir
bleiben
Freunde.
We're
good,we're
good.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
versprochen,
dass
wir
ewig
Freunde
bleiben.
We
promised
that
we'd
be
friends
forever.
OpenSubtitles v2018
Er
will,
dass
wir
fürs
Erste
nur
Freunde
bleiben.
But
he
says
that
we
just
have
to
stay
friends
for
now.
OpenSubtitles v2018