Translation of "Flexibel gestaltbar" in English
Das
macht
das
Stromtanken
flexibel
und
einfach
gestaltbar.
This
makes
charging
electric
cars
flexible
and
easy.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Seminare
müssen
sehr
flexibel
gestaltbar
sein
und
einen
aktiven
Charakter
aufweisen.
Possible
seminars
must
be
flexible
and
have
an
active
character.
ParaCrawl v7.1
Die
Pausenzeiten
sind
flexibel
gestaltbar
und
richten
sich
nach
den
anfallenden
Aufgaben.
The
break
times
are
flexible
and
depend
on
the
actual
tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppenräume
der
Kinderbetreuung
im
Erdgeschoß
sind
flexibel
gestaltbar
und
bieten
den
Kindern
unterschiedliche
Raumerlebnisse.
The
group
rooms
for
childcare
at
ground
floor
level
can
be
flexibly
used
and
offer
the
children
a
range
of
spatial
experiences.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
sämtlicher
Maschinenbewegungen
ist
völlig
flexibel
gestaltbar,
wodurch
neue
Werkzeuge
im
Handumdrehen
einsatzbereit
sind.
The
sequence
of
all
machine
movements
is
fully
flexible.
As
a
result,
new
tools
are
ready
for
use
in
no
time
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Breite
der
Listenansicht
ist
jedoch
flexibel
gestaltbar
und
kann
per
Maus
justiert
werden.
However,
the
width
of
the
list
view
is
flexible
and
can
be
adjusted
by
mouse.
ParaCrawl v7.1
Die
Gangzahl
und
die
Gangfolge
sind
je
nach
vorgegebener
Gesamtspreizung
und
gewünschter
Drehmomentcharakteristik
flexibel
gestaltbar.
The
number
of
gear
ratios
and
the
gear
sequences
can
be
flexibly
designed
according
to
the
given
overall
range
and
desired
torque
characteristics.
EuroPat v2
Die
Testkriterien-Kataloge
sind
variabel
und
flexibel
gestaltbar
und
können
auf
jedes
Unternehmen
individuell
zugeschnitten
werden.
The
test-criteria
catalogues
are
variably
and
flexibly
configurable
and
can
individually
be
adjusted
to
every
company.
CCAligned v1
Dass
Praktika
möglichst
offen
und
flexibel
gestaltbar
sein
sollen,
war
eine
weitere
klare
Botschaft
der
Trainer.
Another
clear
message
from
trainers
is
that
placements
should
be
designed
in
as
open
and
flexible
a
way
as
possible.
TildeMODEL v2018
Das
Heraustrennen
eines
Bereichs
der
Verformungsbegrenzungsplatte
längs
einer
Trennlinie
und
das
anschließende
Herausbiegen
dieses
Bereichs
aus
der
Ebene
der
Verformungsbegrenzungsplatte
längs
einer
Biegelinie
ist
an
jeder
beliebigen
Stelle
der
Verformungsbegrenzungsplatte
möglich,
so
daß
die
Verformungsbegrenzungselemente
der
Verformungsbegrenzungseinrichtung
an
jeder
beliebigen
Stelle
der
Verformungsbegrenzungsplatte
angeordnet
werden
können
und
somit
die
Verformungsbegrenzungseinrichtung
sehr
flexibel
gestaltbar
ist.
The
separation
of
a
region
of
the
deformation
limiting
sheet
along
a
separating
line
and
the
subsequent
bending
of
this
region
out
of
the
plane
of
the
deformation
limiting
sheet
along
a
bending
line
is
possible
at
any
desired
location
of
the
deformation
limiting
sheet,
so
that
the
deformation
limiting
elements
of
the
deformation
limiting
means
can
be
disposed
at
any
desired
location
of
the
deformation
limiting
sheet
and
therefore
the
deformation
limiting
means
can
be
very
flexible
in
structure.
EuroPat v2
Eine
einfache
und
übersichtliche
gleichzeitige
Darstellung
tatsächlich
zueinandergehöriger
Daten
(CDP
&
CDEP)
ist
dadurch
sowohl
grundsätzlich
ermöglicht
als
auch,
z.B.
durch
einen
Benutzer,
flexibel
gestaltbar.
A
simple
and
logically
arranged
simultaneous
display
of
actually
associated
data
(CDP
&
CDEP)
is
then
made
possible
in
principle
and
also
capable
of
flexible
modification,
for
example,
by
a
user.
EuroPat v2
Unsere
Schulungen,
geleitet
von
qualifizierten
Trainern,
sind
grundsätzlich
auf
die
Bedürfnisse
unserer
Kunden
abgestimmt
und
sowohl
zeitlich
als
auch
örtlich
sehr
flexibel
gestaltbar.
Run
by
skilled
and
qualified
trainers,
the
content
of
our
training
seminars
is
geared
to
the
respective
audience
and
date
and
place
of
the
courses
can
be
arranged
flexibly.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
der
ASP-Anwendung
(Application
Service
Providing)
ist
flexibel
gestaltbar
und
kann
in
jede
Organisationsstruktur
eingebunden
werden.
The
ASP-application
(Application
Service
Providing)
has
a
flexible
design
and
can
be
incorporated
into
any
organisational
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestückung
ist
abhängig
von
der
Gruppieraufgabe
und
ist
durch
einfaches
Ändem
der
Anzahl
der
Mitnehmer-
und
Prallplatten
und
der
Länge
der
Mitnehmerplatten
flexibel
gestaltbar.
The
fitted
equipment
depends
on
the
grouping
application
and
can
be
arranged
flexibly
by
simply
changing
the
number
of
carriage
plates
and
baffle
plates
and
the
length
of
the
carriage
plates.
EuroPat v2
Der
Prozess
ist
so
flexibel
gestaltbar,
dass
sowohl
ein
partielles
Hinterspritzen
als
auch
das
direkte
Besäumen
vollautomatisch
und
damit
nachbearbeitungsfrei
durchgeführt
werden
kann.
The
process
is
so
flexible
that
both
partial
over-molding
and
direct
trimming
can
be
carried
out
fully
automatically
and
without
the
need
for
post-mold
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
Mittel
zur
Erzeugung
sollen
darüber
hinaus
so
flexibel
gestaltbar
sein,
dass
das
nötige
Temperaturfeld
auch
relativ
einfach
an
komplizierter
geformten
Bauteilen
erzeugt
werden
kann.
Moreover,
it
should
be
possible
to
design
the
production
process
so
flexibly
that
the
necessary
temperature
field
can
also
be
produced
relatively
simply
in
intricately
formed
components.
EuroPat v2
Letzen
Endes
deshalb,
weil
für
den
Ort
der
Platzierung
des
Laststufenschalters
ein
relativ
großer
Bauraum
innerhalb
des
Transformatorkessels
frei
gelassen
werden
muss
und
dieser
Raum
noch
dazu
nicht
flexibel
gestaltbar
ist,
sondern
durch
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Aufbau
des
Laststufenschalters,
bestehend
aus
Lastumschalter
und
direkte
unterhalb
angeordnetem
Wähler,
quasi
vorgegeben
ist.
This
is
not
least
because
a
relatively
large
space
has
to
be
left
free
within
the
transformer
housing
for
location
of
the
placement
of
the
on-load
tap
changer
and
this
space
still
cannot
be
flexibly
designed
for
the
purpose,
but
is
quasi
predetermined
by
the
construction
of
the
on-load
tap
changer,
consisting
of
load-changeover
switch
and
selector
directly
thereunder,
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Dämpfungseinrichtung
ist
hinsichtlich
ihrer
Formgebung
flexibel
gestaltbar,
so
dass
die
Dämpfungseinrichtung
auf
einfache
Weise
entsprechend
der
zu
erfüllenden
Anforderungen
ausgeführt
werden
kann.
The
damping
device
can
be
designed
flexibly
with
regard
to
its
shape,
so
that
the
damping
device
can
be
embodied
in
a
simple
manner
according
to
the
requirements
to
be
met.
EuroPat v2
Mit
einer
derartigen
Ausführung
sind
die
die
Einlässe
bildenden
Vorkragungen
auf
einfache
Weise
konstruktiv
ausbildbar
und
flexibel
gestaltbar.
With
such
an
embodiment,
the
projections
forming
the
inlets
can
be
configured
and
flexibly
designed
in
a
constructionally
simple
manner.
EuroPat v2
Die
Bestückung
ist
abhängig
von
der
Gruppieraufgabe
und
ist
durch
einfaches
Ändern
der
Anzahl
der
Mitnehmer-
und
Prallplatten
und
der
Länge
der
Mitnehmerplatten
flexibel
gestaltbar.
The
fitted
equipment
depends
on
the
grouping
application
and
can
be
arranged
flexibly
by
simply
changing
the
number
of
carriage
plates
and
baffle
plates
and
the
length
of
the
carriage
plates.
EuroPat v2
Das
so
aufgebaute
Fassadensystem
ist
damit
weitestgehend
unabhängig
von
der
Art
der
Unterkonstruktion
und
insoweit
flexibel
gestaltbar.
The
facade
system
structured
thus
is
consequently
largely
independent
of
the
type
of
substructure
and,
to
this
extent,
can
be
shaped
flexibly.
EuroPat v2
Zudem
ist
die
Befüllzeit
flexibel
gestaltbar
und
somit
entsprechend
den
Anforderungen
des
Reinigungsprozesses
über
einen
großen
Förderleistungsbereich
exakt
einstellbar.
The
priming
time
is
also
flexible
and
can
thus
be
adjusted
to
correspond
precisely
to
the
requirements
of
the
cleaning
process
over
a
large
range
of
flow
rates.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Kongress-Saal
für
bis
zu
3.000
Personen
ist
flexibel
gestaltbar
und
kann
mit
Trennwänden
in
zwei,
drei
oder
vier
Säle
unterteilt
werden.
The
large
congress
hall
with
capacity
for
up
to
3,000
people
can
be
flexibly
designed
and
divided
into
two,
three
or
four
halls
with
partition
walls.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstler
sind
stets
Teil
des
Prozesses,
der
bis
zur
Präsentation
am
Ende
der
Akademiewoche
flexibel
gestaltbar
ist.
The
artists
are
always
part
of
the
process
that
can
be
shaped
flexibly
up
to
the
presentation
at
the
end
of
the
academy
week.
ParaCrawl v7.1
Das
Doktoratsstudium
dauert
in
der
Regel
sechs
bis
acht
Semester
und
ist
innerhalb
der
zeitlichen
und
inhaltlichen
Rahmenbedingungen
flexibel
gestaltbar.
Doctoral
studies
generally
last
for
six
to
eight
semesters
and
can
have
a
flexible
design
within
the
general
time
and
content
framework.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
meinen
wir
mit
#joinourrevolution:
Arbeit
muss
2017
flexibel
und
offen
gestaltbar
sein,
damit
die
Guten,
die
Kreativen
kommen.
This
is
the
thinking
behind
#joinourrevolution:
in
2017,
work
needs
to
be
flexible
and
freely
designable
in
order
to
draw
the
talented
creatives.
ParaCrawl v7.1