Translation of "Finde heraus" in English

Und am Montagmorgen finde ich heraus, dass er verschwunden ist.
And Monday morning, I found out that he disappeared.
TED2013 v1.1

Finde heraus, in was für einem Hotel sie wohnen!
Find out what hotel they're living at.
Tatoeba v2021-03-10

Finde heraus, was er für ein Mensch ist!
Find out what kind of a person he is.
Tatoeba v2021-03-10

Wie finde ich heraus, was mich von meinem Glück trennt?
How can I find out what separates me from my luck?
Tatoeba v2021-03-10

Wie finde ich heraus, was ich will?
How do I find out what I want?
Tatoeba v2021-03-10

Finde heraus, wo Tom ist.
Find out where Tom is.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe los und finde heraus, wo Tom ist.
I'll go find out where Tom is.
Tatoeba v2021-03-10

Ich finde heraus, wann wir gehen können.
I'm finding out when we're leaving here.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, wo sie wohnt!
Where did she go? Find out where she lives.
OpenSubtitles v2018

Ich warte lieber und finde es selbst heraus.
Maybe I'd rather wait and find out for myself.
OpenSubtitles v2018

Aber das finde ich heraus, sobald sie mich befreit haben.
I'll find out when they get me out of here.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, was er im Schilde führt.
Find out what he's got under his fingernails.
OpenSubtitles v2018

Finde über Informanten heraus, wo es stattfinden soll.
Get our informers to find out where it's going to be held.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, wohin er geht.
Find out where he goes.
OpenSubtitles v2018

Ich finde noch heraus, was hier vorgeht.
I'll find out what's going on here.
OpenSubtitles v2018

Augenblick, ich finde es heraus.
Wait a minute, I'll find out.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, ob wir ihm vertrauen können.
I want you to go see if we can trust him.
OpenSubtitles v2018

Egal, ich finde es sowieso heraus!
I'll find out in the end.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es nicht, aber ich finde es heraus.
I don't know, but I'm going to find out.
OpenSubtitles v2018

Ich finde heraus, wie viel Klink weiß.
I'm going to find out how much Klink knows.
OpenSubtitles v2018

Heirate mich doch und finde es heraus!
Marry me and find out.
OpenSubtitles v2018

Ich finde heraus, was draußen ist.
I'll find out what's outside of them gates.
OpenSubtitles v2018

Gib mir den Brief, dann finde ich es heraus.
Give me the letter, I'll find out.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe hinein und finde es heraus.
I'm going in and find out.
OpenSubtitles v2018

Moment, ich finde das heraus.
Wait a minute, I'll find out.
OpenSubtitles v2018