Translation of "Form type" in English

Das kurzes Haar ist bei der Katze die natürliche Form (Wild-Type Form).
The short fur is the natural hair form in cats (wild-type).
ParaCrawl v7.1

So kann das insertierbare Funktionselement beispielsweise als langgestrecktes Funktionselement ausgestaltet sein, beispielsweise in Form eines needle-type-Sensors und/oder in Form einer Kanüle.
Thus, the insertable functional element can for example be embodied as an elongate functional element, for example in the form of a needle-type sensor and/or in the form of a cannula.
EuroPat v2

Dieser Parameter hat die Form "type:class ", wobei type sein SELinux-Typ ist und class die Art des Objekts beschreibt (Datei, Verzeichnis, Socket, FIFO usw.).
This parameter is of the form "type:class " where type is its SELinux type and class describes the nature of the object (file, directory, socket, fifo, etc.).
ParaCrawl v7.1

Dieser Parameter hat die Form „type:class“, wobei type sein SELinux-Typ ist und class die Art des Objekts beschreibt (Datei, Verzeichnis, Socket, FIFO usw.).
This parameter is of the form “type:class“ where type is its SELinux type and class describes the nature of the object (file, directory, socket, fifo, etc.).
ParaCrawl v7.1

Enigma startet nicht, es wird eine Fehlermeldung der Form "Datatype error: Type: invalid data type Value exception, Message: Value '44734' must be less than or equal to maxinclusive '32767'" angezeigt.
Enigma doesn't start, it gives an error message of the kind "Datatype error: Type: invalid data type Value exception, Message: Value '44734' must be less than or equal to maxinclusive '32767'".
ParaCrawl v7.1

Enigma startet nicht, es wird eine Fehlermeldung der Form „Datatype error: Type: invalid data type Value exception, Message: Value '44734' must be less than or equal to maxinclusive '32767'“ angezeigt.
Enigma doesn't start, it gives an error message of the kind “Datatype error: Type: invalid data type Value exception, Message: Value '44734' must be less than or equal to maxinclusive '32767'”.
ParaCrawl v7.1

Die Form dieser Diagramm-Typen wird nur in den Eckpunkten exakt bestimmt.
The form of these typical diagrams is exactly determined only at the corner points.
EuroPat v2

Ein anaphylaktischer Schock ist die extreme Form einer immunologischen Typ I-Überempfindlichkeitsreaktion.
An anaphylactic shock is the extreme form of a Type I hypersensitivity reaction.
ParaCrawl v7.1

In Form, die Typ A ist kantig und hat wenig Karkasse Wert.
In form, the type A is angular and has little carcass value.
ParaCrawl v7.1

Ein erfindungsgemässer Zinkoxid-Varistor gemäss der dritten Ausführungsführungsform wurde in folgender Form realisiert (Typ IV):
A zinc oxide varistor according to the invention, in accordance with the third embodiment, was realized in the following form (type IV):
EuroPat v2

Diese Merkmale sind eigentlich rund 130, die sich in Form, Vielfalt und Typen zeigen.
These characteristics are actually around 130, showing in forms, varieties and types.
ParaCrawl v7.1

In seiner ausgereiften Form ist der Typ D eines der prachtvollsten Rennautos aller Zeiten.
In its fully developed form, the Type D is one of the most magnificent racing cars of all time.
ParaCrawl v7.1