Translation of "Form anzunehmen" in English
Es
wäre
geradezu
unpassend,
Ziffer
54
in
der
derzeitigen
Form
anzunehmen.
It
would
be
quite
inappropriate
to
adopt
paragraph
54
in
its
current
form.
Europarl v8
Als
Schattenberichterstatter
empfehle
ich,
es
in
seiner
vorliegenden
Form
anzunehmen.
As
shadow
rapporteur,
I
move
that
it
be
adopted
as
it
stands.
Europarl v8
Aber
die
Gerüchte
wurden
immer
lauter
und
begannen
Form
anzunehmen.
I'd
heard
various
rumours
and
gradually
a
picture
began
to
form.
OpenSubtitles v2018
Ein
neues
Ich
begann,
Form
anzunehmen.
A
new
form
of
me
began
to
take
shape.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Sie
sich
entscheiden,
wieder
feste
Form
anzunehmen?
And
if
you
choose
to
take
solid
form
again?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
zwang
Sie
Ihr
Volk
darum,
eine
humanoide
Form
anzunehmen.
Maybe
that's
why
your
people
were
able
to
force
you
to
take
a
humanoid
form.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
deine
Entdeckung
beginnt,
Form
anzunehmen.
I'd
say
your
evidence
is
taking
shape.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
jedoch
keine
Möglichkeit,
die
Änderungsanträge
in
dieser
Form
anzunehmen.
But
there
is
no
way
we
can
accept
the
amendments
in
this
form.
EUbookshop v2
Die
Dinge
beginnen
tatsächlich,
Form
anzunehmen,
ich
blühe
auf!
Things
are
really
starting
to
take
shape,
and
I'm
blossoming!
OpenSubtitles v2018
Beim
Erkalten
versucht
der
Thermoplast
aufgrund
molekularer
Reorientierung
wieder
die
ursprüngliche
Form
anzunehmen.
As
a
result
of
its
molecular
reorientation,
on
cooling
the
thermoplastic
attempts
to
reassume
the
original
shape.
EuroPat v2
Als
Chefsyndikus...
empfehle
ich
Ihnen,
das
Angebot
in
dieser
Form
anzunehmen.
And,
as
Chief
Counsel,
it
is
my
recommendation
that
this
proposal
be
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Ein
riesiger
Protostern
ist
im
Begriff,
Form
anzunehmen.
There's
a
giant
protostar
in
the
process
of
forming.
OpenSubtitles v2018
Das
neue
und
verbesserte
INSISION
beging
Form
anzunehmen.
The
new
and
improved
INSISION
had
begun
to
take
form.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
begannen
auch
die
Klangwerkzeuge
Form
anzunehmen.
It
was
then
that
the
sound
utensils
began
to
take
shape.
ParaCrawl v7.1
Doch
erst
1988
begannen
diese
Hybriden
aus
Strategie
und
RPG,
Form
anzunehmen.
However,
it
wasn't
until
1988
that
this
hybrid
of
strategy
and
RPG
started
to
take
form.
ParaCrawl v7.1
In
dem
markierten
Rechteck
unten
scheint
ein
bärischer
Impuls
Form
anzunehmen.
The
highlighted
rectangle
below
appears
to
be
a
bearish
impulse
taking
shape.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Aspekt
des
Dreieins
beginnt
Form
anzunehmen.
The
third
aspect
of
the
triune
begins
to
take
on
form.
ParaCrawl v7.1
A:
Und
welche
Form
beginnt
er
anzunehmen?
A:
And
what
shape
does
it
begin
to
take
on?
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Diskussionen
beginnt
die
neue
Regierung,
Form
anzunehmen.
In
these
discussions,
the
new
government
begins
to
take
shape.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2007
beginnt
der
zukünftige
Infotower
so
langsam
Form
anzunehmen.
By
July
2007,
the
new
Infotower
is
slowly
beginning
to
take
shape.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
hohe
Kapazität
und
einfach
zu
der
gewünschten
Form
anzunehmen.
They
have
a
high
capacity
and
easy
to
take
the
desired
shape.
ParaCrawl v7.1
Die
Seele
rostet
nicht
und
der
Geist
beginnt,
seine
wahre
Form
anzunehmen.
The
soul
does
not
rust,
and
the
spirit
begins
to
assume
its
true
form.
ParaCrawl v7.1
Ideen
begannen
Form
anzunehmen
und
Geschichten
begannen
sich
in
Handlungen
und
Missionen
umzuformen.
Ideas
began
to
shape
and
stories
transformed
into
plots
and
missions.
ParaCrawl v7.1
Langsam
begann
der
Tornado
eine
humanoide
Form
anzunehmen.
Gradually,
the
smoking
tornado
began
to
take
a
more
humanoid
form.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
beginnst
du
gerade,
Form
anzunehmen.
Perhaps
you
are
just
beginning
to
take
shape.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
den
Mahry-Augenbrauen
helfen,
die
richtige
Form
anzunehmen.
This
will
help
the
mahry
eyebrows
to
take
the
right
shape.
ParaCrawl v7.1