Translation of "Freigabe der zahlung" in English
Für
die
Freigabe
der
Zahlung
und
weitere
Bearbeitung
sind
wir
dem
EC-Cash-System
angebunden.
For
clearance
and
processing
of
your
payment
via
EC
card
we
use
the
EC
cash
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigabe
der
Zahlung
erfolgt
wie
gewohnt
durch
die
Eingabe
einer
TAN.
The
payment
is
approved
as
usual
by
entering
the
TAN.
ParaCrawl v7.1
Nach
Bestätigung
des
vorhergehenden
Schrittes
und
Freigabe
der
Zahlung
wird
Ihnen
Ihre
Buchung
per
E-Mail
bestätigt.
Once
you
enter
the
correct
security
code
and
your
payment
is
accepted,
your
reservation
will
be
confirmed
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigabe
der
Zahlung
erfolgt
dann
–
wie
gewohnt
–
durch
die
Eingabe
einer
TAN.
The
payment
is
then
approved
–
as
normal
–
by
entering
a
TAN.
ParaCrawl v7.1
Im
Änderungsantrag
6
wird
die
Kommission
aufgefordert,
das
Parlament
vor
der
Freigabe
der
zweiten
Zahlung
des
Zahlungsbilanzdarlehens
zu
informieren.
In
Amendment
No
6,
the
Commission
is
asked
to
inform
Parliament
before
carrying
out
the
second
payment
of
balance
of
payment
appropriations.
Europarl v8
Die
Zahlung
sollte
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Erhalt
der
Rechnung
erfolgen,
und
Bestellungen
werden
nach
Freigabe
der
Zahlung
ausgeliefert.
Payment
should
be
made
within
7
days
of
receipt
of
invoice,
and
orders
will
be
shipped
after
clearance
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Belastung
der
Bankkarte
des
Kunden
erfolgt
innerhalb
von
einer
Frist
von
maximal
(8)
Werktagen
nach
der
Freigabe
der
Zahlung
durch
den
Kunden
auf
der
Website
(d.
h.
nach
dem
Klick
auf
die
Schaltfläche
"BESTÄTIGEN"
auf
der
Eingabeseite
für
die
Bankverbindungsdaten
der
Website)
und
nach
der
Überprüfung
der
Bestellung
auf
ihre
Vereinbarkeit
mit
den
vorliegenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
und
auf
die
Verfügbarkeit
der
Artikel.
The
customer's
bank
card
will
be
debited
within
a
maximum
of
eight
(8)
working
days
of
validation
of
the
payment
by
the
customer
on
the
Website
(more
specifically,
after
the
customer
has
clicked
the
"CONFIRM"
button
on
the
page
of
the
Website
relating
to
the
bank
details)
and
after
verification
that
his
or
her
order
complies
with
these
general
terms
and
conditions
of
sale
and
that
the
Article(s)
are
available.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
einer
Frist
von
höchstens
sechs
(6)
Tagen
nach
der
Freigabe
der
Zahlung
bestätigt
die
Gesellschaft
den
Eingang
der
Bestellung
in
einer
E-Mail,
die
an
die
vom
Kunden
angegebene
E-Mail-Adresse
versandt
wird.
Within
a
maximum
period
of
six
(6)
days
following
validation
of
payment,
the
Company
will
acknowledge
receipt
of
the
order
in
the
form
of
an
e-mail
sent
to
the
e-mail
address
provided
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Bestellungen
sind
in
der
Regel
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Freigabe
der
Zahlung
versendet,
sofern
wir
nicht
im
Büro
sind.
Orders
usually
ship
within
24
hours
of
clearance
of
payment
unless
we
are
out
of
the
office.
ParaCrawl v7.1