Translation of "Fordernd" in English
Er
war
sehr
fordernd
in
seiner
Art,
sie
auch.
He
came
in...
with
his
own
kind
of
challenge...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sehr
fordernd,
das
kann
ich
nicht
leugnen.
He's
been
demanding.
I
won't
pretend
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
beide
fordernd
und
starrköpfig.
You're
both
demanding
and
you're
both
pigheaded.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
ja,
wie
fordernd
mein
Job
ist.
You
know
how
demanding
my
job
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
ich
fordernd
bin.
He
said
I'm
demanding.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
fordernd,
wenn
ich
auf
der
Krankenstation
bin.
They're
very
demanding
when
they
know
I'm
in
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Erotisch
befrachtete
Frauengestalten
wenden
sich
fordernd
dem
Protagonisten
zu.
Erotically
charged
female
figures
turn
to
the
protagonist
in
a
demanding
way.
WikiMatrix v1
Und
das
Leben
von
Ollie
ist
auch
fordernd.
And
Ollie's
life
is
demanding
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
der
Vergangenheit
vielleicht
etwas
zu
fordernd.
In
the
past,
I
may
have
been
a
little
too
ambitious
with
my
demands.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
zu
fordernd
mit
dem
Schicksal.
Don't
be
too
demanding
on
your
destiny.
OpenSubtitles v2018
Sie
legen
in
uns
die
Seele
an,
nichts
als
Ersatz
fordernd.
They
put
in
us
the
heart
and
soul,
demanding
nothing
in
exchange.
ParaCrawl v7.1
Die
1,5
Stunden
sind
ausgesprochen
fordernd
(und
sogar
ohne
Pause!).
These
one
and
a
half
hours
are
very
demanding
(and
even
without
a
break!).
CCAligned v1
Im
Fokus
steht
das
Portrait
-
direkt,
fordernd
und
verstörend.
The
focus
is
on
the
portrait
-
direct,
demanding
and
disturbing.
CCAligned v1
Auch
die
Logistik
im
Anschluss
an
die
Fahrt
erwies
sich
als
fordernd.
The
logistics
following
the
trip
also
proved
to
be
demanding.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fluss
kann
extrem
fordernd
sein
–
wie
im
Bereich
der
Teufelsschlucht.
The
river
can
be
extremely
demanding
—
like
in
the
Teufelsschlucht
canyon.
ParaCrawl v7.1
Sie
fordern
fordernd
für
Ihre
persönlichen
Informationen.
They
keep
demanding
for
your
personal
information.
ParaCrawl v7.1
Die
stetige
Steigung
ist
fordernd
und
ein
ideales
Höhentraining.
The
constant
ascent
is
challenging
and
an
ideal
altimetry
training.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
festhältst,
wirst
du
fordernd.
When
you
hold
on,
you
become
demanding.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
naturtrüb,
orange,
extrem
komplex
am
Gaumen
und
fordernd.
They
are
naturally
cloudy,
orange,
and
extremely
complex
and
demanding
on
the
palate.
ParaCrawl v7.1
Das
Format
des
Qualifyings
ist
sehr
fordernd.
The
qualifying
format
is
very
demanding.
ParaCrawl v7.1
Das
Praktikum
ist
natürlich
bezahlt
und
die
Aufgaben
für
Praktikanten
anspruchsvoll
und
fordernd.
Internships
are
paid
and
the
tasks
performed
by
trainees
are
ambitious
and
demanding.
ParaCrawl v7.1