Translation of "Flugblätter verteilen" in English
Vor
dem
Eingang
stehen
Leute,
die
Flugblätter
verteilen.
There's
a
group
handing
out
tracts.
OpenSubtitles v2018
Man
darf
ja
noch
Flugblätter
verteilen.
We're
allowed
to
hand
out
tracts.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
Flugblätter
verteilen,
richtig?
You
got
flyers
to
pass
out,
right?
OpenSubtitles v2018
Haben
die
Japaner
Sie
geschickt,
damit
Sie
Flugblätter
verteilen?
The
Japanese
sent
you
to
distibute
a
few
leaflets?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
denn
bloß
Flugblätter
und
Plakate
verteilen?
I'm
out
there
doing
what?
Handing
out
flyers
and
posters?
OpenSubtitles v2018
Studium
in
Moskau
oder
in
der
Opposition
heimlich
Flugblätter
verteilen?
Studying
in
Moscow
or
secretly
distributing
the
opposition's
pamphlets?
ParaCrawl v7.1
Sie
begann
Flugblätter
zu
verteilen
und
lernte
andere
AktivistInnen
kennen.
She
began
distributing
flyers
and
got
to
know
other
activists.
ParaCrawl v7.1
Einige
gehen
zum
Tiananmen
Platz,
während
andere
Flugblätter
verteilen
oder
Spruchbänder
aufhängen.
Some
go
to
appeal
at
Tiananmen
Square,
while
others
distribute
flyers
or
hang
banners.
ParaCrawl v7.1
Wir
begannen
in
den
Straßen
Flugblätter
zu
verteilen
und
zeigten
die
Übungen.
We
began
spreading
flyers
in
the
streets
and
demonstrated
the
exercises.
ParaCrawl v7.1
Die
Genossen
verteilen
Flugblätter
und
diskutieren
Perspektiven
während
der
Spendenkampagne.
Comrades
distribute
leaflets
and
discuss
perspectives
during
the
fund
campaign.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Tag
lief
er
hin
und
her,
um
Flugblätter
zu
verteilen.
On
the
day,
he
ran
here
and
there
to
pass
out
the
fliers.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
spontan
in
Duisburg
vorbei,
Flugblätter
verteilen.
We
visited
Duisburg
spontaneously,
distributing
leaflets.
ParaCrawl v7.1
Er
stand
immer
drei
Stunden
am
gleichen
Platz
in
der
Kälte,
um
Flugblätter
zu
verteilen.
He
stood
in
the
same
place
for
over
three
hours
in
the
freezing
cold
and
continued
to
distribute
flyers.
ParaCrawl v7.1
Wer
Interesse
hat,
für
uns
Flugblätter
zu
verteilen
und
Unterschriften
zu
sammeln,
bitte
melden!
Everyone
who
is
interested
in
distributing
flyers
and
collecting
signatures,
please
get
in
contact
with
us!
CCAligned v1
Daher
hielt
ich
es
für
eine
gute
Idee
während
der
Demonstration
Flugblätter
zu
verteilen.
So
I
thought
it
is
a
good
idea
to
distribute
some
fliers
during
the
demonstration.
ParaCrawl v7.1
Die
bislang
unbekannte
militante
Gruppierung
"Tanzeem-ul-Islam-ul-Furqan"
fing
am
25.
April
2014
an,
vor
den
Privatschulen
in
Panjgur
Flugblätter
zu
verteilen,
in
denen
sie
sich
gegen
die
Ausbildung
nach
westlichem
Vorbild
wendete,
"unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
gemeinsamen
Unterricht
beider
Geschlechter
oder
reine
Mädchenschulen"
handle.
The
previously
unheard
of
militant
group
"Tanzeem-ul-Islam-ul-Furqan"
started
distributing
flyers
in
Panjgur
at
private
schools
against
western-style
education
"regardless
of
them
being
a
co-education
or
an
all-girls
facility"
on
25
April,
2014.
GlobalVoices v2018q4
Über
400
Restaurants
werden
Flugblätter
mit
Rezepten
verteilen
und
Kinder
sowie
deren
Eltern
an
diesem
Abend
zum
Restaurantbesuch
begrüßen.
More
than
400
restaurants
will
distribute
flyers
with
recipes
and
will
welcome
children
and
their
parents
to
eat
there
that
evening.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
Flugblätter
verteilen.
We're
handing
out
flyers.
OpenSubtitles v2018
Sag
der
Hure,
sie
soll
keine
Flugblätter
mehr
verteilen,
weil
du
sie
das
zweite
Mal
nicht
retten
wirst.
Just
tell
that
bitch
to
stop
dropping
leaflets,
cause
next
time
you
won't
save
her.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
nicht
einfach
bei
den
Strip-Clubs
auftauchen,
Flugblätter
verteilen
und
darauf
hoffen,
dass
die
Leute
hier
durch
die
Tür
spazieren.
But
it's
not
like
we
can
start
up
in
a
strip
mall,
hand
out
fliers
hoping
people
wih
comdothrougthe
or.
OpenSubtitles v2018
Sie
meditieren,
führen
die
Falun
Gong-
Übungen
aus
oder
verteilen
Flugblätter
an
Passanten,
um
die
Wahrheit
über
Falun
Gong
und
seine
Verfolgung
in
China
klarzustellen.
They
meditate,
practise
the
Falun
Gong
exercises,
or
distribute
flyers
to
passers-by
to
clarify
the
truth
about
Falun
Gong
and
the
persecution
in
China.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Pater
Marie-Antoine
in
eine
Gemeinde
kam,
ließ
er
sogleich
die
Glocken
läuten,
Flugblätter
verteilen
und
Anschläge
anbringen.
When
Father
Marie-Antoine
arrived
in
a
parish,
he
had
the
bells
rung,
leaflets
passed
out,
posters
hung.
ParaCrawl v7.1