Translation of "Form type" in English
Das
kurzes
Haar
ist
bei
der
Katze
die
natürliche
Form
(Wild-Type
Form).
The
short
fur
is
the
natural
hair
form
in
cats
(wild-type).
ParaCrawl v7.1
So
kann
das
insertierbare
Funktionselement
beispielsweise
als
langgestrecktes
Funktionselement
ausgestaltet
sein,
beispielsweise
in
Form
eines
needle-type-Sensors
und/oder
in
Form
einer
Kanüle.
Thus,
the
insertable
functional
element
can
for
example
be
embodied
as
an
elongate
functional
element,
for
example
in
the
form
of
a
needle-type
sensor
and/or
in
the
form
of
a
cannula.
EuroPat v2
Dieser
Parameter
hat
die
Form
"type:class
",
wobei
type
sein
SELinux-Typ
ist
und
class
die
Art
des
Objekts
beschreibt
(Datei,
Verzeichnis,
Socket,
FIFO
usw.).
This
parameter
is
of
the
form
"type:class
"
where
type
is
its
SELinux
type
and
class
describes
the
nature
of
the
object
(file,
directory,
socket,
fifo,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Parameter
hat
die
Form
„type:class“,
wobei
type
sein
SELinux-Typ
ist
und
class
die
Art
des
Objekts
beschreibt
(Datei,
Verzeichnis,
Socket,
FIFO
usw.).
This
parameter
is
of
the
form
“type:class“
where
type
is
its
SELinux
type
and
class
describes
the
nature
of
the
object
(file,
directory,
socket,
fifo,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Enigma
startet
nicht,
es
wird
eine
Fehlermeldung
der
Form
"Datatype
error:
Type:
invalid
data
type
Value
exception,
Message:
Value
'44734'
must
be
less
than
or
equal
to
maxinclusive
'32767'"
angezeigt.
Enigma
doesn't
start,
it
gives
an
error
message
of
the
kind
"Datatype
error:
Type:
invalid
data
type
Value
exception,
Message:
Value
'44734'
must
be
less
than
or
equal
to
maxinclusive
'32767'".
ParaCrawl v7.1
Enigma
startet
nicht,
es
wird
eine
Fehlermeldung
der
Form
„Datatype
error:
Type:
invalid
data
type
Value
exception,
Message:
Value
'44734'
must
be
less
than
or
equal
to
maxinclusive
'32767'“
angezeigt.
Enigma
doesn't
start,
it
gives
an
error
message
of
the
kind
“Datatype
error:
Type:
invalid
data
type
Value
exception,
Message:
Value
'44734'
must
be
less
than
or
equal
to
maxinclusive
'32767'”.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
dieser
Diagramm-Typen
wird
nur
in
den
Eckpunkten
exakt
bestimmt.
The
form
of
these
typical
diagrams
is
exactly
determined
only
at
the
corner
points.
EuroPat v2
Ein
anaphylaktischer
Schock
ist
die
extreme
Form
einer
immunologischen
Typ
I-Überempfindlichkeitsreaktion.
An
anaphylactic
shock
is
the
extreme
form
of
a
Type
I
hypersensitivity
reaction.
ParaCrawl v7.1
In
Form,
die
Typ
A
ist
kantig
und
hat
wenig
Karkasse
Wert.
In
form,
the
type
A
is
angular
and
has
little
carcass
value.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfindungsgemässer
Zinkoxid-Varistor
gemäss
der
dritten
Ausführungsführungsform
wurde
in
folgender
Form
realisiert
(Typ
IV):
A
zinc
oxide
varistor
according
to
the
invention,
in
accordance
with
the
third
embodiment,
was
realized
in
the
following
form
(type
IV):
EuroPat v2
Diese
Merkmale
sind
eigentlich
rund
130,
die
sich
in
Form,
Vielfalt
und
Typen
zeigen.
These
characteristics
are
actually
around
130,
showing
in
forms,
varieties
and
types.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
ausgereiften
Form
ist
der
Typ
D
eines
der
prachtvollsten
Rennautos
aller
Zeiten.
In
its
fully
developed
form,
the
Type
D
is
one
of
the
most
magnificent
racing
cars
of
all
time.
ParaCrawl v7.1