Translation of "Fragebogen erheben" in English
Wir
schicken
Ihnen
einen
kurzen
Fragebogen,
um
zu
erheben
worin
Ihre
Mitarbeit
bestehen
könnte
(z.B.
Materialbeschaffung,
Kochen,
Behördenkontakte,
Verkaufsstandbetreuung...)
und
kontaktieren
Sie
dann
bei
Bedarf.
We
will
send
you
a
brief
questionnaire
in
order
to
establish
where
your
cooperation
could
be
of
most
help
(for
example
in
material
provisions,
cooking,
links
to
the
authorities,
manning
sales
stalls
...)
and
will
then
contact
you
as
needed.
CCAligned v1
Die
Antworten
beider
Unternehmen
auf
den
Fragebogen
wiesen
erhebliche
Mängel
auf.
The
questionnaire
replies
of
both
companies
were
significantly
deficient.
DGT v2019
Die
Fragebögen
werden
für
Erhebungen
bei
Unternehmen
mit
20
und
mehr
Beschäftigten
genutzt.
The
questionnaires
are
intended
for
surveys
[of
enterprises]
occupying
20
or
more
persons.
EUbookshop v2
Kasachstan
konnte
die
Erhebung
über
den
internationalen
Tourismus
dank
neuer
Fragebogen
erheblich
verbessern.
Kazakhstan
made
substantial
improvements
in
the
international
tourism
statistics
survey
by
preparing
and
implementing
new
questionnaires.
EUbookshop v2
Häufig
werden
Fragebogen
zur
Erhebung
subjektiver
Befindlichkeiten
oder
Meinungen
verwendet.
Often
Questionnaires
are
used
to
collect
subjective
opinions
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Antworten
dieses
ausführenden
Herstellers
auf
den
Fragebogen
wiesen
erhebliche
Mängel
auf
und
enthielten
widersprüchliche
Angaben.
The
questionnaire
reply
submitted
by
this
exporting
producer
was
significantly
deficient
and
contained
contradictory
information.
DGT v2019
Der
Fragebogen
dient
zur
Erhebung
der
Informationen
bei
den
in
der
Stichprobe
enthaltenen
Einheiten.
The
Questionnaire
is
the
method
used
to
collect
the
information
from
the
units
included
in
the
sample.
EUbookshop v2
Beschreibung
der
Quellen
der
verwendeten
Tätigkeitsdaten
anhand
folgender
Abkürzungen:NS
(nationale
Statistiken)RS
(regionale
Statistiken)IS
(Internationale
Statistiken)PS
(anlagenspezifische
Daten)AS
(Verbände,
Berufsvereinigungen)Q
(spezifische
Fragebögen,
Erhebungen)Sind
diese
Abkürzungen
aufgrund
der
spezifischen
nationalen
Gegebenheiten
nicht
geeignet,
so
sind
zusätzliche
Abkürzungen
zu
verwenden
und
im
Informationskasten
zu
erläutern.
Use
the
following
notation
keys
to
specify
the
sources
of
activity
data
used:NS
(national
statistics),RS
(regional
statistics),IS
(international
statistics),PS
(plant
specific
data).AS
(associations,
business
organisations),Q
(specific
questionnaires,
surveys)If
keys
above
are
not
appropriate
for
national
circumstances,
use
additional
keys
and
explain
those
in
the
documentation
box.
DGT v2019
Wir
standen
nämlich
vor
der
folgenden
Situation:
einerseits
hatten
wir
die
gemischten
Ausschüsse
bzw.
Gruppen
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
zu
Zollfragen,
die
stets
einer
Meinung
waren,
andererseits
mußten
wir
bei
der
Auswertung
der
fünfzehn
von
den
Mitgliedstaaten
ausgefüllten
Fragebogen
erhebliche
Differenzen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
feststellen,
die
in
eklatantem
Widerspruch
zu
dem
standen,
was
die
Vertreter
dieser
Staaten
in
Brüssel
vor
den
gemischten
Ausschüssen
und
den
Arbeitsgruppen
erklärt
hatten.
I
must
tell
you
that
we
were
faced
by
the
following
phenomenon:
on
the
one
hand,
we
had
those
mixed
committees
or
groups
between
Member
States
and
Commission
officials
concerning
customs
issues,
which
always
agreed
among
themselves,
but
on
the
other
hand,
when
we
received
answers
to
questionnaires
from
the
15
Member
States,
we
found
profound
disagreements
between
the
Member
States,
in
flagrant
contradiction
with
what
the
representatives
of
those
countries
had
said
and
declared
in
Brussels
in
those
mixed
committees
and
working
groups.
Europarl v8
Die
Prüfung
der
Antwort
dieses
Unternehmens
auf
den
Fragebogen
wurde
allerdings
erheblich
behindert,
da
unter
anderem
irreführende
Informationen
übermittelt
wurden
(so
wurden
beispielsweise
Lagerbestände
der
zum
Verkauf
in
die
Gemeinschaft
bestimmten
betroffenen
Ware
bewusst
verschwiegen),
so
dass
die
übermittelten
Informationen
als
unzuverlässig
anzusehen
waren.
The
verification
of
this
company’s
questionnaire
reply
was,
however,
significantly
impeded
by,
inter
alia,
the
submission
of
misleading
information
(for
instance
hiding
the
existence
of
a
stock
of
the
product
concerned
sold
to
the
Community),
and
the
information
submitted
thus
had
to
be
considered
as
unreliable.
DGT v2019
Grob
gesprochen
ergab
die
mittels
Fragebögen
durchgeführte
Erhebung,
dass
das
Programm
in
beiderlei
Hinsicht
effizient
verwaltet
worden
ist.
In
broad
terms,
the
questionnaire
survey
for
this
evaluation
has
shown
that
the
programme
has
been
managed
efficiently
on
both
counts.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsgruppe
für
die
Integration
von
Wirtschafts
und
Umweltpolitik
der
OECD
hat
den
Fragebogen
der
Erhebung
von
1992
überarbeitet
und
dabei
die
Arbeiten
von
Eurostat
und
der
UNO
berücksichtigt.
The
OECD
Working
Party
on
the
integration
of
economic
environmental
policies
has
drawn
up
a
revised
questionnaire
from
the
1992
survey,
taking
account
of
the
relevant
work
by
EUROSTAT
and
the
UN.
EUbookshop v2
Die
Erhebung
des
Vereinigten
Königreichs
zeigt
ähnliche
Einschränkungen,
aber
der
Fragebogen
dieser
Erhebung
unterscheidet
wenigstens
verheiratete
von
nicht
verheiratete
Paare.
There
are
similar
limitations
in
the
UK
survey,
but
in
that
survey
the
questionnaire
does
distinguish
married
from
non-married
couples.
EUbookshop v2
Es
stand
den
Mitgliedstaaten
frei,
einen
eigenen
Fragebogen
für
die
Erhebung
der
geforderten
Informationen
für
bis
zu
neun
Mitglieder
eines
landwirtschaftlichen
Haushalts
zu
entwerfen.
It
was
left
to
the
Member
States
to
design
their
own
questionnaire
to
collect
the
required
information
for
up
to
nine
members
of
the
farm
household.
EUbookshop v2
Am
Ausfüllen
der
Fragebogen
beteiligen
sich
Erheber
und
gegebenenfalls
Mitarbeiter
für
Statistik
der
Statistischen
Dienste
der
Kreise.
Questionnaires
are
filled
in
by
enumerators
and,
where
necessary,
statistical
staff
from
the
statistical
services
of
the
districts.
EUbookshop v2
Dies
würde
in
der
Anfangsphase
eine
detail
lierte
Erfassung
der
in
Anspruch
genommenen
medizinischen
Leistungen
in
den
Fragebögen
der
Erhebungen
und
in
den
nachfolgenden
Phasen
die
Einbeziehung
von
ausreichend
zuverlässigen
externen
Quellen
zur
Durchführung
der
Bewertungen
erfordern.
This
would
initially
require
a
detailed
description
of
medical
consumption
in
the
survey
questionnaires,
and
subsequently
the
use
of
sufficiently
reliable
external
sources
to
carry
out
estimates.
EUbookshop v2
Diese
Überprüfung
stützt
sich
auf
die
Angaben
von
nur
12
Personen,
die
den
Fragebogen
zur
Erhebung
der
subjektiven
Arbeitssituation
ausgefüllt
haben.
This
verification
is
based
on
the
information
given
by
only
12
persons,
who
completed
the
questionnaire
on
the
subjective
work
situation.
EUbookshop v2
Dienstreisen
an
Ort
und
Stelle,
Erhebungen,
Fragebögen
sowie
Unterredungen
mit
den
Vertretern
der
Geber
und
der
Empfänger
werden
die
Mittel
zu
ihrer
Durchführung
sein.
It
will
be
based
on
field
missions,
surveys,
questionnaires
and
interviews
with
representatives
of
donors
and
recipients.
EUbookshop v2
Zudem
ist
im
Fragebogen
zur
Erhebung
des
Hofes
weder
die
Art
der
zu
berücksichtigenden
Kosten
noch
eine
Methode
zu
deren
Bewertungfestgelegt.
Furthermore,
the
Court’s
survey
did
not
definein
its
questionnaire
the
nature
of
the
mentioned
costs
to
be
taken
into
account,
nor
a
methodology
for
evaluating
them.
EUbookshop v2
Im
Anschluß
an
die
Konferenz,
die
im
November
1990
in
Dublin
stattfand
und
auf
der
die
Datenbank
der
Stiftung
über
Systeme
zur
Überwachung
der
Arbeitsbedingungen
vorgestellt
und
diskutiert
wurde,
beabsichtigt
die
Stiftung
nun
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
Gemeinschaftseinrichtungen,
mit
Hilfe
von
Fragebogen
eine
Erhebung
bei
einer
repräsentativen
Auswahl
von
12
800
Arbeitnehmern
in
allen
Mitgliedstaaten
durchzuführen.
Following
the
Dublin
conference
(November
1990)
at
which
the
Foundation's
databank
of
systems
for
monitoring
working
conditions
was
presented
and
discussed,
the
Foundation
in
co
operation
with
other
Community
bodies
now
plan
to
carry
out
a
questionnaire-based
survey
on
a
representative
sample
of
12,800
workers
in
all
Member
States.
EUbookshop v2
Der
Fragebogen
zur
Erhebung
"Produktion"
ist
speziell
an
die
fachlichen
Einheiten
der
betroffenen
Unternehmen
gerichtet.
The
questionnaire
for
the
"output"
survey
is
specifically
intended
for
the
kind-of-activity
units
of
the
enterprises
concerned.
EUbookshop v2
Der
Fragebogen
zur
Erhebung
"Investitionen"
ist
speziell
an
die
fachlichen
Einheiten
der
betroffenen
Unternehmen
gerichtet.
The
questionnaire
for
the
"output"
survey
is
specifically
intended
for
the
kind-of-activity
units
of
the
enterprises
concerned.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
werden
Fragen
aufgelistet,
die
in
einen
Fragebogen
für
eine
Erhebung
des
Güterkraftverkehrs
aufgenommen
werden
könnten.
This
section
sets
out
a
list
of
questions
that
could
be
included
on
a
questionnaire
for
a
survey
of
the
carriage
of
goods
by
road.
EUbookshop v2