Translation of "Flankiert von" in English

Weiterführung einer umsichtigen Geldpolitik, flankiert von einer entsprechenden Wechselkurspolitik.
Maintain a prudent monetary policy stance, backed by an appropriate exchange rate policy.
DGT v2019

Der Chor war schon damals flankiert von zwei Türmen.
The choir was flanked by two towers.
Wikipedia v1.0

Die Vergütungssysteme sollten von Aufsichtsbehörden überprüft werden, flankiert von einer wirksamen Durchsetzungsregelung.
Compensation schemes should be reviewed by supervisors, backed-up by an effective enforcement regime.
TildeMODEL v2018

Die schrittweise Einführung des VIS wird flankiert von regionalen Programmen der konsularischen Zusammenarbeit.
Regional consular cooperation programmes will accompany the gradual roll?out of VIS.
TildeMODEL v2018

Flankiert ihn von beiden Seiten, um ihn im Kreuzfeuer zu fangen.
Flank him from both sides, catch him in our crossfire. Yeah, do that.
OpenSubtitles v2018

Flankiert wird Katharina von der heiligen Ottilie und der heiligen Margareta.
She is flanked by Saint Ottilie and Saint Margaret.
WikiMatrix v1

Die Basis der Treppe wird flankiert von zwei Löwen.
The eastern staircase is flanked by two lions.
WikiMatrix v1

Er wird flankiert von Statuen des heiligen Leopold und des heiligen Florian.
He is flanked by statues of Saint Leopold and Saint Florian.
WikiMatrix v1

Nach einer Restriktionsenzymverdauung mit EcoRl erhält man ein DNA-Fragment, flankiert von EcoRl-Erkennungssequenzen.
After digestion with the restriction enzyme EcoRI, a DNA fragment flanked by EcoRI recognition sequences is obtained.
EuroPat v2

Die Fachmesse wird flankiert von zahlreichen Sonderpräsentationen, Fachvorträgen, Preisverleihungen und Branchenevents.
The trade fair is complemented by a number of special presentations, lectures, award ceremonies and industry events.
WikiMatrix v1

Die Hauptstrasse der Ortschaft ist flankiert von zwei Häuserreihen.
The main road of the locality is lined by two rows of houses.
ParaCrawl v7.1

Links und rechts ist die Straße flankiert von niedrigen Tempeln und Pyramiden.
Left and right the street is lined with low temples and pyramids.
ParaCrawl v7.1

Mogul Gebetsteppich mit Lebensbaum flankiert von vier Schmetterlingen, Indien, 18./19. Jahrhundert,
Mughal prayer rug depicting a tree of life flanked by four butterflies, India, 18th/19th century,
ParaCrawl v7.1

Flankiert von einer Gruppe Leibwächter bewegte er sich matt auf das Hotel zu.
Flanked by a group of bodyguards, he feebly moved towards the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Festung wurde auf einem Felsvorspung gebaut, flankiert von zwei Tälern.
The fortress was build on a prominent rock, flanked by two valleys.
ParaCrawl v7.1

Den zentralen Platz nahm hier der zweigeschossige Ballsaal ein, flankiert von Nebensalons.
A two-storey ballroom, accompanied by side salons, occupied the central part.
ParaCrawl v7.1

Die adenoviralen Sequenzen in pGS122 werden flankiert von PmeI-Schnittstellen.
The adenoviral sequences in pGS122 are flanked by PmeI restriction sites.
EuroPat v2

Flankiert von zahlreichen Gutachten und Gegengutachten wurden sie kontrovers öffentlich diskutiert.
Flanked by numerous reports and counter reports they were discussed amid public controversy.
WikiMatrix v1

Hier flankiert von Obstsalat und Vanillecremepudding.
Here flanked by fruit salad and vanilla cream pudding.
ParaCrawl v7.1

Flankiert von einem Gefolge aus Funktionären in reich verzierten Konsulatsroben schritt Tezzeret herein.
Flanked by a retinue of functionaries dressed in ornamental Consulate robes, Tezzeret strode in.
ParaCrawl v7.1

Sie wird flankiert von Seminaren zu praktischen Themen aus der Flugsicherung.
The course will be accompanied by seminars on practical air traffic control topics.
ParaCrawl v7.1

In der Bugspitze liegt ein Treppenhaus flankiert von einer Wäscherei und einem Lagerraum.
The bow contains a stairway flanked by a laundry and a store.
ParaCrawl v7.1

Der Buddha, flankiert von Herakles / Vajrapani und Tyche / Hariti .
The Buddha, flanked by Herakles / Vajrapani and Tyche / Hariti .
ParaCrawl v7.1

Zuerst mit ihrer Burg flankiert von Türmen und Befestigungsmauern.
First of all, with its feudal castle flanked by towers and ramparts.
ParaCrawl v7.1