Translation of "Fit bleiben" in English
Bob,
wie
schaffen
Sie
es,
so
fit
zu
bleiben?
Bob,
how
is
it
you
stay
so
fit?
-
You
look
great
this
season.
OpenSubtitles v2018
Sogar
die
blöde
Robbe
weiß,
dass
man
fit
bleiben
muss.
Even
the
dumb
seal
knows
it's
important
to
keep
fit.
OpenSubtitles v2018
Egal,
ich
frage
mich
wie
Sie
es
schaffen
so
fit
zu
bleiben?
Anway,
I
was
wondering
how
you
keep
yourself
in
such
good
shape?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
fit
bleiben
für
den
Football.
Trying
to
stay
healthy
for
football.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
fit
zu
bleiben,
mehr
nicht.
Just
trying
to
get
some
fitness,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Der
ewige
Versuch,
mit
Massagen,
Medizinbällen
und
Drüseninjektionen
fit
zu
bleiben,
Forever
trying
to
remain
fit
with
rubdowns
and
medicine
balls
and
glandular
injections,
OpenSubtitles v2018
Man
muss
fit
bleiben
für
die
Jagd.
You
gotta
keep
fit
for
the
killing.
OpenSubtitles v2018
Wir
essen
Salat
und
bleiben
fit!
We
eat
salad,
we
stay
fit!
OpenSubtitles v2018
Was
macht
ihr,
um
fit
zu
bleiben?
What
do
you
guys
do
to
stay
in
shape?
OpenSubtitles v2018
Rock,
was
machst
du,
um
fit
zu
bleiben?
Rock,
what
do
you
do
to
stay
in
shape?
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sir,
ich
versuche
fit
zu
bleiben.
Yes,
sir.
I
try
to
stay
fit,
trim.
You
know,
everything
like
that.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
fit
bleiben
und
deine
Gedanken
kontrollieren.
You
should
keep
your
body
fit...
and
your
mind
under
control.
OpenSubtitles v2018
Craig
sagte,
man
solle
Treppen
raufrennen,
um
fit
zu
bleiben.
Craig
said
to
run
stairs
to
keep
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Sie
tanzten,
um
fit
zu
bleiben
und
ihren
Gemeinschaftssinn
zu
zeigen.
And
they
danced
to
stay
physically
fit
and
show
their
community
spirit.
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
einem,
fit
zu
bleiben.
Helps
you
keep
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leute
versuchen
nur
fit
zu
bleiben,
Bones.
These
people
are
just
trying
to
get
healthy,
Bones.
OpenSubtitles v2018
Fit
bleiben
heißt
die
Devise
in
jedem
Beruf.
To
be
fit
is
important
in
any
job.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Pariser
Charme
und
außerdem
sportliche
Ertüchtigung
um
fit
zu
bleiben!
That's
Paris'
charm
and,
besides,
it's
good
exercise
to
keep
fit!
ParaCrawl v7.1
Carte
de
fidelité
-
Genießen
und
fit
bleiben…
Fidelity
card
-
enjoy
and
stay
fit....
CCAligned v1
Viel
Spaß
und
fit
bleiben
auch
im
Urlaub!
Have
fun
and
keep
fit
even
on
vacation!
CCAligned v1
Yoga
hilft
uns
Aufmerksamkeit
und
Entspannung
zu
entfalten
und
um
fit
zu
bleiben.
Yoga
helps
us
to
develop
the
attention,
to
relax
and
to
keep
fit.
CCAligned v1
So
können
Sie
Sport
treiben,
um
gesund
und
fit
zu
bleiben.
This
way
you
can
exercise
in
order
to
stay
healthy
and
in
shape
ParaCrawl v7.1
Du
willst
weiter
fit
bleiben
oder
einfach
nur
Spaß
am
Laufen
haben?
Are
you
looking
to
stay
fit
or
simply
keep
on
enjoying
the
pleasure
of
running?
ParaCrawl v7.1
Pt.:
„Mein
Hauptziel
ist
es,
fit
zu
bleiben.
Pt:
"My
goal
is
to
stay
fit.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
oft
Übungen
oder
gesunden
Essgewohnheiten
um
fit
zu
bleiben?
Do
you
often
take
exercises
or
have
healthy
eating
habits
to
keep
fit?
ParaCrawl v7.1
Leute,
die
einfach
fit
zu
bleiben,
müssen
nicht
unbedingt
im
Fitnessstudio.
People
who
just
want
to
stay
in
shape,
not
necessarily
in
a
gym.
ParaCrawl v7.1
Sie
bleiben
fit
und
fühlen
sich
wohl.
You
stay
fit
and
feel
good.
ParaCrawl v7.1
Eltern
haben
die
Verantwortung,
dass
ihre
Kinder
gesund
und
fit
bleiben.
It
is
a
responsibility
of
parents
to
make
sure
their
kids
stay
healthy
and
fit.
ParaCrawl v7.1