Translation of "Finanzieller sicht" in English
Es
ist
aus
finanzieller
Sicht
ein
wichtiges
Jahr
für
EU-Programme.
It
is
an
important
year
from
a
financial
perspective
for
EU
programmes.
Europarl v8
Tun
wir
dann
etwas,
was
aus
finanzieller
Sicht
sinnvoll
ist?
Are
we
doing
something
which
is
sound
in
financial
terms?
Europarl v8
Auch
aus
finanzieller
Sicht
ist
es
besser,
Reisen
zuzulassen
als
einzuschränken.
Also,
financially,
it
is
better
to
permit
than
to
restrain.
Europarl v8
Also
betrachten
wir
das
einmal
aus
finanzieller
Sicht.
So
let's
look
at
it
from
a
financial
angle,
shall
we?
TED2020 v1
Aus
finanzieller
Sicht
bleibt
das
geplante
Programm
in
einem
eher
bescheidenen
Rahmen.
From
a
financial
perspective,
the
envisaged
programme
remains
rather
modest.
TildeMODEL v2018
Aus
finanzieller
Sicht
erfolgte
die
Durchführung
der
Strukturfondsreform
planmäßig.
The
financial
side
of
the
reform
of
the
Structural
Funds
is
proceeding
as
planned.
TildeMODEL v2018
Aus
finanzieller
Sicht
gibt
es
aus
der
Einrichtungsphase
der
KIC
folgende
Lehren:
From
a
financial
view
point,
the
main
learnt
aspects
from
the
initial
set
up
of
KICs
are
the
following:
TildeMODEL v2018
Aus
finanzieller
Sicht
wäre
es
besser,
ihre
Forderungen
zu
erfüllen.
From
the
financial
point
of
view,
it'd
be
better
to
accept
their
terms.
OpenSubtitles v2018
Aus
finanzieller
Sicht
ist
dies
die
wichtigste
Maßnahme
der
Olivenölregelung.
Financially
speaking,
this
is
the
most
important
measure
in
the
olive
oil
regime.
EUbookshop v2
Aus
finanzieller
Sicht
umfasst
das
Programm
noch
zwei
weitere
Aktionsbereiche.
From
a
financing
point
of
view,
there
are
yet
another
two
streams
of
the
programme.
EUbookshop v2
Doer
kritisierte,
diese
seien
lediglich
ideologisch
motiviert
und
aus
finanzieller
Sicht
unnötig.
Doer
argued
that
the
cuts
were
ideological
in
nature,
and
not
based
on
financial
necessity.
WikiMatrix v1
Das
Unternehmen
verzeichnete
auch
aus
finanzieller
Sicht
beträchtliche
Fortschritte.
The
Company
also
made
significant
progress
from
a
financial
perspective.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einfach
und
leicht,
aber
aus
finanzieller
Sicht
teuer.
It's
simple
and
easy,
but
costly
from
a
financial
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Aus
finanzieller
Sicht
geht
es
den
Sherpas
besser
als
dem
Rest
Nepals.
From
a
financial
point
of
view
Sherpas
are
stronger
than
the
rest
of
Nepal.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
war
solare
Energie
aus
finanzieller
Sicht
noch
nie
in
einem
besseren
Zustand.
On
one
level,
solar
has
never
been
in
better
shape
from
a
finance
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswanderer
weder
Gewinne
noch
verliert
aus
finanzieller
Sicht.
The
expatriate
neither
gains
nor
loses
from
a
financial
perspective.
ParaCrawl v7.1
Aus
finanzieller
Sicht
sind
allerdings
die
meisten
Angebote
noch
nicht
attraktiv
genug.
However,
most
of
these
offers
are
not
yet
attractive
enough
from
a
financial
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Politik
des
Immobilienerwerbs
war
überaus
erfolgreich
und
ist
aus
finanzieller
Sicht
sehr
sinnvoll.
The
policy
on
acquisition
of
property
was
very
successful
and
made
much
financial
sense.
Europarl v8
Dies
könnte
zu
einer
zu
komplexen
Verwaltung
führen
und
auch
aus
finanzieller
Sicht
problematisch
werden.
This
could
lead
to
an
overly
complex
management,
including
problems
from
a
financial
perspective.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
diese
geänderten
Programme
sowohl
aus
veterinärmedizinischer
als
auch
finanzieller
Sicht
geprüft.
The
Commission
has
assessed
those
amended
programmes
from
both
the
veterinary
and
the
financial
point
of
view.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
diese
geänderten
Programme
sowohl
aus
veterinärrechtlicher
als
auch
finanzieller
Sicht
geprüft.
The
Commission
has
assessed
those
amended
programmes
from
both
a
veterinary
and
a
financial
point
of
view.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
das
genannte
Programm
sowohl
aus
veterinärmedizinischer
als
auch
aus
finanzieller
Sicht
geprüft.
The
Commission
has
assessed
that
programme
from
both
the
veterinary
and
the
financial
point
of
view.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
diese
geänderten
Programme
sowohl
aus
veterinärmedizinischer
als
auch
aus
finanzieller
Sicht
geprüft.
The
Commission
has
assessed
those
amended
programmes
from
both
the
veterinary
and
the
financial
point
of
view.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
dieses
geänderte
Programm
sowohl
aus
veterinärmedizinischer
als
auch
aus
finanzieller
Sicht
geprüft.
The
Commission
has
assessed
that
amended
programme
from
both
the
veterinary
and
the
financial
point
of
view.
DGT v2019
Dies
könnte
die
Verwaltung
der
Probleme
sehr
erschweren
und
auch
aus
finanzieller
Sicht
problematisch
werden.
This
could
lead
to
an
overly
complex
management,
including
problems
from
a
financial
perspective.
TildeMODEL v2018
Jede
einzelne
Finanztransaktion
wird
vor
Bewilligung
der
Ausgabe
aus
operationeller
und
aus
finanzieller
Sicht
geprüft.
Every
single
financial
transaction
will
be
assessed
from
the
operational
and
the
financial
point
of
view,
prior
to
the
authorisation
of
the
expenditure.
TildeMODEL v2018