Translation of "Flankiert von" in English
Weiterführung
einer
umsichtigen
Geldpolitik,
flankiert
von
einer
entsprechenden
Wechselkurspolitik.
Maintain
a
prudent
monetary
policy
stance,
backed
by
an
appropriate
exchange
rate
policy.
DGT v2019
Der
Chor
war
schon
damals
flankiert
von
zwei
Türmen.
The
choir
was
flanked
by
two
towers.
Wikipedia v1.0
Die
Vergütungssysteme
sollten
von
Aufsichtsbehörden
überprüft
werden,
flankiert
von
einer
wirksamen
Durchsetzungsregelung.
Compensation
schemes
should
be
reviewed
by
supervisors,
backed-up
by
an
effective
enforcement
regime.
TildeMODEL v2018
Die
schrittweise
Einführung
des
VIS
wird
flankiert
von
regionalen
Programmen
der
konsularischen
Zusammenarbeit.
Regional
consular
cooperation
programmes
will
accompany
the
gradual
roll?out
of
VIS.
TildeMODEL v2018
Flankiert
ihn
von
beiden
Seiten,
um
ihn
im
Kreuzfeuer
zu
fangen.
Flank
him
from
both
sides,
catch
him
in
our
crossfire.
Yeah,
do
that.
OpenSubtitles v2018
Flankiert
wird
Katharina
von
der
heiligen
Ottilie
und
der
heiligen
Margareta.
She
is
flanked
by
Saint
Ottilie
and
Saint
Margaret.
WikiMatrix v1
Die
Basis
der
Treppe
wird
flankiert
von
zwei
Löwen.
The
eastern
staircase
is
flanked
by
two
lions.
WikiMatrix v1
Er
wird
flankiert
von
Statuen
des
heiligen
Leopold
und
des
heiligen
Florian.
He
is
flanked
by
statues
of
Saint
Leopold
and
Saint
Florian.
WikiMatrix v1
Nach
einer
Restriktionsenzymverdauung
mit
EcoRl
erhält
man
ein
DNA-Fragment,
flankiert
von
EcoRl-Erkennungssequenzen.
After
digestion
with
the
restriction
enzyme
EcoRI,
a
DNA
fragment
flanked
by
EcoRI
recognition
sequences
is
obtained.
EuroPat v2
Die
Fachmesse
wird
flankiert
von
zahlreichen
Sonderpräsentationen,
Fachvorträgen,
Preisverleihungen
und
Branchenevents.
The
trade
fair
is
complemented
by
a
number
of
special
presentations,
lectures,
award
ceremonies
and
industry
events.
WikiMatrix v1
Die
Hauptstrasse
der
Ortschaft
ist
flankiert
von
zwei
Häuserreihen.
The
main
road
of
the
locality
is
lined
by
two
rows
of
houses.
ParaCrawl v7.1
Links
und
rechts
ist
die
Straße
flankiert
von
niedrigen
Tempeln
und
Pyramiden.
Left
and
right
the
street
is
lined
with
low
temples
and
pyramids.
ParaCrawl v7.1
Mogul
Gebetsteppich
mit
Lebensbaum
flankiert
von
vier
Schmetterlingen,
Indien,
18./19.
Jahrhundert,
Mughal
prayer
rug
depicting
a
tree
of
life
flanked
by
four
butterflies,
India,
18th/19th
century,
ParaCrawl v7.1
Flankiert
von
einer
Gruppe
Leibwächter
bewegte
er
sich
matt
auf
das
Hotel
zu.
Flanked
by
a
group
of
bodyguards,
he
feebly
moved
towards
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
Festung
wurde
auf
einem
Felsvorspung
gebaut,
flankiert
von
zwei
Tälern.
The
fortress
was
build
on
a
prominent
rock,
flanked
by
two
valleys.
ParaCrawl v7.1
Den
zentralen
Platz
nahm
hier
der
zweigeschossige
Ballsaal
ein,
flankiert
von
Nebensalons.
A
two-storey
ballroom,
accompanied
by
side
salons,
occupied
the
central
part.
ParaCrawl v7.1
Die
adenoviralen
Sequenzen
in
pGS122
werden
flankiert
von
PmeI-Schnittstellen.
The
adenoviral
sequences
in
pGS122
are
flanked
by
PmeI
restriction
sites.
EuroPat v2
Flankiert
von
zahlreichen
Gutachten
und
Gegengutachten
wurden
sie
kontrovers
öffentlich
diskutiert.
Flanked
by
numerous
reports
and
counter
reports
they
were
discussed
amid
public
controversy.
WikiMatrix v1
Hier
flankiert
von
Obstsalat
und
Vanillecremepudding.
Here
flanked
by
fruit
salad
and
vanilla
cream
pudding.
ParaCrawl v7.1
Flankiert
von
einem
Gefolge
aus
Funktionären
in
reich
verzierten
Konsulatsroben
schritt
Tezzeret
herein.
Flanked
by
a
retinue
of
functionaries
dressed
in
ornamental
Consulate
robes,
Tezzeret
strode
in.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
flankiert
von
Seminaren
zu
praktischen
Themen
aus
der
Flugsicherung.
The
course
will
be
accompanied
by
seminars
on
practical
air
traffic
control
topics.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bugspitze
liegt
ein
Treppenhaus
flankiert
von
einer
Wäscherei
und
einem
Lagerraum.
The
bow
contains
a
stairway
flanked
by
a
laundry
and
a
store.
ParaCrawl v7.1
Der
Buddha,
flankiert
von
Herakles
/
Vajrapani
und
Tyche
/
Hariti
.
The
Buddha,
flanked
by
Herakles
/
Vajrapani
and
Tyche
/
Hariti
.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
mit
ihrer
Burg
flankiert
von
Türmen
und
Befestigungsmauern.
First
of
all,
with
its
feudal
castle
flanked
by
towers
and
ramparts.
ParaCrawl v7.1