Translation of "Freie zeit haben" in English
Ja,
ich
weiß,
du
willst
etwas
freie
Zeit
haben.
Yeah,
I
know,
Mac,
you
want
some
time
off.
OpenSubtitles v2018
Wenn
unsere
Anwälte
etwas
freie
Zeit
haben,
können
sie
beim
Rechtsbeistand
mithelfen.
When
our
lawyers
have
free
time,
they
can
offer
it
to
Legal
Aid.
OpenSubtitles v2018
Solange
sie
Airwheel
intelligente
e-Bike
fahren,
können
sie
eine
freie
Zeit
haben.
As
long
as
they
ride
Airwheel
intelligent
e
bikes,
they
can
have
a
free
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
freie
Zeit
zur
Verfügung
haben,
If
you
can
spare
some
free
time,
CCAligned v1
Bitte
machen
Sie
sich
hier,
wenn
Sie
freie
Zeit
haben.
Please
make
yourself
here
when
you
have
free
time.
CCAligned v1
Weil
wir
mehr
freie
Zeit
haben.
Because
we
have
more
free
time.
ParaCrawl v7.1
Um
mehr
freie
Zeit
haben
werden
in
diesem
Prozess
zu
unterstützen
.
To
have
more
free
time
will
aid
in
that
process.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
müsste
dafür
sorgen,
dass
Eltern
diese
freie
Zeit
zur
Verfügung
haben.
The
state
should
allow
parents
this
free
time.
Europarl v8
Und
Sie
werden
alle
freie
Zeit
der
Welt
haben,
um
sie
mit
ihnen
zu
verbringen.
And
you'll
have
all
the
free
time
in
the
world
to
spend
with
them.
-
Joey
broke
the
lamp.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
auch
freie
Zeit
haben,
dorthin
zurückzukehren,
wo
Sie
sind
möchten.
You
will
also
have
free
time
to
return
where
you
want.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
freie
Zeit
haben,
um
durch
beide
Gärten
in
Ihrer
Freizeit
zu
wandern.
You
will
be
given
free
time
to
wander
through
both
gardens
at
your
leisure.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
perfekt
für
Leute,
die
spielen
möchten,
wenn
sie
etwas
freie
Zeit
haben.
It’s
perfect
for
people
who
like
playing
when
they
have
some
free
time.
ParaCrawl v7.1
Solange
sie
Airwheel
Self
balancing
intelligente
Balance
Roller
können
sie
eine
freie
Zeit
haben.
As
long
as
they
ride
Airwheel
self-balancing
intelligent
unicycles,
they
can
have
a
free
time.
ParaCrawl v7.1
So,
es
lohnt
sich
die
Überprüfung,
wenn
Sie
etwas
freie
Zeit
haben.
So,
it
is
worth
checking
it
when
you
have
some
free
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
freie
Zeit
werde
ich
haben
und
wie
kann
ich
verdienen
zusätzliches
Geld?
How
much
free
time
will
I
have
and
how
can
I
earn
extra
money?
ParaCrawl v7.1
Viele
sagen,
das
sie
keine
freie
Zeit
haben,
um
sich
selbst
dem
anzunehmen.
Many
people
say
that
they
have
no
free
time
to
apply
themselves
to
it.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
wird
sie
morgen
kommen,
vielleicht
ist
sie
gestern
nur
deshalb
nicht
gekommen,
weil
sie
morgen
mehr
freie
Zeit
haben
wird.
Maybe
she
will
come
tomorrow;
maybe
she
didn't
come
yesterday
only
because
tomorrow
she
will
have
more
free
time.
Tatoeba v2021-03-10
Erstens
zeigen
die
Statistiken
deutlich,
daß
solche
Arbeitnehmer
trotz
der
scheinbar
größeren
Freiheit,
wie
sie
verschiedene
Schichtsysteme
bieten,
in
Wirklichkeit
nur
sehr
wenig
oder
überhaupt
nicht
mehr
freie
Zeit
haben.
First
of
all,
the
statistics
prove
that,
despite
the
apparent
greater
freedom
afforded
by
the
various
shift
arrangement
systems,
the
workers
in
fact
enjoy
very
little
or
no
more
free
time.
EUbookshop v2
Der
Sommer
ist
eine
gute
Zeit,
um
Freundschaften
zu
pflegen,
da
wir
mehr
freie
Zeit
haben,
aber
auch,
weil
wir
entspannter
und
offener
sind.
Summer
is
the
perfect
time
of
year
to
take
care
of
our
friendships,
not
only
because
we
have
more
free
time,
but
also
because
we
are
in
a
more
relaxed
and
receptive
frame
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
freie
Zeit
haben
und
die
Internetverbindung
zum
Internet,
dann
ist
unser
wir
lassen
Sie
nicht
langweilen!
If
you
have
some
free
time
and
fast
internet
connection,
our
site
does
not
make
you
bored.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
testen
und
implementieren,
da
Sie
freie
Zeit
haben,
und
wenn
Sie
interessiert
sind
zu
erwähnen
ich
Ergebnisse.
I'll
be
testing
and
implementing
as
you
have
free
time,
and
if
you're
interested
I
mention
results.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
Ihnen,
dass
Sie
Ihre
freie
Zeit
geopfert
haben,
um
unsere
Schule
an
verschiedenen
Stellen
mit
Begeisterung
und
Freude
zu
repräsentieren.
We
appreciate
the
time
and
energy
you
contributed
to
representing
our
school
with
enthusiasm
at
these
and
other
functions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
5
Minuten
freie
Zeit
haben,
empfehlen
wir,
dass
Sie
sorgfältig
diese
Publikation
nÃ1?4tzlich
lesen
viele
neue
und
interessante
fÃ1?4r
sich
selbst
zu
lernen.
If
you
have
5
minutes
of
free
time,
we
recommend
that
you
read
this
helpful
publication
carefully
to
find
out
a
lot
of
new
and
interesting
things
for
yourself.
ParaCrawl v7.1
In
einer
sozialistischen
Gesellschaft,
wo
Technologie,
Automation
und
die
Effizienz
der
Planwirtschaft
die
Stunden
des
Arbeitstages
reduziert
hat,
werden
gewöhnliche
Menschen
endlich
die
nötige
freie
Zeit
haben,
um
voll
an
der
Führung
der
Gesellschaft
daran
teil
zu
haben.
In
a
socialist
society,
where
technology,
automation
and
the
efficiency
of
a
planned
economy
has
reduced
the
hours
of
the
working
day,
ordinary
people
will
finally
have
the
free
time
necessary
to
participate
fully
in
how
society
is
run.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sie
mehr
Geld
sie
oft
automatisieren
oder
outsourcen
viel
von
ihrem
Geschäft,
so
dass
sie
mehr
freie
Zeit
haben.
Once
they
are
making
more
money
they
will
often
automate
or
outsource
much
of
their
business
so
they
have
more
free
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
freie
Zeit
haben,
nutzen
Sie
weniger
aktive
Stunden
mit
dem
iPod
und
Audio-CDs
und
versuchen,
Französisch
zu
lernen.
If
you
have
no
free
time,
make
use
of
your
less
active
hours
with
Ipod
and
audio
CDs
and
try
to
learn
French.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
besseren
Weg,
dies
zu
tun,
als
die
berühmte
belgische
Schokolade
zu
probieren,
während
Sie
freie
Zeit
haben,
das
Zentrum
von
Brügge
mit
seinem
Charme
und
seinen
Einkaufsmöglichkeiten
zu
genießen.
There
is
no
better
way
to
do
this
than
sampling
the
famous
Belgium
chocolate
whilst
having
free
time
to
see
Bruge
centre
enjoying
its
charm
and
shopping.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
auch
freie
Zeit
haben,
um
die
lokalen
Geschäfte
und
Galerien
in
Scottsdale
ganz
in
Ruhe
zu
besuchen.
You
will
also
have
some
free
time
to
browse
the
local
shops
and
galleries
of
Scottsdale
at
your
own
pace.
ParaCrawl v7.1