Translation of "Flüchtige stoffe" in English
Für
flüchtige
organische
Stoffe
vermissen
wir
eigentlich
noch
einen
Teil
der
Rechtsvorschriften.
As
for
volatile
organic
compounds,
we
are,
in
actual
fact,
still
missing
part
of
the
legislation.
Europarl v8
Besondere
Vorsichtsmaßnahmen
sind
notwendig,
wenn
inhalatorische
oder
flüchtige
karzinogene
Stoffe
geprüft
werden.
Special
precautions
are
necessary
when
inhalational
or
volatile
carcinogens
are
being
tested.
EUbookshop v2
Dieses
Patronenprinzip
eignet
sich
besonders
für
dünnflüssige
und
schnell
flüchtige
Stoffe.
This
principle
is
particularly
suitable
for
thin-bodied
and
rapidly
volatile
substances.
EuroPat v2
Dieses
Prinzip
eignet
sich
besonders
für
dünnflüssige
und
schnell
flüchtige
Stoffe.
This
principle
is
suitable,
in
particular,
for
thin-bodied
and
rapidly
volatile
substances.
EuroPat v2
Möglicherweise
aus
der
Schmelze
entweichende
flüchtige
Stoffe
sind
hierdurch
optimal
zurückzuhalten.
Any
volatile
matter
escaping
from
the
melt
can
as
a
result
be
retained
in
the
best
possible
manner.
EuroPat v2
Flüchtige
organische
Stoffe
mit
einem
Siedepunkt
bis
200
°C
gelten
als
Lösemittel.
Volatile
organic
materials
with
a
boiling
point
of
up
to
200
°C
are
considered
to
be
solvents.
ParaCrawl v7.1
Feinstaub
und
flüchtige
organische
Stoffe
seien
ebenfalls
deutlich
zurückgegangen.
Fine
dust
and
volatile
organic
substances
have
also
been
reduced
significantly.
ParaCrawl v7.1
Beson
dere
Vorsichtsmaßnahmen
sind
notwendig,
wenn
¡nhalatorische
oder
flüchtige
karzinogene
Stoffe
geprüft
werden.
Special
precautions
are
necessary
when
inhalational
or
volatile
carcinogens
are
being
tested.
EUbookshop v2
Sehr
giftige,
giftige
und
gesundheitsschädliche
flüchtige
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
solche
Stoffe
enthalten.
Volatile,
very
toxic,
toxic
and
harmful
substances
and
preparations
containing
them.
EUbookshop v2
Flüchtige
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
sehr
giftige,
giftige
oder
gesundheitsschädliche
Dämpfe
freisetzen
können.
Volatile
substances
and
preparations
which
may
give
off
very
toxic,
toxic
or
harmful
vapours.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemäßen
Mikrokapseln
weisen
den
Vorteil
auf,
leicht
flüchtige
Stoffe
gut
vor
Verdampfung
zu
schützen.
The
inventive
microcapsules
have
the
advantage
of
protecting
volatile
substances
from
evaporation
efficiently.
EuroPat v2
In
zahlreichen
technischen
Verfahren
werden
flüchtige
Stoffe
aus
einer
Gasphase
in
einem
flüssigen
Absorptionsmittel
absorbiert.
In
numerous
technical
processes,
volatile
substances
are
absorbed
from
a
gas
phase
in
a
liquid
absorbent.
EuroPat v2
Als
leicht
flüchtige
Komponenten
sind
Stoffe
gemeint,
deren
Siedepunkt
typischerweise
unter
jenem
des
Wassers
liegt.
Highly
volatile
components
are
substances
the
boiling
points
of
which
are
typically
lower
than
that
of
water.
EuroPat v2
Während
des
Agglomeriervorgangs
können
flüchtige
Stoffe,
Wasserdampf,
Asche
und
Papier
durch
Absaugvorrichtungen
abgesaugt
werden.
During
the
agglomerating
operation,
volatile
substances,
water
vapor,
ash
and
paper
can
be
suction-extracted
by
means
of
suction
extraction
devices.
EuroPat v2
Für
beim
Betanken
von
Kraftfahrzeugen
ebenso
wie
in
der
Industrie
frei
werdende
flüchtige
organische
Stoffe
gibt
es
inzwischen
Vorschriften.
There
are
now
rules
which
apply
to
volatile
organic
compounds
which
are
released
when
filling
up
with
fuel,
as
well
as
for
substances
of
this
kind
used
in
industry.
Europarl v8
Für
flüchtige
organische
Stoffe
in
Haushalten,
auf
die
immerhin
ein
Drittel
der
Emissionen
entfällt,
bestehen
hingegen
noch
keine
derartigen
Bestimmungen.
However,
for
volatile
organic
compounds
in
households,
which,
after
all,
account
for
one
third
of
all
emissions,
such
rules
do
not
yet
exist.
Europarl v8
Abschließend
wieder
einmal
die
Frage
an
den
Herrn
Kommissar:
Wo
bleibt
der
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
für
flüchtige
organische
Stoffe
bei
Farben?
Finally,
I
should
like
to
ask
the
Commission
once
again
where
the
proposal
is
for
a
directive
on
volatile
organic
substances
for
paints.
Europarl v8
Die
beiden
nachstehend
beschriebenen
Prüfmethoden
decken
den
gesamten
Bereich
der
Löslichkeiten
ab,
eignen
sich
jedoch
nicht
für
flüchtige
Stoffe:
The
two
test
methods
described
below
cover
the
whole
range
of
solubilities
but
are
not
applicable
to
volatile
substances:
DGT v2019
Ausgeatmetes
CO2
und
andere
flüchtige
Stoffe
brauchen
in
einer
Studie
nicht
mehr
aufgefangen
zu
werden,
wenn
in
der
innerhalb
von
24
Stunden
aufgefangenen
ausgeatmeten
Luft
weniger
als
1
%
der
verabreichten
Dosis
gefunden
wird.
The
collection
of
expired
CO2
and
other
volatile
materials
may
be
discontinued
in
a
given
study
experiment
when
less
than
1
%
of
the
administered
dose
is
found
in
the
exhaled
air
during
a
24-h
collection
period.
DGT v2019
Orcus
befindet
sich
an
der
Grenze
für
TNO,
die
groß
genug
sind,
um
flüchtige
Stoffe
wie
Methan
auf
der
Oberfläche
zu
halten.
Orcus
straddles
the
edge
for
trans-Neptunian
objects
(TNOs)
massive
enough
to
retain
volatiles
such
as
methane
on
the
surface.
WikiMatrix v1
Beispielsweise
wird
das
Modell
für
umweltbewussten
Güterumschlag,
das
wir
für
flüchtige
Stoffe
entwickelt
haben,
in
alle
Welt
exportiert
…“.
For
instance,
the
environmental
protection
scheme
that
we
have
introduced
for
volatile
materials
has
been
exported
all
around
the
world.”
EUbookshop v2
So
kann
z.B.
durch
diese
Einbauten
erreicht
werden,
leicht
flüchtige
Stoffe,
die
sich
im
hohen
Maße
im
Kavitationsbereich
anreichern,
dort
abzuziehen
und
einer
weiteren
Verarbeitung
oder
Entsorgung
zuzuführen.
For
instance,
the
use
of
these
internals
can
make
it
possible
to
withdraw
readily
volatile
matter
in
the
cavitation
area,
where
they
are
enriched,
and
to
pass
them
to
further
processing
or
disposal.
EuroPat v2
Nach
der
Reaktion
wurde
das
Benzol
unter
vermindertem
Druck
abdestilliert,
und
weitere
flüchtige
Stoffe
wurden
bei
1,33
mbar
(1
mmHg)
und
70°
C
entfernt,
wonach
2-(2-Chloro-5-pyridyl)thiazolidin
(18
g)
als
Rückstand
erhalten
wurde.
After
the
reaction,
benzene
was
distilled
off
under
reduced
pressure,
and
further
volatile
materials
were
removed
at
1
mmHg
and
70°
C.
to
give
2-(2-chloro-5-pyridyl)thiazolidine
(18
g)
as
a
residue.
EuroPat v2
Das
Gemisch
wird
dann
während
16
Stunden
bei
140°C
gerührt,
und
schliesslich
werden
eventuell
noch
vorhandene
flüchtige
Stoffe
bei
140°
C
und
einem
Druck
von
16
mm
Hg
(2,13
kPa)
entfernt.
The
mixture
is
then
stirred
at
140°
C.
for
16
hours,
and
finally
any
remaining
volatile
material
is
removed
at
140°
C.
at
a
pressure
of
16
mm
Hg
(=2.13
kPa).
EuroPat v2
Behälter
aus
Kunststoff
sind
jedoch
für
Lösungsmittel,
Treibstoffe
und
leicht
flüchtige
oder
gasförmige
Stoffe
nicht
völlig
dicht,
da
ständig
geringe
Mengen
durch
Permeation
nacht
außen
entweichen.
Plastic
containers
are,
however,
not
completely
tight
for
solvent
motor
fuel
and
readily
volatile
or
gaseous
substances
since
slight
amounts
continuously
escape
to
the
outside
as
a
result
of
permeation.
EuroPat v2