Translation of "Formelle mängel" in English

Eine Vielzahl dieser Anträge enthält formelle Mängel oder ist unvollständig bzw. unklar.
A large number of these requests contain formal deficiencies or are incomplete/unclear.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzer werden gebeten, diesen Patch zu verwenden um insbesondere die korrekte Seitennummerierung für das PCT-Plug-in zu aktivieren, da ansonsten formelle Mängel auftreten können.
Users are requested to apply the patch, especially to re-enabling the PCT plug-in to apply the correct page numbering, as formal deficiencies may otherwise occur.
ParaCrawl v7.1

Offenbare Unrichtigkeiten, wie Schreibfehler, Rechenfehler, formelle Mängel etc., die in einem Bericht, Gutachten oder einer sonstigen beruflichen Äußerung von Mitarbeitern der SCMT enthalten sind, können jederzeit durch die SCMT berichtigt werden.
Apparent errors such as typographical errors, calculation errors, defects of form, etc., which are contained in a report, expert opinion, or other professional utterance of employees of SCMT may be corrected by SCMT at any time. § 8.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich heilt die Patenterteilung etwaige formelle Fehler und Mängel im Erteilungsverfahren, so auch eine mögliche rechtswidrige Bewilligung eines Korrekturantrags durch die Eingangsstelle nach R. 139 EPÜ (vormals R. 88 EPÜ 1973).
According to the board, the grant of a patent remedied any formal errors or deficiencies arising during the grant procedure, including any unlawful grant by the receiving section of a request for correction under R. 139 EPC (former R. 88 EPC 1973).
ParaCrawl v7.1

Die Kommission schlussfolgert, dass dieser formelle Mangel in diesem konkreten Fall ausnahmsweise behoben werden kann.
The Commission considers that, by way of an exception in this specific case, this formal defect can be remedied.
DGT v2019

Trotz meiner mangelnden Qualifikation sehe ich mich daher genötigt, die Stimme zum Thema zu erheben, da die vielen offensichtlichen formellen Mängel unserer Justiz bisher anscheinend noch nicht sachkundig angesprochen wurden.
Despite my lack of legal qualification I believe I have been called upon to raise my voice on this subject, since the numerous formal defects of the German legal system have apparently not been dealt with by those with the professional competence to do so.
ParaCrawl v7.1

Es ist zu beachten, dass die Unterbrechung der Verjährungsfrist durch eine Handlung vor dem Gericht nicht erfolgt, falls aus den Vorschriften des Verfahrensrechts folgt, dass sie nicht wirksam ist (z.B. Rücknahme der Klage aufgrund der fehlenden Beseitigung formeller Mängel).
It should be remembered that interruption of the course of the statute of limitations through action before a court does not occur if it transpires from articles of adjective law that this is ineffective (e.g. withdrawal of a claim on account of the non-removal of formal deficiencies). 2.
ParaCrawl v7.1

Der formelle Mangel, daß der Erteilungsantrag in Englisch und nicht in Schwedisch abgefaßt war, könnte beseitigt werden, aber die Kammer hält eine Beseitigung dieses Mangels bei dem gegenwärtigen Stand des Verfahrens für unnötig.
The formal deficiency that the request for grant was in English, not Swedish, could be remedied, but the Board considers correction of that deficiency to be unnecessary at the present stage of the procedure.
ParaCrawl v7.1