Translation of "Formale ebene" in English

Farbe der formale schwarze oder Ebene gefärbt wie pro Kunden `s Anforderung.
Color formal black or plain dyed as per customer`s requirement.
CCAligned v1

Die formale Ebene erweitert und vertieft den Kontext.
The formal level expands and deepens the context.
ParaCrawl v7.1

Wir kommunizieren daher oft nahezu non-verbal über die formale Ebene, was dem ganzen "Produkt" zugute kommt.
We often communicate non-verbally on a formal level which the whole 'product' benefits from.
ParaCrawl v7.1

Werden da vor allem über die Themenauswahl Haltungen eingenommen oder überträgt sich das auch auf die formale Ebene?
Are positions taken through the selection of topics or are they conveyed on a formal level.
ParaCrawl v7.1

Um die Einheit des zeitstiftenden Bewusstseins aufrechterhalten zu können, muss Husserl sich auf eine streng formale Ebene zurückziehen.
In order to maintain the unity of time-founding consciousness, Husserl has to retreat to an extremely formal level.
ParaCrawl v7.1

Wir kommunizieren daher oft nahezu non-verbal über die formale Ebene, was dem ganzen „Produkt“ zugute kommt.
We often communicate non-verbally on a formal level which the whole ‘product’ benefits from.
ParaCrawl v7.1

Auf formaler Ebene gibt es da keinen Widerspruch.
On a formal level there is no contradiction.
Europarl v8

Auf formaler Ebene wird sie auch Doppelstandards eliminieren.
On a formal level, it will also eliminate double standards.
Europarl v8

Deshalb ist das Werk nur auf einer formalen und ästhetischen Ebene minimalistisch.
So the work is only minimal on a formal and aesthetic level.
ParaCrawl v7.1

Auf formaler Ebene müssen die Projekte finanziert werden.
At a formal level, projects must be funded.
ParaCrawl v7.1

Hier bekommt nun die Demokratie sogar auf der formalen Ebene eine umgekehrte Bedeutung.
Here democracy, even on its formal level, assumes a reverse meaning.
ParaCrawl v7.1

Das Buch von Gaston Isoz gibt eine erste Antwort auf formaler Ebene.
The book by Gaston Isoz gives a first answer on formal level.
ParaCrawl v7.1

Entdeckungen gibt es aber nicht nur auf inhaltlicher, sondern auch auf formaler Ebene.
There are discoveries not just with regards to content, but also at the formal level.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr Antrag vollständig bei uns vorliegt, prüfen wir die Unterlagen auf formaler Ebene.
When we have your full application, we inspect the documents on a formal level.
ParaCrawl v7.1

Auf der formalen Ebene zeigt sich eine Vielzahl von Unterschieden zwischen den einzelnen Kindern.
On a formal level there are many differences between the single children.
ParaCrawl v7.1

Auf formaler Ebene ist uns besonders die Präsenz und dramaturgische Bedeutung der Fotografie aufgefallen.
On a formal level, we especially noticed the presence and dramatic significance of photography.
ParaCrawl v7.1

Der Künstler lässt auf formaler und inhaltlicher Ebene grobe, vereinfachte Farb- und Bedeutungsmassen aufeinanderstoßen.
On a formal and content-based level the artist brings about a clash between simplified masses of colours and significance.
ParaCrawl v7.1

Zweitens ist es ebenso notwendig, auf die Erwartungen junger Menschen zu reagieren, indem wir ihnen die Möglichkeit geben, ihren Bildungs- und Ausbildungshorizont auf weniger formaler Ebene zu erweitern.
Secondly, it is equally necessary to respond to the aspirations of young people by providing them with the opportunity to enrich their education and training on a less formal level.
Europarl v8

Auf formaler Ebene ist die Kommission der Ansicht, dass die Gleichbehandlung der Staaten normal ist und nicht besonders hervorgehoben zu werden braucht.
At a formal level, the Commission considers that it is normal that there should be equal treatment between the States and that there is no need to emphasise this.
TildeMODEL v2018

Auf der formalen Ebene investieren einige Länder in den Aufbau der Vorschulerziehung und der IKT­Infrastruktur sowie in verbesserte Zugangsmöglichkeiten zu IKT­bezogenen Fähigkeiten sowohl für Schüler als auch für Lehrer.
At the formal level, a number of countries are investing in building up pre­school education and ICT infrastructure, and improving access to ICT­related skills for both pupils and teachers.
EUbookshop v2

Die zuletzt genannten Kompetenzmomente spielen bei Tätigkeiten des Typs DA eine noch größere Rolle, und zwar auch auf formal niedriger Ebene.
The last mentioned competences play an even larger role in type IIA activities, even at a formally low level.
EUbookshop v2