Translation of "Fortgeschrittenen volkswirtschaften" in English
Aus
internationaler
Sicht
lassen
sich
diese
Herausforderungen
mit
denen
anderer
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
vergleichen.
From
an
international
perspective,
the
nature
of
these
challenges
is
comparable
to
those
in
other
advanced
economies.
TildeMODEL v2018
Die
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
sollten
sich
erneut
um
produktivitätssteigernde
Strukturreformen
bemühen.
The
advanced
economies
should
promote
productivity-enhancing
structural
reforms
with
renewed
vigor.
News-Commentary v14
Dies
sei
insbesondere
der
Fall
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften,
insbesondere
der
EU.
This
is
especially
theÂ
case
in
advanced
economies,
notably
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Deutlich
negativer
ist
der
aktuelle
Investitionstrend
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften:
What
is
considerably
more
negative
is
the
current
investment
trend
in
the
advanced
economies:
ParaCrawl v7.1
Dagegen
ist
der
Anstieg
der
ausländischen
Anleiheemissionen
von
Unternehmen
in
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
geringer.
By
contrast,
increases
in
offshore
bond
issuance
by
firms
in
advanced
economies
were
more
muted.
ParaCrawl v7.1
Die
Geldpolitik
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
fächert
sich
weiter
auf.
Monetary
policy
in
the
advanced
economies
continues
to
diverge.
ParaCrawl v7.1
Die
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
durchlebten
ab
den
1980er-Jahren
eine
Phase
bemerkenswerter
wirtschaftlicher
Stabilität.
From
the
1980s
onwards,
advanced
economies
experienced
a
period
of
remarkable
economic
stability.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
ist
die
Konjunktur
recht
robust.
The
economy
is
very
robust
in
most
developed
economies.
ParaCrawl v7.1
In
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
hielt
die
Erholung
an.
In
advanced
economies,
the
rally
persisted.
ParaCrawl v7.1
In
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
blieb
das
Wirtschaftsklima
weitgehend
unverändert.
In
the
advanced
economies
the
economic
climate
remained
largely
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
das
Konsumentenvertrauen
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
im
Allgemeinen
weiterhin
hoch.
In
addition,
consumer
confidence
in
advanced
economies
in
general
remains
high.
ParaCrawl v7.1
In
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
ist
er
statistisch
nicht
signifikant.
The
effect
on
advanced
economies
is
statistically
insignificant.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
die
Verbraucherpreise
in
den
größeren
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
verstärkt
steigen
lassen.
This
triggered
a
sharp
increase
in
consumer
prices
in
the
larger
advanced
economies.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Zentralbanken
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
lockerten
die
Geldpolitik
erneut.
Central
banks
in
advanced
economies
also
eased
monetary
policy
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Weltwirtschaft,
insbesondere
die
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften,
erfahren
eine
zunehmend
stärkere
wirtschaftliche
Erholung.
The
global
economy
–
especially
the
developed
world
–
has
been
experiencing
an
increasingly
strong
recovery.
News-Commentary v14
Yellens
Ernennung
ist
ganz
besonders
wichtig,
weil
sie
die
Glasdecke
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
durchbricht.
Yellen’s
appointment
is
particularly
important,
because
she
breaks
the
glass
ceiling
in
the
advanced
economies.
News-Commentary v14
Das
scheint
paradox,
weil
die
Zinsen
in
den
meisten
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
nahe
null
sind.
This
seems
paradoxical,
because
interest
rates
are
close
to
zero
in
most
advanced
economies.
News-Commentary v14
In
einigen
großen
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
verstärkt
sich
das
Wachstum
und
die
Aussichten
haben
sich
verbessert.
In
some
major
advanced
economies
growth
is
strengthening
and
prospects
have
improved.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
in
den
Schwellenländern
wird
durch
die
konjunkturelle
Belebung
der
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
angeregt.
Production
in
emerging
countries
will
be
stimulated
by
the
economic
upturn
in
advanced
countries.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
sich
die
Spreizung
der
geldpolitischen
Ausrichtung
zwischen
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
vorerst
weiter
verstärken.
This
will
further
exacerbate
differences
between
the
monetary
policy
orientation
of
advanced
economies.
ParaCrawl v7.1
Im
späteren
Prognosezeitraum
dürften
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
die
Konjunktur
dämpfende
Effekte
an
Gewicht
gewinnen.
Dampening
effects
are
expected
to
gain
impetus
in
advanced
economies
later
on
in
the
forecasting
period.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Prognoseverlauf
dürfte
sich
die
Expansion
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
mit
etwas
geringerem
Tempo
fortsetzen.
Later
on
in
the
forecast
period,
growth
in
the
developed
countries
is
expected
to
slow
down
somewhat.
ParaCrawl v7.1
Im
Verlauf
dieses
Jahres
werden
die
meisten
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
wohl
in
eine
Überauslastung
kommen.
Over
the
course
of
this
year
capacities
will
be
overutilised
in
most
of
the
world's
advanced
economies.
ParaCrawl v7.1
Die
aufstrebenden
Volkswirtschaften
wachsen
kräftig,
und
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
hat
die
Erholung
eingesetzt.
In
emerging
markets,
growth
has
been
strong,
and
advanced
economies
are
recovering.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
ist
die
Finanzpolitik
vor
allem
in
den
USA
ausgesprochen
expansiv
ausgerichtet.
In
advanced
economies,
fiscal
policy
is
pronouncedly
expansionary,
especially
in
the
US.
ParaCrawl v7.1
In
den
großen
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
ist
die
Geldpolitik
nach
wie
vor
sehr
expansiv
ausgerichtet.
In
the
major
advanced
economies
monetary
policy
remains
very
expansive.
ParaCrawl v7.1
Viele
Preise
von
Vermögenswerten
sind
erheblich
gestiegen,
insbesondere
die
Aktienkurse
in
einigen
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften.
Many
asset
prices
are
very
elevated,
notably
equity
prices
in
some
advanced
economies.
ParaCrawl v7.1
Bis
Oktober
2008
hatte
die
G
7
die
Maßnahmen
zur
Bewältigung
der
Finanzkrise
geleitet
,
die
bis
zum
damaligen
Zeitpunkt
in
erster
Linie
eine
Krise
der
Finanzsysteme
der
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
war
.
Up
until
October
2008
the
G7
had
been
steering
the
efforts
to
deal
with
the
financial
crisis
,
which
was
up
to
that
time
also
primarily
a
crisis
of
the
financial
system
in
advanced
economies
.
ECB v1
Es
wird
damit
gerechnet
,
dass
das
weltweite
Wirtschaftswachstum
in
diesem
und
im
nächsten
Jahr
hinter
früheren
Trends
zurückbleibt
,
da
die
Konjunkturerholung
im
Gefolge
der
Finanzkrise
insbesondere
in
den
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
verhalten
ausfällt
.
Global
economic
growth
is
expected
to
remain
below
past
trends
over
2010-11
,
as
advanced
economies
in
particular
experience
a
subdued
recovery
following
the
financial
crisis
.
ECB v1