Translation of "Finden sie heraus" in English

Finden Sie heraus, wer diese Kriegsfürsten des Terrorismus finanziert.
Find out who is funding these terrorist warlords.
Europarl v8

Sie finden heraus, dass Sie in dieser Situation nicht alleine sind.
You discover you are not alone in this situation.
GlobalVoices v2018q4

Finden Sie heraus, was Ihnen gut tut.
Find what makes you feel good.
TED2020 v1

Sie finden heraus, das Jesse über zweihundert Jahre alt ist.
They see her feed on a rat and realize she is a vampire.
Wikipedia v1.0

Finden Sie heraus, wo Tom ist.
Find out where Tom is.
Tatoeba v2021-03-10

Finden Sie heraus, was diese Objekte sind.
Find out what they are.
TED2020 v1

Finden Sie es heraus ( 25,1 MB)
Check here ( 25.1 MB)
TildeMODEL v2018

Finden Sie es heraus ( 26,8 MB)
Check here (26.8 MB)
TildeMODEL v2018

Finden Sie es heraus ( 26.8 MB)
Check here ( 26.8 MB)
TildeMODEL v2018

Finden Sie es heraus (22,1 MB)
Check here (22.1 MB)
TildeMODEL v2018

Hogan, finden Sie heraus, wer ihn als schon tot abgestempelt hat.
Listen to me, Hogan. Find out who certified him "dead on arrival."
OpenSubtitles v2018

Ihren, meinen Sie finden heraus, was genau ich über Sie habe.
Yours, mine, your finding out just what I've got.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie rein, finden Sie heraus, was los ist.
Get in there and find out what you can.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was das soll.
Find out what the devil they think they're playing at.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, wer sie ist und wen sie abholt.
Find out who she is and who she's meeting.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, warum die Franzosen dort hingehen.
Find out why the French are going there.
OpenSubtitles v2018

Die Ballistik ist etwas verwirrt, aber sie finden es heraus.
Ballistics is a little bit puzzled but they'll figure it out.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie das heraus, Phil, ja?
Check that, will ya, Phil?
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, warum sie uns folgen.
Get the interpreter. Find out why they're still here.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was sie wollen.
Well, find out what they want.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, ob Sie da helfen können.
See if you can be of any assistance.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was los ist und machen sie schnell .
Find out what´s wrong.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, wie es funktioniert.
You'd better find out how that thing works and soon.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, wo die Grundstücksurkunden sind.
Find out where he hides them deeds and all the stuff he's been stealin'.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was das Airesprojekt ist.
Find out what the Aires Project is. Remember that? - Yes.
OpenSubtitles v2018

Doña Marina, finden Sie heraus, wer uns diese königliche Ehre erweist.
Doña Marina, find out who honors us in this royal manner.
OpenSubtitles v2018