Translation of "Fragestellung untersuchen" in English

Zur Versorgung der insbesondere parallel betriebenen Einzelreaktoren werden kompakte Verteilereinheiten benötigt, damit ein platzsparendes apparatives Parallel-Reaktorsystem aufgebaut werden kann, um die spezifischen Anforderungen hinsichtlich einer chemischen oder betriebsnahen, verfahrenstechnischen Fragestellung untersuchen zu können.
To supply the in particular parallel-operated individual reactors, compact distributor units are needed so that a space-saving equipment parallel reactor system can be constructed, in order to be able to study the specific requirements in terms of a chemical or realistic processing question.
EuroPat v2

Fünf Forschungsprojekte beschäftigen sich im Rahmen des Konsortiums mit verschiedenen Aspekten des Themas "Migration und gesellschaftlicher Integration" und setzen unterschiedliche Forschungsstrategien ein, um die jeweilige Fragestellung zu untersuchen.
Although the five research projects of the consortium focus on different aspects of "Migration and Societal Integration" and use different strategies to examine their research questions, all projects are closely connected.
ParaCrawl v7.1

Nach der Konzeptualisierungsphase hat Paul Thurner damit begonnen, verschiedene internationale Verhandlungen auf ihre Eignung für diese Fragestellung zu untersuchen.
After an initial conceptualization phase, Paul Thurner has begun examining international negotiations with an eye to suitability.
ParaCrawl v7.1

Hier sollten Sie Ihr Vorhaben u.a. durch die Beantwortung der folgenden Fragen genauer beschreiben: Welche Fragestellung wollen Sie untersuchen?
In this paper, you should precisely outline your dissertation project: What kind of question do you want to investigate?
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden zunehmend auch neurowissenschaftliche Methoden verwendet, um controllingrelevante Fragestellungen zu untersuchen.
Even more recently, modern neuroscience techniques are being applied to study the cocktail party problem.
WikiMatrix v1

Das MMS Symposium wird die folgenden Fragestellungen untersuchen:
The MMS Symposium will explore the following questions:
ParaCrawl v7.1

Zudem werden die anonymisierten Daten genutzt, um epidemiologische und therapeutische Fragestellungen zu untersuchen.
The anonymized data also serve to explore epidemiological and therapeutic issues.
ParaCrawl v7.1

Ob die Gesamtradioaktivität oder die Ausgangssubstanz und/oder ihre Metaboliten bestimmt werden, richtet sich nach der zu untersuchenden Fragestellung.
Whether total radioactivity or parent chemical and/or metabolites are analysed will also depend on the issue being addressed.
DGT v2019

Der Bericht versucht, die vielschichtigen Fragestellungen zu untersuchen, die im Verlauf des Forschungsprogramms aufgeworfen wurden, und Empfehlungen für das zukünftige Beratungsangebot vorzulegen.
The report seeks to explore the complex issues which have been raised during the course of the research programme and to make recommendations as to the future provision of such services.
EUbookshop v2

Eine derartige Datenanalyse ist somit geeignet, das geeignetste Tiermodell für die jeweils zu untersuchende Fragestellung auszuwählen.
Such a data analysis is thus suitable for choosing the most appropriate animal model for the question to be investigated.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren erlaubt eine einfachere Präparation der Kügelchen unter Qualitätskriterien, einen geringeren Aufwand bei der Testdurchführung und eine flexiblere und kundenspezifische Abstimmung auf die zu untersuchende Fragestellung.
This method provides a simpler preparation of the globules according to quality criteria, less efforts for testing and a more flexible and customized coordination of the problems to be examined.
ParaCrawl v7.1

Eine Institution, die ihre Forschungsarbeit zwar unabhängig ausführt, aber unter dem Schutz des regierenden Papstes steht und den Zweck verfolgt, den Fortschritt in der Mathematik und den Naturwissenschaften zu fördern, sowie die sich daraus für die Erkenntnislehre ergebenden Fragestellungen zu untersuchen.
So Monsignor Marcelo Sánchez Sorondo, bishop, professor of the History of Philosophy, sums up the reason why for more than four hundred years there has been a Pontifical Academy of Sciences in the Vatican, an institution independent in its research, but under the protection of the reigning pope, with the purpose of promoting the advancement of the mathematical, physical and natural sciences and the study of related epistemological problems.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Expedition und nachfolgender Laboruntersuchungen werden es ermöglichen, eine Vielzahl wissenschaftlicher Fragestellungen zu untersuchen und den Status des Ökosystems in den ostkanadischen Küstengewässern zu charakterisieren.
Cruise results and the post-cruise analyses of material collected during the cruise will permit to investigate a number of topics and to characterize the status of environmental conditions in eastern Canadian coastal waters.
ParaCrawl v7.1

Auf Tablets können die einzelnen Forschungsschritte – „Naturphänomen beobachten“, „Fragestellung entwickeln“, „Untersuchung planen“ etc. – mit dem Finger in die richtige Reihenfolge auf dem Bildschirm platziert werden.
The individual research steps of observing natural phenomena, developing a question, planning the investigation, etc. can be arranged on tablets in the correct sequence using a finger to move them around the screen.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Fragestellung der Untersuchung lautet, ob gegenüber der Einschätzung der EU-Kommission von 2007 eine substanzielle Neubewertung der Auswirkungen der Sommerzeit angezeigt ist.
The central question of the investigation is whether it is appropriate to make a substantial reassessment of the implications of summer time compared to the evaluation the European Commission made in 2007.
ParaCrawl v7.1

Diese und weitere Fragestellungen untersuchen wir gemeinsam, um ein beständiges und zukunftsorientiertes Fundament für strategische Entscheidungen zu legen.
We investigate these and other questions together to form a reliable and future-oriented foundation for strategic decisions.
CCAligned v1

Eine wichtige Fragestellung ist die Untersuchung der Schlüsselorganismen welche die Nährstoffkreisläufe (Kohlenstoff und Stickstoff) beherrschen.
An important issue is the study of the key organisms that dominate the nutrient cycles (carbon and nitrogen).
ParaCrawl v7.1