Translation of "Folgendes festgestellt" in English

In seiner Stellungnahme zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens hat Ungarn Folgendes festgestellt:
In its comments on the opening of the formal investigation procedure, Hungary highlighted the following facts:
DGT v2019

Dabei wurde für den gesamten Zeitraum 1997 bis 2001 Folgendes festgestellt:
Taking the period 1997-2001 as a whole, the following was observed:
JRC-Acquis v3.0

Aufgrund der Erfahrungen aus der Umsetzung der derzeitigen Strategie kann Folgendes festgestellt werden20:
A number of issues can be highlighted based on the experience gained in the implementation of the current strategy20:
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Erfahrungen aus der Umsetzung der derzeitigen Strategie kann Folgendes festgestellt werden:
Based on the experience gained in the implementation of the current strategy, the following points arise:
TildeMODEL v2018

Bezüglich der Auswirkungen der nicht strukturbezogenen Politiken wird in dem Bericht folgendes festgestellt:
As regards the EU's non-structural policies, the report notes that:
TildeMODEL v2018

Dabei wurde im Wesentlichen folgendes festgestellt:
The main findings of the mission were that:
TildeMODEL v2018

Allerdings wurde im Bericht auch Folgendes festgestellt:
However, it also observed
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Erörterung der vorgenannten Artikel wird Folgendes festgestellt:
During the discussion of these rules, the following remarks were made:
TildeMODEL v2018

In der Begründung zum Aktionsplan-Vorschlag wird folgendes festgestellt:
The Explanatory Memorandum to the Action Plan Proposal states that:
TildeMODEL v2018

In der Studie wurde Folgendes festgestellt:
The study found that:
TildeMODEL v2018

In einer ersten Bestandsaufnahme kann Folgendes festgestellt werden:
An initial assessment leads to the following conclusions:
TildeMODEL v2018

In der anschließenden allgemeinen Aussprache wird Folgendes festgestellt:
During the general discussion that ensued, the following comments were made:
TildeMODEL v2018

Mit dieser Überprüfung soll Folgendes festgestellt werden:
The purpose of that verification shall be to ascertain that:
DGT v2019

Das Vorbringen wurde geprüft, und es wurde Folgendes festgestellt:
This claim was investigated and it was found that:
DGT v2019

Auf dieser Grundlage wurde Folgendes festgestellt:
On this basis, the following was established:
DGT v2019

Mit den Ex-ante-Kontrollen soll insbesondere Folgendes festgestellt werden:
The purpose of the ex ante controls shall be to ascertain that:
DGT v2019

Auf der Grundlage dieser Voraussetzung hat die Kommission Folgendes festgestellt:
Based on this assumption the Commission has established the following facts:
DGT v2019

In diesem Zusammenhang wurde Folgendes festgestellt:
In this context, the following was noted:
DGT v2019

Aufgrund dieser Bewertung wurde Folgendes festgestellt:
This assessment led to the following observations:
DGT v2019

Im Bericht über den Folgebesuch wurde im Wesentlichen Folgendes festgestellt:
The main finding of the revisit report was as follows:
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die rechtlichen Rahmenbedingungen wird Folgendes festgestellt:
On regulatory issues the inquiry finds that:
TildeMODEL v2018

Zu den sieben Regionen in äußerster Randlage wird in der Studie Folgendes festgestellt:
The study made the following observations for the seven "outermost" regions.
TildeMODEL v2018

Im Weißbuch über die Verkehrspolitik wird zudem folgendes festgestellt:
Also, in the Transport White Paper it is noted that:
TildeMODEL v2018

In der anschließenden Aussprache wird Folgendes festgestellt:
The following comments were made in the course of the ensuing discussion:
TildeMODEL v2018

Die Kommission hatte in ihrer Entscheidung Folgendes festgestellt:
According to the decision, the Commission had established that: "
TildeMODEL v2018