Translation of "Den fokus darauf legen" in English

Flipboard kuratiert die Geschichten der Welt, damit Du den Fokus darauf legen kannst in Dich...
Flipboard curates the world's stories so you can focus on investing in yourself, staying inf...
ParaCrawl v7.1

Und darum sage ich nicht, dass diese Typen nicht verpflichtet sind Fragen zu beantworten, Ich sage einfach nur, dass, wenn Sie den Fokus darauf legen, ob sie ein Haufen gieriger Bastarde sind oder nicht, kommen Sie eigentlich nicht zum dem Punkt, Gesetze zu machen, die entweder entweder die Art und Weise wie sie agieren ändern, oder Sie kommen zu dem Punkt wirklich die Menge an Öl zu reduzieren und reduzieren unsere Abhängigkeit vom Öl.
And so I'm not saying these guys aren't liable to answer questions -- I'm just saying that, when you focus on whether they are or are not a bunch of greedy bastards, you don't actually get around to the point of making laws that are either going to either change the way they operate, or you're going to get around to really reducing the amount of oil and reducing our dependence on oil.
TED2013 v1.1

Ich sage einfach nur, dass, wenn Sie den Fokus darauf legen, ob sie ein Haufen gieriger Bastarde sind oder nicht, kommen Sie eigentlich nicht zum dem Punkt, Gesetze zu machen, die entweder entweder die Art und Weise wie sie agieren ändern, oder Sie kommen zu dem Punkt wirklich die Menge an Öl zu reduzieren und reduzieren unsere Abhängigkeit vom Öl.
I'm just saying that, when you focus on whether they are or are not a bunch of greedy bastards, you don't actually get around to the point of making laws that are either going to either change the way they operate, or you're going to get around to really reducing the amount of oil and reducing our dependence on oil.
QED v2.0a

In diesem Jahr haben wir auffällig viele Filme mit diesem narrativen Ansatz gesehen und möchten mit DOK.ego den Fokus darauf legen.
This year we have seen a striking number of films with this narrative approach and with the DOK.ego section we wanted to place a focus on this particular form.Â
ParaCrawl v7.1

Wie aus diesen Benchmarks mittlerweile gewohnt, verlieren die Prozessoren von Intel kaum Leistung im Spiel selbst, weil sie den Fokus eben darauf legen.
As usual from these benchmarks, the processors from Intel at the same time hardly lose performance in the game itself, because they put the focus just on it.
CCAligned v1

Vaultize wird auch weiterhin den Fokus darauf legen, die Branche in Innovation und der Bereitstellung von Lösungen hinter sich zu lassen, die die ständig zunehmenden Anforderungen an die Datensicherheit und die Endbenutzerproduktivität erfüllen und übertreffen", erklärte Anand Kekre, CEO, Vaultize.
Vaultize will remain focused on outpacing the industry in innovation and delivering solutions that meet and exceed the ever-increasing file security and end-user productivity requirements," said Anand Kekre, CEO, Vaultize.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht es, Ressourcen und Energien zu bündeln und den Fokus darauf zu legen, die Plattform schnellstmöglich zu etablieren.
This would allow them to pool their resources and efforts, with the main focus of creating a platform as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Ein Trend hin zu Models und BloggerInnen mit "Normalmaßen" ist durchaus wünschenswert, Katrin Döveling merkt aber an: "Kritisch sehe ich Medienformate wie 'Das Super Curvy Model', die den Fokus darauf legen, dass die Teilnehmerinnen anders als 'echte' Models sind und sie somit wieder in eine Schublade stecken.
While a trend towards models and bloggers with "normal measurements" is certainly to be encouraged, Katrin Döveling nonetheless notes: "I view media formats such as 'The Super Curvy Model' in a critical light. These formats emphasise that the participants are different from 'real' models, and thus they are pigeonholed once again.
ParaCrawl v7.1