Translation of "Früher eintreten" in English
Da
würden
Bankrott
und
Austritt
aus
dem
Euro
bereits
viel
früher
eintreten.
Default
and
an
exit
from
the
euro
would
occur
well
before
that.
News-Commentary v14
Und
das
könnte
früher
eintreten,
als
jedermann
denkt.
And
it
could
be
here
sooner
than
anyone
expects.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
hätte
die
Korrektur
angesichts
der
enttäuschenden
makroökonomischen
Daten
der
letzten
Monate
schon
früher
eintreten
können.
If
anything,
the
correction
might
have
come
sooner,
given
disappointing
macroeconomic
data
in
recent
months.
News-Commentary v14
Das
Endergebnis
wird
der
Sturz
der
Monarchie
sein,
der
nun
früher
oder
später
eintreten
muss.
The
final
result
must
necessarily
have
been
the
overthrow
of
the
monarchy,
which
had
to
happen
sooner
or
later.
ParaCrawl v7.1
Das
Endergebnis
wird
der
Sturz
der
Monarchie
sein,
der
nun
früher
oder
später
eintreten
muß.
The
final
result
will
be
the
overthrow
of
the
monarchy,
which
is
now
sooner
or
later
bound
to
occur.
CCAligned v1
Und
genau
das
wird
früher
oder
später
eintreten,
denn
keine
Zwangsjacke
ist
stark
genug,
um
den
Freiheitswillen
der
Völker
auszuhalten.
That
is
what
will
happen
sooner
or
later,
since
no
yoke
can
hold
peoples
who
want
to
be
free.
Europarl v8
Die
könnte
eher
früher
als
später
eintreten,
falls
Bush
im
November
eine
Wahl
verliert,
die
mit
Sicherheit
sehr
knapp
ausgehen
dürfte.
This
may
happen
sooner
rather
than
later
if
Bush
loses
this
November
in
an
election
that
is
certain
to
be
very
close.
News-Commentary v14
Die
angestrebten
positiven
Wirkungen
–
Verringerung
der
Verkehrsüberlastung,
Erhöhung
der
Verkehrssicherheit
und
Emissionsminderung
–
würden
somit
früher
eintreten.
The
positive
effects
anticipated
on
congestion,
road
safety
and
emissions
will
thus
be
reached
earlier.
TildeMODEL v2018
Obgleich
auf
EU-Ebene
das
durchschnittliche
Erwerbsaustrittsalter
bei
Geringqualifizierten
ungefähr
drei
Jahre
unter
dem
von
Hochqualifizierten
liegt,
wird
dies
dadurch
ausgeglichen,
dass
Geringqualifizierte
auch
drei
Jahre
früher
ins
Erwerbsleben
eintreten
(Anhang
2,
Schaubild
2).
While
at
the
EU
level
the
average
exit
age
for
the
low-skilled
is
about
three
years
below
the
high
skilled,
this
is
compensated
for
by
the
fact
that
their
working
life
also
started
three
years
earlier
(Annex
2,
chart
2).
TildeMODEL v2018
Überlagert
sich
jedoch
dem
inneren
Magnetfeld
der
Sonde
das
äußere
Erdmagnetfeld,
so
wird
je
nach
dessen
Richtung
und
Stärke
die
Sättigung
früher
oder
später
eintreten
und
damit
die
induzierte
Sekundärspannung
unsymmetrisch
werden.
If,
however,
the
external
magnetic
field
of
the
earth
is
superimposed
on
the
internal
magnetic
field
of
the
probe,
then
the
saturation
will
occur
earlier
or
later
depending
upon
the
direction
of
the
earth's
magnetic
field,
and
thus
the
induced
secondary
voltage
will
become
asymmetrical.
EuroPat v2
Es
ist
noch
ein
langer
Weg,
bis
die
Umsatzgenerierung
auf
Mobilgeräten
das
relative
Desktop-Niveau
erreichen
wird,
aber
wie
es
aussieht,
wird
dies
eher
früher
als
später
eintreten.
Revenue
generation
on
mobile
still
has
a
long
way
to
go
to
reach
relative
desktop
levels,
but
it’s
clearly
getting
there
sooner
rather
than
later.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
der
Lawinendurchbruch
dort
früher
eintreten,
und
der
Strom
wird
auch
bevorzugt
durch
diese
Zonen
144a
und
144b
fließen.
Thus,
the
avalanche
breakthrough
will
occur
earlier
there
and
the
current
will
then
preferably
flow
off
through
these
zones
144
a
and
144
b
.
EuroPat v2
Für
uns
alle
kann
der
Tag,
an
dem
wir
in
die
Ewigkeit
eintreten,
früher
kommen,
als
wir
denken.
The
day
we
step
into
eternity
may
come
sooner
than
we
think.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Leben
gibt
es
ganz
bestimmte
wesentliche
Phasen,
und
obwohl
wir
sie
klassifizieren
können
und
wissen,
dass
sie
kommen,
ist
es
manchmal
eine
ziemliche
Überraschung
zu
entdecken,
dass
sie
früher
als
erwartet
eintreten.
There
are
major
phases
in
our
lives
and
even
though
we
can
categorize
them
and
know
they
are
coming,
it
is
sometimes
quite
a
surprise
to
find
they
have
come
earlier
than
we
expect.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
relativ
ewig,
weil
nach
der
Zerstörung
unseres
Planeten
–
und
diese
Zerstörung
muss
früher
oder
später
eintreten,
da
alles,
was
einen
Anfang
hat,
notwendigerweise
auch
ein
Ende
haben
muss
–,
weil
nach
Zerstörung
unseres
Planeten,
der
ohne
Zweifel
irgend
einer
neuen
Bildung
im
Weltsystem,
das
allein
wirklich
ewig
ist,
als
Element
dienen
wird,
niemand
weiß,
was
aus
unserer
ganzen
menschlichen
Entwicklung
wird.
I
say
relatively;
eternal,
because,
our
planet
once
destroyed
-
it
cannot
fail
to
perish
sooner
or
later,
since
everything
which
has
begun
must
necessarily
end
-
our
planet
once
decomposed,
to
serve
undoubtedly
as
an
element
of
some
new
formation
in
the
system
of
the
universe,
which
alone
is
really
eternal,
who
knows
what
will
become
of
our
whole
human
development?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Betriebssystem
Android
2.3
oder
früher,
bitte
eintreten
“die
Einstellungen”,
klicken
“Anwendungen”,
dann
klick
“Entwicklung”,
schließlich
markieren
“USB-Debugging”.
If
your
OS
is
Android
2.3
or
earlier,
please
enter
“Settings”,
click
“Applications”,
then
click
“Development”,
finally
mark
“USB
debugging”.
ParaCrawl v7.1
Das
konnte
wie
schon
früher
erwähnt
eintreten,
weil
das
Neue
Gitternetzsystem
auf
dieser
Erde
diese
klaren
und
machtvollen
Wesen
jetzt
auch
unterstützen
konnte.
This
was
because,
as
mentioned
earlier,
the
New
Grid
system
on
the
Planet
could
now
support
these
clear
and
powerful
beings.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erwartet,
dass
aufgrund
der
Tatsache,
dass
mehrere
Unternehmen
an
der
gleichen
Technologie
arbeiten,
Verbesserungen
früher
eintreten
werden.
It
is
expected
that
due
to
the
fact
that
several
companies
are
working
on
the
same
technology,
improvements
will
come
sooner.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Organismus
könnte
also
trotz
all
Ihrer
großen
Freundlichkeit
gegenüber
Tieren
und
Menschen
stark
unterminiert
und
entkräftet
werden,
ja
er
könnte
durch
so
viele
Krankheiten
befallen
werden,
daß
eine
Invalidität
oder
ein
allzu
früher
Tod
eintreten
kann.
Despite
all
your
great
friendship
for
animals
and
human
beings,
your
organism
could
become
severely
undermined,
weakened,
in
fact
infected
with
so
much
illness
that
disability
or
a
far
too
early
death
can
occur.
ParaCrawl v7.1
Da
unser
sterbliches
Ende
etwas
ist,
das
definitiv
jeder
von
uns
erfahren
wird,
und
da
sich
lediglich
die
Frage
stellt,
ob
der
Tod
früher
oder
später
eintreten
wird,
ist
es
notwendig,
Berichte
über
den
Tod
und
die
niederen
Daseinsbereiche
zu
hören,
und
zu
versuchen,
einige
Methoden
zu
finden,
mit
denen
man
vermeiden
kann,
dass
man
völlig
verschreckt
ist,
wenn
der
Tod
eintritt
oder
man
in
niederen
Daseinsbereiche
abwandert.
Since
our
mortal
end
is
something
that
definitely
will
come
to
each
of
us,
and
it's
just
a
matter
of
it
being
sooner
or
later,
it
is
necessary
to
hear
about
it
and
to
try
to
find
some
method
to
avoid
being
completely
terrified
when
it
happens.
ParaCrawl v7.1
Interessen:
Die
Bruderschaft
bleibt
in
diesem
Jahr
weniger
Zeit
auf
der
Straße:
vorzeitige
Abreise
15
Minuten,
eine
Position
auf
der
Gehaltsliste
des
Tages
und
eine
Stunde
früher
eintreten
als
üblich.
Of
interest:
The
brotherhood
will
remain
this
year
less
time
on
the
street:
early
departure
15
minutes,
a
position
on
the
payroll
of
the
day
and
enter
one
hour
earlier
than
usual.
ParaCrawl v7.1