Translation of "Folgendes festgestellt" in English
In
seiner
Stellungnahme
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
hat
Ungarn
Folgendes
festgestellt:
In
its
comments
on
the
opening
of
the
formal
investigation
procedure,
Hungary
highlighted
the
following
facts:
DGT v2019
Dabei
wurde
für
den
gesamten
Zeitraum
1997
bis
2001
Folgendes
festgestellt:
Taking
the
period
1997-2001
as
a
whole,
the
following
was
observed:
JRC-Acquis v3.0
Aufgrund
der
Erfahrungen
aus
der
Umsetzung
der
derzeitigen
Strategie
kann
Folgendes
festgestellt
werden20:
A
number
of
issues
can
be
highlighted
based
on
the
experience
gained
in
the
implementation
of
the
current
strategy20:
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Erfahrungen
aus
der
Umsetzung
der
derzeitigen
Strategie
kann
Folgendes
festgestellt
werden:
Based
on
the
experience
gained
in
the
implementation
of
the
current
strategy,
the
following
points
arise:
TildeMODEL v2018
Bezüglich
der
Auswirkungen
der
nicht
strukturbezogenen
Politiken
wird
in
dem
Bericht
folgendes
festgestellt:
As
regards
the
EU's
non-structural
policies,
the
report
notes
that:
TildeMODEL v2018
Dabei
wurde
im
Wesentlichen
folgendes
festgestellt:
The
main
findings
of
the
mission
were
that:
TildeMODEL v2018
Allerdings
wurde
im
Bericht
auch
Folgendes
festgestellt:
However,
it
also
observed
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Erörterung
der
vorgenannten
Artikel
wird
Folgendes
festgestellt:
During
the
discussion
of
these
rules,
the
following
remarks
were
made:
TildeMODEL v2018
In
der
Begründung
zum
Aktionsplan-Vorschlag
wird
folgendes
festgestellt:
The
Explanatory
Memorandum
to
the
Action
Plan
Proposal
states
that:
TildeMODEL v2018
In
der
Studie
wurde
Folgendes
festgestellt:
The
study
found
that:
TildeMODEL v2018
In
einer
ersten
Bestandsaufnahme
kann
Folgendes
festgestellt
werden:
An
initial
assessment
leads
to
the
following
conclusions:
TildeMODEL v2018
In
der
anschließenden
allgemeinen
Aussprache
wird
Folgendes
festgestellt:
During
the
general
discussion
that
ensued,
the
following
comments
were
made:
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Überprüfung
soll
Folgendes
festgestellt
werden:
The
purpose
of
that
verification
shall
be
to
ascertain
that:
DGT v2019
Das
Vorbringen
wurde
geprüft,
und
es
wurde
Folgendes
festgestellt:
This
claim
was
investigated
and
it
was
found
that:
DGT v2019
Auf
dieser
Grundlage
wurde
Folgendes
festgestellt:
On
this
basis,
the
following
was
established:
DGT v2019
Mit
den
Ex-ante-Kontrollen
soll
insbesondere
Folgendes
festgestellt
werden:
The
purpose
of
the
ex
ante
controls
shall
be
to
ascertain
that:
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
dieser
Voraussetzung
hat
die
Kommission
Folgendes
festgestellt:
Based
on
this
assumption
the
Commission
has
established
the
following
facts:
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
wurde
Folgendes
festgestellt:
In
this
context,
the
following
was
noted:
DGT v2019
Aufgrund
dieser
Bewertung
wurde
Folgendes
festgestellt:
This
assessment
led
to
the
following
observations:
DGT v2019
Im
Bericht
über
den
Folgebesuch
wurde
im
Wesentlichen
Folgendes
festgestellt:
The
main
finding
of
the
revisit
report
was
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
rechtlichen
Rahmenbedingungen
wird
Folgendes
festgestellt:
On
regulatory
issues
the
inquiry
finds
that:
TildeMODEL v2018
Zu
den
sieben
Regionen
in
äußerster
Randlage
wird
in
der
Studie
Folgendes
festgestellt:
The
study
made
the
following
observations
for
the
seven
"outermost"
regions.
TildeMODEL v2018
Im
Weißbuch
über
die
Verkehrspolitik
wird
zudem
folgendes
festgestellt:
Also,
in
the
Transport
White
Paper
it
is
noted
that:
TildeMODEL v2018
In
der
anschließenden
Aussprache
wird
Folgendes
festgestellt:
The
following
comments
were
made
in
the
course
of
the
ensuing
discussion:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hatte
in
ihrer
Entscheidung
Folgendes
festgestellt:
„
According
to
the
decision,
the
Commission
had
established
that:
"
TildeMODEL v2018