Translation of "Freigegeben für" in English

Sie wird unverzüglich freigegeben für die Mengen, die fristgerecht übernommen werden.
It shall be released immediately in respect of quantities of which delivery is taken within the prescribed period.
JRC-Acquis v3.0

Wer ist hier freigegeben für SCI-13 Informationen?
Who here's cleared for SCI-13 intel?
OpenSubtitles v2018

Diese Brammen sind dann freigegeben für die Warmstrasse.
The slabs are then ready for the hot rolling mill.
EUbookshop v2

Ich habe dir freigegeben für dein kleines Musikhobby,
I let you off work for your little music hobby...
OpenSubtitles v2018

Fotobank Fotolia freigegeben Farbband (Zusatz) für MS Word und MS Office.
PhotoBank Fotolia released ribbon (addition) for MS Word and MS Office.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen jedoch nicht freigegeben alle Ausgaben für die Kunstwerke gemacht,
People, however, did not approve all expenditures made for the works of art,
ParaCrawl v7.1

Die Wandbolzenkonstruktion ist geprüft und freigegeben für jede Art von massiven Wänden.
The wall bolt construction has been tested and approved for all types of solid walls.
ParaCrawl v7.1

Zertifiziert und freigegeben für folgende Fujisu Server:
Certified and approved for the following Fujitsu servers:
CCAligned v1

Speziell freigegeben für MB Actros, MAN, Scania und ZF Achsen.
Specifically approved for use in MB Actros, MAN, Scania and ZF axles.
ParaCrawl v7.1

Version 5.1 ist freigegeben für Windows 10!
Version 5.1 has been released for Windows 10!
ParaCrawl v7.1

Es ist ein hermetisch versiegeltes HFG, freigegeben für entzündliche oder explosive Umgebungen.
It is a hermetically sealed, intrinsically safe certified radio for flammable or explosive environments.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Nicht freigegeben für Barends.
Note: Not suitable for bar ends.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit wird für die Mengen freigegeben, für die die vertraglichen Verpflichtungen erfüllt worden sind.
Securities shall be released in respect of quantities for which the contractual obligations have been fulfilled.
DGT v2019

Die Multiplexeranordnung wird nur für die Zellen freigegeben, die für die Abnehmerleitung bestimmt sind.
The multiplex arrangement is enabled only for those cells that are destined for the output line.
EuroPat v2

Ende 1994/Anfang 1995 waren die meisten Preise freigegeben (außer für staatliche Monopole).
Most prices (except for state monopolies) freed by end-1994/early 1995.
EUbookshop v2

Sonstige Wir verkaufen ausschließlich nur an Wiederverkäufer Nicht freigegeben für Kinder und Jugendlich unter 18 Jahren!
Other We sell exclusively only to retailers Not approved for Children and Teenagers under 18 Years!
ParaCrawl v7.1

Wir verkaufen ausschließlich nur an Wiederverkäufer Nicht freigegeben für Kinder und Jugendlich unter 18 Jahren!
We sell exclusively only to retailers Not approved for Children and Teenagers under 18 Years!
ParaCrawl v7.1

Die Medikamente, die wir prüfen, sind noch nicht freigegeben für den allgemeinen Gebrauch.
The medications we check have not yet been approved for general use.
ParaCrawl v7.1

Diese wurde letztendlich durch das "Software Control Board" freigegeben für die Implementierung.
The 'Software Control Board' then released this for implementation. And there's another difference.
ParaCrawl v7.1

Viele denken die Airwheel freigegeben sind nur für junge, wenige für die alten Modelle.
Many think the models Airwheel released are only for the young, few for the old.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Spiele, die freigegeben sind für desktop-format sind auch in einer mobilen format.
The majority of the games that are released for desktop format are also available in a mobile format.
ParaCrawl v7.1

Zinsrechnungsbelege können je nach Konfiguration nach der Ausgabe automatisch freigegeben werden für die Datenübernahme und Archivierung.
Depending on the configuration, interest invoice documents can be released automatically for the journal import and archiving after their output.
ParaCrawl v7.1

Freitags-Update: Wir haben den Safety Review bestanden und unser Experiment ist freigegeben für den Flug!
Friday update: We passed our safety review and our experiment is cleared for flight!
ParaCrawl v7.1

Deaktivieren oder aktivieren Sie die Kontrollkästchen in der Spalte freigegeben für die gewünschten Benutzer.
Disable or enable the check boxes for the desired users in the Released column.
ParaCrawl v7.1