Translation of "Freie kapazitäten haben" in English

Ob kurzfristig oder lange im Voraus - Buchungen sind möglich, solange wir freie Kapazitäten haben.
Whether at short notice or long in advance - reservations are possible, as long as we have free capacities.
ParaCrawl v7.1

Das ist definitiv eine Schande, weil das große Energiepotenzial dieser Wasserstraßen ungenutzt bleibt, während unnötiger Druck auf die Erweiterung von Terminals in Hafenstädten ausgeübt wird, die Fracht vom Schiff auf Schiene und Straße umladen, während Flusshäfen freie Kapazitäten haben.
This is definitely a shame, because the great energy potential of these waterways remains unused, while unnecessary pressure is put on the expansion of terminals in port cities, which transfer cargo from ship to rail and road while river ports have idle capacity.
Europarl v8

Wir wissen, dass wir heute selbst auf der Brennerstrecke noch freie Kapazitäten haben, und es macht keinen Sinn, dass wir immer über die LKW schimpfen, wenn auf der Eisenbahnstrecke selbst über die Alpen noch Kapazitäten frei sind.
We know that there is still spare capacity today, even on the Brenner line, and there is no point in our continued grumbling about HGVs when even this transalpine rail link still has spare capacity.
Europarl v8

Die europäischen Unternehmer rechnen auch damit, daß sie mehr freie Kapazitäten haben werden als im Oktober letzten Jahres.
Industrialists in Europe also expect that they will have more free capacity compared with October last year.
EUbookshop v2

Da BSN und Vittel geringere freie Kapazitäten als Perrier haben, würde eine Übernahme von Perrier durch einen Marktaußenseiter sicherlich ein Element der Ungewißheit und einen Kontinuitätsbrach in den Markt hineinbringen.
Since BSN and Vittel have smaller spare capacities than Perrier, Perrier under ownership of a third party coming from outside the water market could have constituted an element of uncertainty and disruption in the market.
EUbookshop v2

Wenn eines der folgenden Profile auf Sie zutrifft und Sie freie Kapazitäten haben, dann nehmen Sie Kontakt mit uns auf.
If one of the following profiles fits your profile and if you have free capacities, then please contact us.
ParaCrawl v7.1

Es findet selbst genau die Prozessmodule, die seine benötigten Arbeitsschritte ausführen können und freie Kapazitäten haben.
It finds the process modules that can carry out the work steps that it needs and that have available capacities.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt hat exzellente Infrastrukturunterstützung und liegt 100 km von Sudbury, Ontario, eines von Kanadas größten Bergbauzentren mit zwei großen mineralischen Verarbeitungsanlagen die auch noch freie Kapazitäten haben.
The project has excellent infrastructure support and is located 100 km from Sudbury, Ontario, one of Canada's largest mining centres with two large mineral processing facilities that have excess capacity.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schachzug kann auch als Erlaubnis für die Saudi ausgelegt werden, als diejenigen zu posieren, die immer noch freie Kapazitäten haben.
That move can likewise be construed as allowing Saudi to posture as the one still having spare capacity.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Interesse an einem Aufenthalt in unseren Häusern haben, fragen Sie bitte erst, ob wir noch freie Kapazitäten haben.
If you are interested in staying in our houses, please ask first, if we still have free capacities.
ParaCrawl v7.1

Der Produktionsleiter richtet die Maschinen für die Produktion ein und produziert das Futter, sobald die Rohstoffe eingetroffen sind und die Maschinen freie Kapazitäten haben.
The production manager sets up the machines for production, and produces the food as soon the raw materials have arrived and the machines have free capacities.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus betont Brussels Airlines, dass die Betriebsbeihilfen dem Flughafen Charleroi gewährt worden seien, obwohl (i) dieser Flughafen im selben Einzugsgebiet wie der Flughafen Brüssel-National liege und (ii) Letzter noch freie Kapazitäten besessen habe.
The capacity of Charleroi airport has therefore been increased, even though the capacity of Brussels airport was not saturated.
DGT v2019

Sie bemängelten ferner, dass ein Unternehmen, das 2011 über bedeutende freie Kapazitäten verfügt habe und in einem Mitgliedstaat ansässig sei, in dem die Richtlinie zu erneuerbaren Energien [4] nicht umgesetzt werde, nicht in die Stichprobe hätte einbezogen werden sollen.
They also claimed that one company with important idle capacity in 2011, located in a Member State that did not implement the Renewable Energies Directive (‘RED’) [4], should not have been included in the sample.
DGT v2019

Im weiteren findet hier eine Überprüfung daraufhin statt, welche der Kanäle des hier erzeugten Kanalrasters noch freie Kapazität zur Verfügung haben.
A check then occurs to see which of the channels of the channel grid generated still have free capacity available to them.
EuroPat v2

Unter diesen Adressen finden Sie kompetente Kollegen und Kolleginnen, die möglicherweise freie Kapazität haben und Ihnen bestimmt gerne zur Seite stehen:
At these addresses you will find competent colleagues who may have free capacity and will be happy to assist you:
CCAligned v1

In der idealen Welt geht das ohne Überstunden ab, weil die Leute im Projektteam ja hin und wieder noch freie Kapazität haben und nur darauf warten, dass du ihnen etwas zu tun gibst.
In an ideal world, this could be done without overtime because your team would have idle capacity and just wait for you to give them something to do.
ParaCrawl v7.1

Für die zwei Jungs, die nicht eingestellt werden konnten (weil der Betrieb nicht genug freie Kapazität hatte) haben wir bereits andere Interessenten, bei denen sie sofort anfangen können.
For the two boys who didn't get a permanent position (because the hotel didn't have any free vacancies) we already have other interested work places where they can start immediately.
ParaCrawl v7.1