Translation of "Forderte auf" in English
Die
Kommission
forderte
alle
Interessierten
auf,
Bemerkungen
zu
den
fraglichen
Beihilfen
abzugeben.
The
Commission
invited
interested
parties
to
submit
their
comments
on
the
aid.
DGT v2019
Die
Kommission
forderte
alle
Beteiligten
auf,
sich
zu
der
Beihilfe
zu
äußern.
The
Commission
invited
interested
parties
to
submit
comments
on
the
aid.
DGT v2019
Die
Kommission
forderte
eventuelle
Beteiligte
auf,
Stellungnahmen
abzugeben.
The
Commission
invited
any
interested
parties
to
provide
their
observations
on
the
case.
DGT v2019
Der
Rat
forderte
die
Kommission
auf,
schwerpunktmäßig
Folgemaßnahmen
zum
Grünbuch
zu
ergreifen.
The
Council
has
called
on
the
Commission
to
follow
up
the
Green
Paper
as
a
matter
of
priority.
Europarl v8
Bessie
forderte
ihn
auf,
ins
Frühstückszimmer
zu
gehen
und
geleitete
ihn
hinaus.
Bessie
invited
him
to
walk
into
the
breakfast-room,
and
led
the
way
out.
Books v1
Und
ich
forderte
sie
nicht
auf,
nette
Karikaturen
zu
zeichnen.
And
I
didn't
ask
them
to
do
nice
cartoons.
TED2013 v1.1
Ronald
Reagan
forderte
Gorbatschow
auf:
„Reißen
Sie
diese
Mauer
nieder!“
Ronald
Reagan
asked
Gorbachev
to
"tear
down
this
wall".
Tatoeba v2021-03-10
Maria
forderte
das
Kind
auf,
auf
seinen
Vater
zu
hören.
Mary
told
the
child
to
mind
his
father.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kommission
forderte
die
Beteiligten
auf,
in
der
Sache
Stellung
zu
nehmen.
The
Commission
called
on
interested
parties
to
submit
their
comments.
JRC-Acquis v3.0
Sie
forderte
mich
auf,
das
Fenster
zu
öffnen.
She
told
me
to
open
the
window.
Tatoeba v2021-03-10
Jackson
forderte
den
Arzt
auf,
die
Kugel
unverzüglich
herauszuschneiden.
Jackson
asked
the
doctor
to
cut
out
the
bullet
at
once.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
forderte
Maria
auf,
sich
am
Nachmittag
frei
zu
nehmen.
Tom
told
Mary
to
take
the
afternoon
off.
Tatoeba v2021-03-10
Mutter
forderte
mich
auf,
das
Zimmer
sauberzumachen.
Mother
told
me
to
clean
the
room.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stellte
das
Essen
auf
den
Tisch
und
forderte
alle
auf
anzufangen.
Tom
put
the
food
on
the
table
and
told
everyone
to
start
eating.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Lehrer
forderte
Mary
auf,
die
Klappe
zu
halten.
The
teacher
told
Mary
to
shut
up.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Lehrer
forderte
Mary
auf,
ruhig
zu
sein.
The
teacher
told
Mary
to
be
quiet.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Lehrer
forderte
Mary
auf,
still
zu
sein.
The
teacher
told
Mary
to
be
quiet.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
forderte
Richardson-Merrell
auf,
Tests
durchzuführen
und
die
Ergebnisse
mitzuteilen.
Richardson-Merrell
was
called
on
to
perform
tests
and
report
the
results.
Wikipedia v1.0
Ich
forderte
ihn
auf,
einzutreten.
I
asked
him
to
come
in.
Books v1
Die
Kommission
forderte
die
Beteiligten
auf,
zu
den
Maßnahmen
Stellung
zu
nehmen.
The
Commission
invited
interested
parties
to
submit
their
comments
on
the
measures.
DGT v2019
Die
Kommission
forderte
die
Beteiligten
auf,
sich
zu
der
Beihilferegelung
zu
äußern.
The
Commission
invited
interested
parties
to
submit
their
comments
on
the
aid.
DGT v2019