Translation of "Freiberufliche mitarbeiter" in English
Bei
Bedarf
werden
wir
durch
qualifizierte
freiberufliche
Mitarbeiter
unterstützt.
If
required
we
are
supported
by
qualified
freelance
collaborators.
ParaCrawl v7.1
Programmabsolventen
können
auch
als
freiberufliche
Mitarbeiter
oder
Förderer
ihrer
eigenen
Unternehmen
Arbeitsplätze
schaffen.
Programme
graduates
will
also
be
able
to
create
workplaces
for
themselves
as
freelance
employees
or
promoters
of
their
own
companies.
ParaCrawl v7.1
Er
verfügt
über
rund
statutäre
1.300
Übersetzer
und
vergibt
mehr
als
20
%
seiner
Aufträge
an
freiberufliche
Mitarbeiter.
It
has
a
staff
of
some
1300
translators,
and
also
sends
out
more
than
20%
of
its
work
to
free-lance
translators.
TildeMODEL v2018
Der
Meinungsaustausch,
der
in
einer
konstruktiven
Atmosphäre
stattfand,
befaßte
sich
hauptsächlich
mit
den
Anliegen
der
Berufsvereinigungen
hinsichtlich
des
Beschwerdeverfahrens
für
freiberufliche
Mitarbeiter
und
die
Verträge
für
die
von
den
Bediensteten
des
Amtes
erbrachten
Tagesdienstleistungen.
The
exchange
of
views,
held
in
a
constructive
atmosphere,
focused
on
the
trade
unions'
worries
regarding
the
use
of
freelancers
and
of
day
work
contracts
covering
certain
tasks
done
by
Office
staff.
EUbookshop v2
Insgesamt
sind
in
dem
Park,
der
zurzeitkostendeckend
betrieben
wird,
42
Festangestellteund
40
freiberufliche
Mitarbeiter
beschäftigt.
In
total,
42
permanent
and
40
freelance
staff
are
employed.
At
presentthe
park
covers
its
costs.
EUbookshop v2
Dabei
beschränken
wir
uns
nicht
nur
auf
Einzelpersonen
zur
Festanstellung,
sondern
suchen
auch
freiberufliche
Mitarbeiter
als
Interimslösungen
oder
auch
komplette
Teams.
We
do
not
simply
restrict
ourselves
in
searching
for
individuals
for
permanent
positions
but
also
search
for
freelancers
as
interim
solutions
or
also
for
complete
teams.
CCAligned v1
Freiberufliche
Mitarbeiter,
Unterauftragnehmer
und
außerhalb
arbeitende
Mitarbeiter
können
Sie
jetzt
mit
externen
Lizenzdateien
versorgen,
damit
sie
an
ihrem
externen
Arbeitsort
ebenfalls
mit
Quark
Anwendungen
arbeiten
können.
If
you
need
to
accommodate
freelancers,
contractors,
and
employees
who
work
on
the
road,
you
can
provide
them
with
remote
license
files
so
they
can
use
Quark
applications
from
remote
sites.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
freiberufliche
Mitarbeiter,
die
Erfahrungen
als
Dozent
für
die
deutsche
und
französische
Sprache
nachweisen
können.
We
are
searching
for
self-employed
assistants
who
can
prove
experiences
as
German
and
French
teachers.
CCAligned v1
Wir
suchen
für
Deutschland
und
das
angrenzende
Ausland,
insbesondere
in
der
Nähe
der
Messestandorte,
freiberufliche
Mitarbeiter:
We
are
prospecting
self-employed
employees
in
Germany
and
bordered
countries,
especially
around
fairgrounds:
CCAligned v1
Als
freiberufliche
Mitarbeiter
der
Elit
Sprachdienste
haben
Sie
durch
unseren
breiten
Branchenansatz
die
Möglichkeit,
verschiedene
Unternehmen
und
Aufgaben
kennenzulernen.
As
a
freelance
associate
of
Elit
Sprachdienste,
you
will
have
the
chance
to
become
acquainted
with
different
companies
and
assignments
due
to
our
broad
industry
approach.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzungsrecht
ist
auf
Angestellte
des
Vertragspartners
sowie
vom
Vertragspartner
unmittelbar
beauftragte
freiberufliche
Mitarbeiter
–
und
diesen
nur
projektbezogen
für
unmittelbar
vom
Vertragspartner
beauftragte
Projekte
–
beschränkt.
The
right
of
use
is
limited
to
employees
of
the
Contracting
Partner
and
freelance
staff
directly
commissioned
by
the
Contracting
Partner,
but
only
on
a
project-specific
basis
for
projects
commissioned
directly
by
the
Contract
Partner.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
kleinen
„Insel“
erarbeiten
sechs
freiberufliche
künstlerische
Mitarbeiter
und
eine
Mitarbeiterin
für
Theaterpädagogik
und
Öffentlichkeitsarbeit
seit
1978
Inszenierungen
überwiegend
für
Kinder,
aber
auch
für
Erwachsene.
On
this
small
"island",
six
free-lance,
artistic
colleagues
and
a
colleague
for
theatre
education
and
public
relations
work
on
stagings,
predominantly
with
children
but
also
with
adults,
since
1978.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Bereichen
der
Bank
werden
auch
Aufträge
an
freiberufliche
Mitarbeiter
vergeben
und
zwar
insbesondere
im
Übersetzungsdienst
(hauptsächlich
für
die
Sprachen
Englisch,
Französisch
und
Deutsch).
Freelance
contractsare
also
solicited
by
some
areas
of
the
Bank,
such
as
the
Translation
Service
(particularly
English,
French
and
German),
through
calls
for
tender.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
der
Krise
haben
die
Unternehmen
bereits
damit
begonnen,
ihre
Organisation
anhand
von
Modellen,
welche
die
Fixkostenstruktur
reduzieren,
flexibler
zu
machen,
indem
sie
freiberufliche
Mitarbeiter
oder
Teilzeitkräfte
beschäftigen
oder
Dienstleistungen
zur
Durchführung
von
weniger
kritischen
Aktivitäten
ihrer
jeweiligen
Geschäfte
outsourcen.
And
with
the
crisis,
companies
have
already
begun
to
adapt
their
organizations
through
flexible
models
that
reduce
the
fixed
cost
structure
through
hiring
freelancers
or
part-time
workers
or
contract
outsourcing
services
for
the
performance
of
the
less
critical
activities
of
their
respective
businesses.
ParaCrawl v7.1
Und
aus
diesem
Grund
suchen
wir
freiberufliche
Mitarbeiter,
wenn
möglich
mit
guten
Deutsch-Kenntnissen,
in
Nord-
und
Südamerika,
Canada,
Australien,
China
und
Japan.
For
this
very
good
reason
we
are
looking
for
freelance
workers,
possibly
with
a
good
knowledge
of
the
German
language,
in
North-and
South
America,
Canada,
Australia,
China
and
Japan.
ParaCrawl v7.1
Sag
dem
freiberuflichen
Mitarbeiter,
dass
er
Dich
bei
Fragen
jederzeit
kontaktieren
kann.
Make
sure
to
tell
the
writer
that
he
or
she
can
ask
you
questions
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
freiberuflicher
Mitarbeiter
schreibt
einen
Artikel.
Outsourced
writer
writes
the
article.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
kein
freiberuflicher
Mitarbeiter
bist,
kannst
du
auch
nicht
an
diesen
Freerolls
teilnehmen.
Therefore,
unless
you
are
a
freelancer,
you
will
not
be
able
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Andere
Punkte
der
Aussprache
betrafen
die
Einstellung
von
Korrektoren
und
die
Einhaltung
der
für
die
Beschäftigung
freiberuflicher
Mitarbeiter
vereinbarten
Regeln,
den
stufenweisen
Abbau
der
Leistungen
von
Dienstleistungsbetrieben
beim
Nachtversand
und
die
Berufsausbildungsbemühungen
des
Amtes
für
Veröffentlichungen.
In
addition
to
day-to-day
management,
the
Publications
Office
also
had
to
consider
in
particular,
the
situation
regarding
its
local
staff:
establishment
prospects,
amendment
of
Regulation
300/76
to
include
despatching
staff
in
the
categories
of
officials
on
shift
work
or
night-shifts,
re-examination
of
the
allowance
payable
to
local
staff
working
nights,
etc.
EUbookshop v2
Freiberufliche
Mitarbeit
für
die
People4Project
GmbH,
München
bei
ihren
Kunden
COMLINE
AG,
TLG
AG
im
Immo
bilien
be
reich,
Berlin.
Freelance
for
People4Project
GmbH,
München
with
their
client
COMLINE
AG,
TLG
AG
Real
Estate,
Berlin.
ParaCrawl v7.1