Translation of "Flammen ersticken" in English

Benutze eine Feuerlöschdecke, um die Flammen zu ersticken.
Use a fire blanket to smother the fire.
ParaCrawl v7.1

Es breitete sich bis zur Hütte aus, aber glücklicherweise konnten sie die Flammen rechtzeitig ersticken.
One of the miners decided to cook a duck, but forgot to put out the fire!
ParaCrawl v7.1

Da glücklicherweise nur eine Ecke der Decke Feuer fing, konnte Thomas die Flammen schnell ersticken.
Fortunately, only one corner of the blanket had caught fire, so Thomas quickly stifled the flames.
ParaCrawl v7.1

Dort hat es sich als vorteilhaft erwiesen, feste körnige oder granulierte Löschmittel zu benutzen, die in den Flächenbrand hineingeschleudert werden und dort bei Erhitzung Gase entwickeln, welche die Flammen ersticken.
It has been found advantageous to use solid particulate or granulated fire extinguishing agents which are cast into the area fire and when heated develop gases which extinguish the flames.
EuroPat v2

Als wäre sie das vierte Element, das die Flammen ersticken, den Wind zähmen und die Erde bändigen könnte, zieht es sie in die unendlichen Weiten, wo sie zwischen grünen Hügeln nach dem Einklang der Gewalten sucht…
As if she was the fourth element that puts out a blaze, tames the wind and subdues the earth, something pulls her into the vast expanse of nature, looking for harmony of the forces between green hills…
ParaCrawl v7.1

Fallen lassen und rollen Drücke die F -Taste, wenn du in Brand stehst, um dich auf den Boden zu werfen und die Flammen zu ersticken.
Drop and roll If you're on fire, press the F button to dive onto the ground and put out the flames.
ParaCrawl v7.1

Es waren Freiwillige selbst, die Notrufe simulierten, um Maßnahmen zu ergreifen und Flammen zu ersticken.
It was volunteers themselves who simulated emergency calls to take action and estinguish flames.
ParaCrawl v7.1

Der besondere Vorteil der erfindungsgemäßen Sicherheitsarmatur, die dafür vorgesehen ist, in Rohrleitungssystemen verwendet zu werden, die Gase und insbesondere Gase mit Staubanteil leiten, ist in der gesteigerten Unempfindlichkeit gegen Verschmutzungen durch Produktablagerungen in dem erweiterten Abschnitt des Gehäuses zu sehen, und darin, dass in dem sehr schmal gehaltenen Ringspalt Flammen ersticken, weil die Flammen mit einer relativ großen Oberfläche mit hoher Wärmekapazität in Kontakt kommen, durch welche dem Gasstrom Energie entzogen wird.
The particular advantage of the safety fitting according to the invention which is intended to be used in piping systems, which conduct gases and in particular dust containing gases, is the increased tolerance against contaminations due to product deposits in the widened section of the housing and that flames are suffocated in the very small annular gap, because the flames come into contact with a relatively large surface with high heat capacity which causes energy to be withdrawn from the gas stream.
EuroPat v2

Drücke die F -Taste, wenn du in Brand stehst, um dich auf den Boden zu werfen und die Flammen zu ersticken.
If you’re on fire, press the F button to dive onto the ground and put out the flames.
ParaCrawl v7.1

Nach der Brandbekämpfung,, die an den Ort, zwei Lastwagen Löschfahrzeug bewegt, das Feuer hat einige der vier Zimmer Sitzung betroffen, so, dass das Feuer nicht mit Schwierigkeiten zu ersticken Flammen Radiostudio aufgrund der isolierenden Material, das die schalldichten Studiozimmer ausgelöscht werden.
According to firefighters, who moved to the place two trucks pumper, the fire has affected some four rooms of session, so that the fire could not be extinguished with difficulty smother flames radio studio due to the insulating material covering the soundproof studio room.
ParaCrawl v7.1

Warten Sie eine Minute, bevor Sie etwas Brennstoff einfüllen, ohne die Flamme zu ersticken.
Wait a minute before partially covering with a little fuel, without smothering the flame.
ParaCrawl v7.1

Kollegen, wenn unsere Klienten zu uns kommen, verwirrt, wütend und verletzt, da die Flamme ihrer Liebe flackert und zu erlöschen droht, wollen wir diese Flamme ersticken, um dann in den Trümmern nach unserer Belohnung zu wühlen?
Colleagues, when our clients come to us confused and angry and hurting because their flame of love is guttering and threatens to die, do we seek to extinguish that flame so that we can sift through the smoldering wreckage for our paltry reward?
OpenSubtitles v2018

Und indem das Licht brennt,ist es eine ständige Deklaration des Sieges, und zwar eines Sieges über den Tod - jenen Tod, der stets versuchen will, seine Flamme zu ersticken.
As the light burns, it is a constant declaration of victory, and that, a victory over death, which would seek to smother the flame.
ParaCrawl v7.1

Die Dim Tapferkeit manifestiert sich am Anfang der Episode von Rick, bricht zusammen und erkennt, was passiert ist und um sicherzustellen, die Flamme zu ersticken,, Negan droht, alle zu töten, die seine Gefährten waren, wenn er seinen Arm, um nicht geschnitten werden Carl – Das hält eine lobenswerte coolness!
The Dim bravado manifested at the beginning of episode from Rick, collapses as realizes what happened and to make sure to stifle the flame, Negan threatens to kill all his companions were if he will not cut his arm to Carl – that keeps a commendable coolness!
ParaCrawl v7.1

Wird Europa sich daran machen, diese Flamme zu ersticken, wobei sie anderswo im Kontinent wieder auflodern wird, sehr bald, wenn es vielleicht zu spät geworden ist?
Will Europe engage in putting down this flame only to see it erupting in some other corner of the continent, very soon, when it might be too late?
ParaCrawl v7.1