Translation of "Freie träger" in English
In
der
dänischen
Drogenpolitik
spielen
freie
Träger
lediglich
eine
untergeordnete
Rolle.
NGOs
play
a
minor
part
in
Danish
drug
policy.
EUbookshop v2
Als
Antigene
wurden
freie
Histone,
freie
Peptide
und
Träger
gekoppelte
Peptide
eingesetzt.
As
antigens
free
histones,
free
peptides
and
peptides
coupled
with
carriers
were
used.
EuroPat v2
Aussparungen
an
Mund
und
Augen
garantieren
dem
Träger
freie
Sicht
und
Atmung.
Recesses
in
the
mouth
and
eyes
guarantee
the
wearer
free
vision
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Die
Tula
freie
Träger
zu
wachsen,
ist
nicht
dazwischen,
kann
dies
hier
finden.
The
Tula
free
to
grow
baby
carrier
is
also
not
listed
here,
you
can
find
it
here
.
ParaCrawl v7.1
Öffentliche
und
freie
Träger
müssen
sich
immer
häufiger
und
intensiver
mit
Organisations-
und
Strukturreformen
befassen.
Public
and
private
service
providers
are
required
with
increasing
frequency
and
intensity
to
deal
with
organisational
and
structural
change.
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualifikationen
(Qualität)
haben
die
unterschiedlichen
beruflichen
Aus-
und
Weiterbildungseinrichtungen
und
von
welchen
Trägern
werden
sie
betreut
(z.B.
Gewerkschaften,
Arbeitgeberorganisationen,
Kirchen,
freie
Träger)?
The
qualifications
(level)
of
the
various
initial
and
further
training
establishments
and
their
sponsors
(e.g.
trade
unions,
employers'
organizations,
churches,
independent
bodies);
TildeMODEL v2018
Veranstaltet
wird
das
„Theatron“
heute
von
der
ARGE
Theatron
MusikSommer,
der
neben
der
EurArt-Festivalleitung
in
abwechselnder
Zusammenstellung
verschiedene
freie
Träger,
kommerzielle
und
kommunale
Veranstalter
angehören,
darunter
das
städtische
Kulturreferat,
das
Stadtjugendamt,
das
JugendKulturWerk,
die
Streetworker,
der
Feierwerk-Verein,
der
Rock
House-Verein
und
das
Medienzentrum
München
des
JFF
–
Instituts.
The
"Theatron"
today
is
organized
by
the
ARGE
Theatron
MusikSommer,
which,
in
addition
to
the
EurArt
Festiviteitung,
which
takes
place
in
alternating
compilations
of
various
free-lancers,
commercial
and
communal
organizers,
including
the
Kulturreferat,
the
Youth
Office,
the
Streetworkers,
the
Celebration
Society,
the
Rock
House
Association
and
the
Media
Center
Munich
of
the
JFF
Institute.
WikiMatrix v1
Diese
Staaten
sollten
ermutigt
werden,
ihre
Systeme
weiter
auszubauen,
wobei
überdacht
werden
sollte,
ob
die
Strukturen
der
Bildungsverwaltung
allein
den
Aufbau
eines
leistungsfähigen
Systems
für
Erwachsene
leisten
können
und
ob
nicht
auch
die
Arbeitsverwaltung,
freie
Träger
und
die
Sozialpartner
hier
Aufgaben
übernehmen
könnten.
These
countries
should
be
encouraged
to
develop
their
systems
further,
and
they
should
consider
whether
education
authority
structures
are
capable
of
creating
an
efficient
system
for
adults
on
their
own
or
whether
the
labour
administration,
private
agencies
and
the
social
partners
might
not
assume
some
of
the
responsibility.
ity.
EUbookshop v2
Enthält
der
Träger
freie
Hydroxygruppen,
wie
etwa
bei
cellulosehältigen
Trägern,
können
diese
in
den
Vernetzungsprozeß
involviert
werden,
sodaß
bei
der
Ausbildung
der
absorbierenden
Schicht
auch
noch
eine
besonders
gute
Verbindung
mit
dem
Träger
erfolgt.
If
the
support
contains
free
hydroxyl
groups,
such
as,
for
example,
in
the
case
of
cellulose-containing
supports,
the
former
can
be
involved
in
the
crosslinking
process
so
that
particularly
good
bonding
to
the
support
takes
place
when
the
absorbing
layer
is
formed.
EuroPat v2
Hier
kann
insbesondere
die
Variante
der
Erfindung
wirksam
sein,
in
der
im
oligomeren
Träger
freie
Carboxylgruppen
mitverwendet
werden.
That
variant
of
the
invention,
in
which
free
carboxyl
groups
are
used
in
the
oligomeric
carrier,
can
be
particularly
effective
in
this
regard.
EuroPat v2
Bettina
Beltz
vom
Vorstand
des
Trägervereins
der
Kindertagesstätte
„Rio“
fügt
hinzu:
„Seit
das
neue
Kinderbildungsgesetz
in
Kraft
ist,
sind
freie
Träger
von
Tagesstätten
immer
mehr
auf
ehrenamtliche
Mitarbeit
und
Sponsoren
angewiesen,
um
ihre
Einrichtungen
den
Anforderungen
gemäß
auf
aktuellem
Stand
zu
halten.
Bettina
Beltz
from
the
board
of
trustees
of
the
“Rio”
day
care
centre
adds:
“Since
the
new
legal
regulations
in
the
field
of
early
childhood
education
and
care
have
come
into
effect,
free
trustees
of
day
care
centres
are
increasingly
reliant
on
voluntary
cooperation
and
sponsors
if
they
are
to
ensure
that
their
establishments
continue
to
comply
with
the
requirements.
There
are
almost
no
public
funds
any
longer
available
for
necessary
renovation
work.
ParaCrawl v7.1
Freie
Träger
der
Jugendarbeit/-hilfe
wie
zum
Beispiel
Jugendverbände
eignen
sich
daher
besonders
gut
als
Mittler_innen
zwischen
den
Akteuren
und
Ebenen.
Independent
institutions
of
youth
work
such
as
youth
organisations
are
therefore
particularly
well
suited
as
intermediary
between
the
stakeholders
and
levels.
ParaCrawl v7.1