Translation of "Finanziellen anforderungen" in English

Im Zusammenhang damit ändern sich auch die finanziellen Anforderungen der Investitionen.
In connection with this the financial needs of the investment are changing.
Europarl v8

Dies lässt allerdings die qualitativen und finanziellen Anforderungen der Vergabevorschriften der Gemeinschaft unberührt.
This is without prejudice to the qualitative and financial requirements set out in the Community's procurement rules.
DGT v2019

Dazu müssen sie aber den finanziellen und organisatorischen Anforderungen der MLS genügen.
The organisation is required to comply with the Financial Regulations and Rules of the WMO.
WikiMatrix v1

Die Entwicklung entsprechender Vermittlungsmaßnahmen ist mit hohen finanziellen und organisatorischen Anforderungen verbunden.
The development of educational programs involves considerable financial and organisational efforts.
ParaCrawl v7.1

Dieser Report beschäftigt nur die finanziellen Anforderungen des Beginnens einer Mail-Order-Firma.
This report deals only with the financial requirements of starting a mail order business.
ParaCrawl v7.1

Menü stellen wir immer auf Bestellung nach Geschmack und finanziellen Anforderungen den Kunden zusammen.
We always create the menu as specifed by the tastes, wishes and financial requirements of the customer.
ParaCrawl v7.1

Interessierte Studierende sollten an der Zeit, jeder Institution und finanziellen Anforderungen zu erkundigen.
Interested students should inquire about each institution's time and financial requirements.
ParaCrawl v7.1

Es ist ratsam, vor Beginn des Programms nach Möglichkeiten und finanziellen Anforderungen zu suchen.
Researching the possibilities and financial requirements before beginning the program is advisable.
ParaCrawl v7.1

Vorher gab es eine minimale Verhandlunggröße und Händler wurden angefordert, strengen finanziellen Anforderungen zu entsprechen.
Previously, there was a minimum transaction size and traders were required to meet strict financial requirements.
ParaCrawl v7.1

Der vorliegende Haushaltsvorentwurf ist jedoch bereits ein erstes Zeichen dafür, daß der neue Finanzrahmen positiv für die Union ist, daß man ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der in ganz Europa herrschenden strikten Haushaltsdisziplin und den finanziellen Anforderungen für die Schlüsselpolitiken der Union erreicht hat.
But today's BDP already gives the first hint that the new financial framework will work for the Union, that a balance has been found between the rigour prevailing throughout Europe and the financial requirements for the key policies of the Union.
Europarl v8

Dieser Artikel gilt unbeschadet der qualitativen und finanziellen Anforderungen, die in den Beschaffungsvorschriften der Gemeinschaft festgelegt sind.
This Article is without prejudice to the qualitative and financial requirements set out in the Community’s procurement rules.
DGT v2019

Da diese beiden Bereiche in den Zuständigkeitsbereich der Staaten fallen, sind die meisten institutionellen und finanziellen Anforderungen des Mitchell-Berichts inakzeptabel.
Since these two areas fall within the sovereignty of states, most of the institutional and financial requirements of the Mitchell report are not acceptable.
Europarl v8

Kleinere Unternehmen, ob sie gerade neu gegründet wurden oder sich auf Expansionskurs befinden, haben auch ohne diese zusätzlichen finanziellen Anforderungen schon mit genügend Kosten und Schwierigkeiten zu kämpfen, um Banken mit doppelten und dreifachen Garantien zu versorgen.
Smaller businesses, whether at the start-up or whether trying to expand, have enough cost and difficulty trying to give belt-and-braces guarantees to banks without there being an added tier of financial expectation.
Europarl v8

Die Richtlinie, die dem Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts folgt, wird sicherstellen, dass ein Versicherungsvermittler seine Tätigkeit im gesamten Binnenmarkt ausüben kann, sobald er in seinem Wohnsitzstaat eingetragen wurde, der für die Überprüfung der beruflichen und finanziellen Anforderungen zuständig ist.
The directive following the text of the common position will ensure that, once registered in his home Member State, which is responsible for checking professional and financial requirements, an insurance intermediary will be able to conduct his activities throughout the internal market.
Europarl v8

Gleichzeitig muss die Kommission ihre Zustimmung geben, so dass die finanziellen Garantien die Anforderungen erfüllen, was ich durchaus für angemessen halte.
At the same time, Commission approval will be required so that the guarantees meet requirements, which is only reasonable.
Europarl v8

Die Menschen werden aufgefordert, sich in eine Gesellschaft einzugliedern, in der die öffentlichen Dienste abgebaut wurden, der öffentliche Verkehr trotz immer lückenhafter werdender Netze teuer ist, Kinderkrippen und -tagesstätten geschlossen werden und die Zahl der Kindergärten verringert wird, Aktivitäten nach der Schule gestrichen oder eingeschränkt werden, was häufig mit hohen finanziellen Anforderungen an die Eltern einhergeht, und sich der Status der Gewerkschaften infolge der Versuche, das Arbeitsrecht abzuschaffen, verschlechtert.
People are being asked to join a society where public services have been shut down, public transport is expensive in spite of ever more threadbare networks, crèches are being abolished and the number of nursery schools reduced, after-school activities are being done away with or scaled down, which often involves high financial demands on parents, and the status of trade unions is worsening, as a result of attempts to abolish the labour code.
Europarl v8

Außerdem geben sie in dieser Bekanntmachung gemäß den in den Artikeln 46 bis 52 genannten Eignungskriterien an, welche persönlichen, technischen, wirtschaftlichen und finanziellen Anforderungen die Bewerber erfuellen müssen.
Furthermore, contracting authorities shall, in accordance with the qualitative selection criteria referred to in Articles 45 to 52, set out in such a contract notice the personal, technical, economic and financial conditions to be fulfilled by candidates.
JRC-Acquis v3.0

Kurz nach Ende der der Saison mussten sich auch die Virginia Squires auflösen, weil sie die finanziellen Anforderungen der Liga nicht erfüllen konnten.
Shortly after the regular season ended, the Virginia Squires were forced to fold because they could not meet a league-mandated financial assessment.
Wikipedia v1.0

Die finanziellen Anforderungen ließen sich erfüllen, indem man die Regelungen repliziert, die in den 1980er Jahren in der Weltwirtschaft vorherrschten, und die Eurozone in ein Zentrum und eine Peripherie aufspaltet, aber das ist mit den Prinzipien einer offenen Gesellschaft unvereinbar.
The financial requirements could be met by replicating the arrangements that prevailed in the global economy in the 1980’s and dividing the eurozone into a center and periphery; but that could not be reconciled with the principles of an open society.
News-Commentary v14

Sie wollen mit Experten aus dem privaten Sektor sprechen, die etwas von den technischen und finanziellen Anforderungen ihrer Unternehmen oder Sektoren verstehen.
They want to talk to private-sector experts who understand the technical and financial needs of their companies or sectors.
News-Commentary v14

Der Ausschuß schlägt deshalb vor, die im neuen Absatz 3 Unterabsatz c genannten finanziellen Anforderungen künftig regelmäßig, zumindest alle fünf Jahre, zu überprüfen, um zu gewährleisten, daß zumindest die Höhe dieser Schwellen real die­selbe bleibt.
Accordingly, the Committee proposes that the financial requirements cited in the new paragraph 3, sub-paragraph (c) should in future be subjected to regular review, certainly not less than every 5 years, in order to ensure at least that the real value of these thresholds can be maintained.
TildeMODEL v2018

Artikel 7 Absatz 3 formuliert den Satz hinsichtlich der finanziellen Anforderungen um, indem insbesondere das Wort "anteilmäßig" eingefügt wird.
Article 7(3) rewords the clause referring to the financial requirements, in particular by adding the term “proportionately” to the text.
TildeMODEL v2018

Das Ziel besteht darin, die Zulassung und die Mobilität der Forscher zu erleichtern, indem den Einwanderungsbehörden der Mitgliedstaaten dabei geholfen wird, zu prüfen, ob das Forschungsprojekt insbesondere in Bezug auf die finanziellen Kriterien den Anforderungen entspricht und ob die betreffende Person über die nötigen Fähigkeiten zur erfolgreichen Durchführung des Projekts verfügt.
The aim is to facilitate the admission and mobility of researchers by relieving the immigration authorities in the Member States of the task of checking whether the research project is credible, particularly as regards the financial aspects, and whether the person has the necessary skills to see it through.
TildeMODEL v2018

Die finanziellen Anforderungen insgesamt waren angesichts der Vorschriften über die Finanzkontrolle, an welche die Kommission gebunden war, nicht übermäßig bürokratisch.
The financial requirements in general were not overly bureaucratic, in view of the financial audit requirements with which the Commission had to abide.
TildeMODEL v2018

Durch mehr Klarheit in Bezug auf die zusätzlichen Kosten der erneuerbaren Energieträger kann diese Stellungnahme dazu beitragen, die Investitionen in Anlagen für erneuerbare Energien ebenso zu überdenken wie die damit verbundenen Anreizinstrumente, damit diese wirklich gut durchdacht und den übergeordneten technischen und finanziellen Anforderungen für die Erzeugung erneuerbarer Energien angemessen sind.
By providing more clarity on the extra costs of RES, the opinion can contribute to reconsidering the investments in RES facilities, but also the corresponding incentive instruments, so they are well thought out and take due consideration of the overall technical and financial requirements relating to RES production.
TildeMODEL v2018

Eine Expertengruppe zum Thema „Diversifizierte Finanzierungsmöglichkeiten für die universitäre Forschung“ berichtete über die Schwierigkeiten, die sich aus der mangelnden Kohärenz wettbewerbsorientierter Finanzierungsprogramme – insbesondere hinsichtlich der finanziellen Anforderungen, der Rechnungslegung und der Berichterstattung – ergeben.
An expert group on 'Diversified funding schemes for university-based research' reported on the difficulties created by the lack of consistency among competitive research funding schemes, in particular for what concerns the financial, accounting and reporting requirements.
TildeMODEL v2018

Ferner konzen­trieren sich die gegenwärtigen Solvabilitätsregelungen vorwiegend auf die Einhaltung der finanziellen Anforderungen nach einem auf Regeln beruhenden Ansatz anstatt aufgrund eines guten Managements, und sie behandeln nicht die Gruppenaufsicht.
Moreover, current Solvency rules are mainly focused on financial compliance, following a rules-based approach rather than on good management and they do not properly deal with group supervision.
TildeMODEL v2018

Dies gilt unbeschadet der qualitativen und finanziellen Anforderungen, die in den Vergabevorschriften der Gemeinschaft festgelegt sind.
This is without prejudice to the qualitative and financial requirements set out in the Community's procurement rules.
DGT v2019

Die Experten können jede beliebige Staatsangehörigkeit haben. Dies gilt unbeschadet der qualitativen und finanziellen Anforderungen, die in den Vergabevorschriften der Gemeinschaft festgelegt sind.
Experts may be of any nationality, without prejudice to the qualitative and financial requirements set out in the Community's procurement rules.
DGT v2019