Translation of "Fokus darauf legen" in English

In diesem Jahr Ich mag würde meinen Fokus darauf legen.
This year I would like to put my focus on it.
CCAligned v1

Flipboard kuratiert die Geschichten der Welt, damit Du den Fokus darauf legen kannst in Dich...
Flipboard curates the world's stories so you can focus on investing in yourself, staying inf...
ParaCrawl v7.1

Und darum sage ich nicht, dass diese Typen nicht verpflichtet sind Fragen zu beantworten, Ich sage einfach nur, dass, wenn Sie den Fokus darauf legen, ob sie ein Haufen gieriger Bastarde sind oder nicht, kommen Sie eigentlich nicht zum dem Punkt, Gesetze zu machen, die entweder entweder die Art und Weise wie sie agieren ändern, oder Sie kommen zu dem Punkt wirklich die Menge an Öl zu reduzieren und reduzieren unsere Abhängigkeit vom Öl.
And so I'm not saying these guys aren't liable to answer questions -- I'm just saying that, when you focus on whether they are or are not a bunch of greedy bastards, you don't actually get around to the point of making laws that are either going to either change the way they operate, or you're going to get around to really reducing the amount of oil and reducing our dependence on oil.
TED2013 v1.1

Ich sage einfach nur, dass, wenn Sie den Fokus darauf legen, ob sie ein Haufen gieriger Bastarde sind oder nicht, kommen Sie eigentlich nicht zum dem Punkt, Gesetze zu machen, die entweder entweder die Art und Weise wie sie agieren ändern, oder Sie kommen zu dem Punkt wirklich die Menge an Öl zu reduzieren und reduzieren unsere Abhängigkeit vom Öl.
I'm just saying that, when you focus on whether they are or are not a bunch of greedy bastards, you don't actually get around to the point of making laws that are either going to either change the way they operate, or you're going to get around to really reducing the amount of oil and reducing our dependence on oil.
QED v2.0a

Wir legen großen Wert auf persönlichen Kontakt und möchten unseren Fokus darauf legen, kleinen und mittelständischen Unternehmen die selben Möglichkeiten zu bieten, die sich ansonsten große Unternehmen und Konzerne für viel Geld einkaufen.
We attach great value to personal contact and would like to focus on offering small and medium-sized companies the same opportunities that would otherwise only be available to large companies and corporations for a lot of money.
CCAligned v1

Wir werden unseren Fokus noch stärker darauf legen, ein Entertainment-Geschäft aufzubauen, das lineare und digitale Inhalte aus einer Hand bietet.
We will place an even stronger focus on building an Entertainment business offering linear and digital content end-to-end.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr haben wir auffällig viele Filme mit diesem narrativen Ansatz gesehen und möchten mit DOK.ego den Fokus darauf legen.
This year we have seen a striking number of films with this narrative approach and with the DOK.ego section we wanted to place a focus on this particular form.Â
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der Makrobedingungen wird das Management seinen Fokus weiterhin darauf legen, Kosten zu senken und sicherzustellen, dass Investitionen in das Wachstum Renditen im Einklang mit unseren längerfristigen Zielen generieren.
Management will nevertheless continue to focus on reducing costs and ensuring that investments in growth are generating returns in line with our longer-term targets.
ParaCrawl v7.1

Wie aus diesen Benchmarks mittlerweile gewohnt, verlieren die Prozessoren von Intel kaum Leistung im Spiel selbst, weil sie den Fokus eben darauf legen.
As usual from these benchmarks, the processors from Intel at the same time hardly lose performance in the game itself, because they put the focus just on it.
CCAligned v1

Vaultize wird auch weiterhin den Fokus darauf legen, die Branche in Innovation und der Bereitstellung von Lösungen hinter sich zu lassen, die die ständig zunehmenden Anforderungen an die Datensicherheit und die Endbenutzerproduktivität erfüllen und übertreffen", erklärte Anand Kekre, CEO, Vaultize.
Vaultize will remain focused on outpacing the industry in innovation and delivering solutions that meet and exceed the ever-increasing file security and end-user productivity requirements," said Anand Kekre, CEO, Vaultize.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Deutschland seinen Fokus darauf legen sollte, Friedenskonsolidierung mit zivilen Mitteln und ohne Kampfeinsätze zu unterstützen, muss das deutsche Militär im Ernstfall einsatzbereit sein.
While Germany's focus should be on civilian and non-combat military peacebuilding support, the German military also needs to be ready to react when things get bad.
ParaCrawl v7.1

Die Ästhetik ist heutzutage wichtiger denn je, solch einen starken Fokus darauf zu legen, ist also eine kluge Entscheidung gewesen.
The design factor is more important today than ever so it was a smart choice to have such a strong focus on that.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht es, Ressourcen und Energien zu bündeln und den Fokus darauf zu legen, die Plattform schnellstmöglich zu etablieren.
This would allow them to pool their resources and efforts, with the main focus of creating a platform as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Erstens, anstatt sich an der Output-Lücke zu orientieren, sollten die Märkte ihren Fokus stärker darauf legen, wie die wirtschaftliche Entwicklung gemessen am Trend verläuft.
First, the market should focus more on growth relative to trend rather than the output gap per se.
ParaCrawl v7.1

Der Managing Director Justin Reid merkte weiter an: " Unser Top-Management-Team ver f ügt über mehr als 50 Jahre Erfahrung und langjährige Beziehungen an den kanadischen Kapitalmärkten. Wir werden in den kommenden Wochen unseren Fokus darauf legen, die Geschichte von Aguia einem neuen Publikum nahe zu bringen und sind davon überzeugt, dass dieser Schritt dazu beitragen wird, das Unternehmen stärker zu profilieren und zu dynamisieren. Angesichts unserer stabilen Aktionärsbasis in Australien und der Tatsache, dass die TSXV-Notierung ein Dual Listing von Aguia zur Folge hat, werden wir nunmehr über einen Zugang zu zwei wichtigen Bergbau- und Ressourcenmärkten verfügen.
Managing Director Justin Reid added: "Our senior management team has ove r 50 years of experience and long standing relationships in the Canadian capital markets and we will be focused on promoting the Aguia story to a new audience in the coming weeks, a move which we believe will help increase the profile of Company and contribute to its momentum . Coupled with our supportive shareholder base in Austr alia, and the fact that the TSXV listing will result in Aguia being dual listed, we will now have access to two key mining and resource markets.
ParaCrawl v7.1