Translation of "Früher kommen" in English
Nächstes
Mal
werde
ich
früher
kommen.
Next
time
I'll
come
earlier.
Tatoeba v2021-03-10
Sag
Tom,
er
soll
etwas
früher
kommen!
Tell
Tom
to
get
here
early.
Tatoeba v2021-03-10
Sagt
Tom,
er
soll
etwas
früher
kommen!
Tell
Tom
to
get
here
early.
Tatoeba v2021-03-10
Sagen
Sie
Tom,
er
soll
etwas
früher
kommen!
Tell
Tom
to
get
here
early.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
etwas
früher
kommen
und
mich
umsehen.
I
thought
I'd
come
out
early
and
look
around.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
General
beschloss,
ein
paar
Tage
früher
zu
kommen.
But
at
the
last
moment,
the
general
decided
to
come
a
few
days
early.
OpenSubtitles v2018
Herr,
Sie
kommen
früher
als
vorgesehen.
Monsieur,
you
are
earlier
than
expected.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
auch
eine
halbe
Stunde
früher
kommen
können.
We
could've
been
here
half
an
hour
ago.
OpenSubtitles v2018
Hättest
früher
kommen
können,
Freund!
You
could
have
come
to
me
a
little
sooner,
friend.
OpenSubtitles v2018
Alle
Geheimnisse
kommen
früher
oder
später
aufs
Tageslicht.
All
secrets
come
out
in
the
open
eventually.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
früher
kommen
konnte.
Sorry
I
couldn't
get
here
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Ihnen
doch
gesagt,
dass
Sie
heute
früher
kommen
sollen.
I
told
you
I
needed
you
here
early.
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
die
Absicht,
früher
zu
kommen.
I
intended
to
be
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
hätte
früher
kommen
sollen.
I
know
I
should
have
come
sooner.
OpenSubtitles v2018
Früher
oder
später
kommen
sie
zu
mir.
They
are
gonna
get
to
me
sooner
or
later,
okay?
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
mich
erreichen,
falls
ich
früher
kommen
soll.
She
can
reach
me
if
you
feel
I
need
to
be
there
sooner
rather
than
later.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
früher
zu
mir
kommen
sollen!
You
should
have
come
to
me
sooner!
OpenSubtitles v2018
Du
mußt
früher
nach
Hause
kommen.
You
have
to
come
home
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sichergehen,
dass
wir
etwas
früher
kommen
können.
I
just
wanted
to
double-check
that
we're
still
on
for
me
bringing
my
guys
in
a
little
early.
OpenSubtitles v2018
Toll,
wir
werden
ein
wenig
früher
kommen.
Great,
'cause
we're
coming
in
a
little
early.
OpenSubtitles v2018
Leider
haben
wir
es
nicht
geschafft
früher
zu
kommen.
Sorry
we
didn't
get
here
sooner.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
mich
freuen
wenn
ich
früher
kommen
könnte.
I'd
like
to
see
if
I
could
come
in
early.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
sie
würden
kommen,
früher
oder
später.
I
knew
they'd
come,
sooner
or
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
früher
nach
Hause
kommen
sollen.
I
should
have
been
home
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
wüsste,
dass
wir
früher
hätten
kommen
sollen.
I
knew
we
should
have
come
in
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
morgen
früher
nach
Hause
kommen.
I
can
come
home
early
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Lewis,
kannst
du
morgen
früher
kommen?
Lewis,
can
you
come
in
early
tomorrow,
please?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
Archäologen
kommen
früher
oder
später
zu
einer
vergleichbaren
Schlussfolgerung.
I
hope
archeology
sooner
or
later
will
come
to
a
similar
conclusion.
OpenSubtitles v2018