Translation of "Finden sie heraus" in English
Finden
Sie
heraus,
wer
diese
Kriegsfürsten
des
Terrorismus
finanziert.
Find
out
who
is
funding
these
terrorist
warlords.
Europarl v8
Sie
finden
heraus,
dass
Sie
in
dieser
Situation
nicht
alleine
sind.
You
discover
you
are
not
alone
in
this
situation.
GlobalVoices v2018q4
Finden
Sie
heraus,
was
Ihnen
gut
tut.
Find
what
makes
you
feel
good.
TED2020 v1
Sie
finden
heraus,
das
Jesse
über
zweihundert
Jahre
alt
ist.
They
see
her
feed
on
a
rat
and
realize
she
is
a
vampire.
Wikipedia v1.0
Finden
Sie
heraus,
wo
Tom
ist.
Find
out
where
Tom
is.
Tatoeba v2021-03-10
Finden
Sie
heraus,
was
diese
Objekte
sind.
Find
out
what
they
are.
TED2020 v1
Finden
Sie
es
heraus
(
25,1
MB)
Check
here
(
25.1
MB)
TildeMODEL v2018
Finden
Sie
es
heraus
(
26,8
MB)
Check
here
(26.8
MB)
TildeMODEL v2018
Finden
Sie
es
heraus
(
26.8
MB)
Check
here
(
26.8
MB)
TildeMODEL v2018
Finden
Sie
es
heraus
(22,1
MB)
Check
here
(22.1
MB)
TildeMODEL v2018
Hogan,
finden
Sie
heraus,
wer
ihn
als
schon
tot
abgestempelt
hat.
Listen
to
me,
Hogan.
Find
out
who
certified
him
"dead
on
arrival."
OpenSubtitles v2018
Ihren,
meinen
Sie
finden
heraus,
was
genau
ich
über
Sie
habe.
Yours,
mine,
your
finding
out
just
what
I've
got.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
rein,
finden
Sie
heraus,
was
los
ist.
Get
in
there
and
find
out
what
you
can.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
was
das
soll.
Find
out
what
the
devil
they
think
they're
playing
at.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
wer
sie
ist
und
wen
sie
abholt.
Find
out
who
she
is
and
who
she's
meeting.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
warum
die
Franzosen
dort
hingehen.
Find
out
why
the
French
are
going
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Ballistik
ist
etwas
verwirrt,
aber
sie
finden
es
heraus.
Ballistics
is
a
little
bit
puzzled
but
they'll
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
das
heraus,
Phil,
ja?
Check
that,
will
ya,
Phil?
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
warum
sie
uns
folgen.
Get
the
interpreter.
Find
out
why
they're
still
here.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
was
sie
wollen.
Well,
find
out
what
they
want.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
ob
Sie
da
helfen
können.
See
if
you
can
be
of
any
assistance.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
was
los
ist
und
machen
sie
schnell
.
Find
out
what´s
wrong.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
wie
es
funktioniert.
You'd
better
find
out
how
that
thing
works
and
soon.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
wo
die
Grundstücksurkunden
sind.
Find
out
where
he
hides
them
deeds
and
all
the
stuff
he's
been
stealin'.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
heraus,
was
das
Airesprojekt
ist.
Find
out
what
the
Aires
Project
is.
Remember
that?
-
Yes.
OpenSubtitles v2018
Doña
Marina,
finden
Sie
heraus,
wer
uns
diese
königliche
Ehre
erweist.
Doña
Marina,
find
out
who
honors
us
in
this
royal
manner.
OpenSubtitles v2018