Translation of "Folgendes tun" in English
Okay,
nun
werden
wir
folgendes
tun.
Okay,
so
now,
here's
what
we're
going
to
do.
TED2013 v1.1
Nun
möchte
ich,
dass
sie
folgendes
tun.
So
here's
what
I
want
you
to
do.
TED2013 v1.1
Bevor
Sie
sich
Aranesp
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Aranesp
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
sich
Kineret
spritzen,
müssen
Sie
folgendes
tun:
Before
you
inject
Kineret
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
Tevagrastim
injizieren,
müssen
Sie
folgendes
tun:
Before
you
inject
Tevagrastim
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
sich
Ristempa
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Ristempa
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
Ratiograstim
injizieren,
müssen
Sie
folgendes
tun:
Before
you
inject
Ratiograstim
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
sich
Grastofil
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Grastofil
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Vor
der
LITAK-Injektion
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
LITAK,
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
sich
Neulasta
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Neulasta
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
sich
Neupopeg
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Neupopeg
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
Biograstim
injizieren,
müssen
Sie
folgendes
tun:
Before
you
inject
Biograstim
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
sich
Pelgraz
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Pelgraz
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
Zarzio
injizieren,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Zarzio
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Bevor
Sie
sich
Lonquex
injizieren,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
give
yourself
a
Lonquex
injection,
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
sich
Nespo
spritzen,
müssen
Sie
Folgendes
tun:
Before
you
inject
Nespo
you
must
do
the
following:
ELRC_2682 v1
Bevor
Sie
Filgrastim
ratiopharm
injizieren,
müssen
Sie
folgendes
tun:
Before
you
inject
Filgrastim
ratiopharm
you
must
do
the
following:
EMEA v3
Also
entschloss
ich
mich,
folgendes
zu
tun:
And
so
what
I
decided
to
do.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
kann
die
EU
Folgendes
tun:
In
addition
to
these
actions,
the
EU
can:
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
kann
die
EU
Folgendes
tun:
In
this
respect
the
EU
can:
TildeMODEL v2018
Die
beteiligten
Akteure
sollten
nun
Folgendes
tun:
Stakeholders
should
take
the
following
steps:
TildeMODEL v2018
In
diesem
Kontext
kann
die
EU
Folgendes
tun:
In
this
context
the
EU
can:
TildeMODEL v2018
In
der
Maghreb-Region
kann
die
EU
Folgendes
tun:
At
the
Maghreb
level,
the
EU
can:
TildeMODEL v2018