Translation of "Finanziellen anforderungen" in English
Im
Zusammenhang
damit
ändern
sich
auch
die
finanziellen
Anforderungen
der
Investitionen.
In
connection
with
this
the
financial
needs
of
the
investment
are
changing.
Europarl v8
Dies
lässt
allerdings
die
qualitativen
und
finanziellen
Anforderungen
der
Vergabevorschriften
der
Gemeinschaft
unberührt.
This
is
without
prejudice
to
the
qualitative
and
financial
requirements
set
out
in
the
Community's
procurement
rules.
DGT v2019
Dazu
müssen
sie
aber
den
finanziellen
und
organisatorischen
Anforderungen
der
MLS
genügen.
The
organisation
is
required
to
comply
with
the
Financial
Regulations
and
Rules
of
the
WMO.
WikiMatrix v1
Die
Entwicklung
entsprechender
Vermittlungsmaßnahmen
ist
mit
hohen
finanziellen
und
organisatorischen
Anforderungen
verbunden.
The
development
of
educational
programs
involves
considerable
financial
and
organisational
efforts.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Report
beschäftigt
nur
die
finanziellen
Anforderungen
des
Beginnens
einer
Mail-Order-Firma.
This
report
deals
only
with
the
financial
requirements
of
starting
a
mail
order
business.
ParaCrawl v7.1
Menü
stellen
wir
immer
auf
Bestellung
nach
Geschmack
und
finanziellen
Anforderungen
den
Kunden
zusammen.
We
always
create
the
menu
as
specifed
by
the
tastes,
wishes
and
financial
requirements
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Interessierte
Studierende
sollten
an
der
Zeit,
jeder
Institution
und
finanziellen
Anforderungen
zu
erkundigen.
Interested
students
should
inquire
about
each
institution's
time
and
financial
requirements.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ratsam,
vor
Beginn
des
Programms
nach
Möglichkeiten
und
finanziellen
Anforderungen
zu
suchen.
Researching
the
possibilities
and
financial
requirements
before
beginning
the
program
is
advisable.
ParaCrawl v7.1
Vorher
gab
es
eine
minimale
Verhandlunggröße
und
Händler
wurden
angefordert,
strengen
finanziellen
Anforderungen
zu
entsprechen.
Previously,
there
was
a
minimum
transaction
size
and
traders
were
required
to
meet
strict
financial
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegende
Haushaltsvorentwurf
ist
jedoch
bereits
ein
erstes
Zeichen
dafür,
daß
der
neue
Finanzrahmen
positiv
für
die
Union
ist,
daß
man
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
der
in
ganz
Europa
herrschenden
strikten
Haushaltsdisziplin
und
den
finanziellen
Anforderungen
für
die
Schlüsselpolitiken
der
Union
erreicht
hat.
But
today's
BDP
already
gives
the
first
hint
that
the
new
financial
framework
will
work
for
the
Union,
that
a
balance
has
been
found
between
the
rigour
prevailing
throughout
Europe
and
the
financial
requirements
for
the
key
policies
of
the
Union.
Europarl v8
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
der
qualitativen
und
finanziellen
Anforderungen,
die
in
den
Beschaffungsvorschriften
der
Gemeinschaft
festgelegt
sind.
This
Article
is
without
prejudice
to
the
qualitative
and
financial
requirements
set
out
in
the
Community’s
procurement
rules.
DGT v2019
Da
diese
beiden
Bereiche
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
Staaten
fallen,
sind
die
meisten
institutionellen
und
finanziellen
Anforderungen
des
Mitchell-Berichts
inakzeptabel.
Since
these
two
areas
fall
within
the
sovereignty
of
states,
most
of
the
institutional
and
financial
requirements
of
the
Mitchell
report
are
not
acceptable.
Europarl v8
Kleinere
Unternehmen,
ob
sie
gerade
neu
gegründet
wurden
oder
sich
auf
Expansionskurs
befinden,
haben
auch
ohne
diese
zusätzlichen
finanziellen
Anforderungen
schon
mit
genügend
Kosten
und
Schwierigkeiten
zu
kämpfen,
um
Banken
mit
doppelten
und
dreifachen
Garantien
zu
versorgen.
Smaller
businesses,
whether
at
the
start-up
or
whether
trying
to
expand,
have
enough
cost
and
difficulty
trying
to
give
belt-and-braces
guarantees
to
banks
without
there
being
an
added
tier
of
financial
expectation.
Europarl v8
Die
Richtlinie,
die
dem
Wortlaut
des
Gemeinsamen
Standpunkts
folgt,
wird
sicherstellen,
dass
ein
Versicherungsvermittler
seine
Tätigkeit
im
gesamten
Binnenmarkt
ausüben
kann,
sobald
er
in
seinem
Wohnsitzstaat
eingetragen
wurde,
der
für
die
Überprüfung
der
beruflichen
und
finanziellen
Anforderungen
zuständig
ist.
The
directive
following
the
text
of
the
common
position
will
ensure
that,
once
registered
in
his
home
Member
State,
which
is
responsible
for
checking
professional
and
financial
requirements,
an
insurance
intermediary
will
be
able
to
conduct
his
activities
throughout
the
internal
market.
Europarl v8
Gleichzeitig
muss
die
Kommission
ihre
Zustimmung
geben,
so
dass
die
finanziellen
Garantien
die
Anforderungen
erfüllen,
was
ich
durchaus
für
angemessen
halte.
At
the
same
time,
Commission
approval
will
be
required
so
that
the
guarantees
meet
requirements,
which
is
only
reasonable.
Europarl v8
Die
Menschen
werden
aufgefordert,
sich
in
eine
Gesellschaft
einzugliedern,
in
der
die
öffentlichen
Dienste
abgebaut
wurden,
der
öffentliche
Verkehr
trotz
immer
lückenhafter
werdender
Netze
teuer
ist,
Kinderkrippen
und
-tagesstätten
geschlossen
werden
und
die
Zahl
der
Kindergärten
verringert
wird,
Aktivitäten
nach
der
Schule
gestrichen
oder
eingeschränkt
werden,
was
häufig
mit
hohen
finanziellen
Anforderungen
an
die
Eltern
einhergeht,
und
sich
der
Status
der
Gewerkschaften
infolge
der
Versuche,
das
Arbeitsrecht
abzuschaffen,
verschlechtert.
People
are
being
asked
to
join
a
society
where
public
services
have
been
shut
down,
public
transport
is
expensive
in
spite
of
ever
more
threadbare
networks,
crèches
are
being
abolished
and
the
number
of
nursery
schools
reduced,
after-school
activities
are
being
done
away
with
or
scaled
down,
which
often
involves
high
financial
demands
on
parents,
and
the
status
of
trade
unions
is
worsening,
as
a
result
of
attempts
to
abolish
the
labour
code.
Europarl v8
Außerdem
geben
sie
in
dieser
Bekanntmachung
gemäß
den
in
den
Artikeln
46
bis
52
genannten
Eignungskriterien
an,
welche
persönlichen,
technischen,
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Anforderungen
die
Bewerber
erfuellen
müssen.
Furthermore,
contracting
authorities
shall,
in
accordance
with
the
qualitative
selection
criteria
referred
to
in
Articles
45
to
52,
set
out
in
such
a
contract
notice
the
personal,
technical,
economic
and
financial
conditions
to
be
fulfilled
by
candidates.
JRC-Acquis v3.0
Kurz
nach
Ende
der
der
Saison
mussten
sich
auch
die
Virginia
Squires
auflösen,
weil
sie
die
finanziellen
Anforderungen
der
Liga
nicht
erfüllen
konnten.
Shortly
after
the
regular
season
ended,
the
Virginia
Squires
were
forced
to
fold
because
they
could
not
meet
a
league-mandated
financial
assessment.
Wikipedia v1.0
Die
finanziellen
Anforderungen
ließen
sich
erfüllen,
indem
man
die
Regelungen
repliziert,
die
in
den
1980er
Jahren
in
der
Weltwirtschaft
vorherrschten,
und
die
Eurozone
in
ein
Zentrum
und
eine
Peripherie
aufspaltet,
aber
das
ist
mit
den
Prinzipien
einer
offenen
Gesellschaft
unvereinbar.
The
financial
requirements
could
be
met
by
replicating
the
arrangements
that
prevailed
in
the
global
economy
in
the
1980’s
and
dividing
the
eurozone
into
a
center
and
periphery;
but
that
could
not
be
reconciled
with
the
principles
of
an
open
society.
News-Commentary v14
Sie
wollen
mit
Experten
aus
dem
privaten
Sektor
sprechen,
die
etwas
von
den
technischen
und
finanziellen
Anforderungen
ihrer
Unternehmen
oder
Sektoren
verstehen.
They
want
to
talk
to
private-sector
experts
who
understand
the
technical
and
financial
needs
of
their
companies
or
sectors.
News-Commentary v14
Der
Ausschuß
schlägt
deshalb
vor,
die
im
neuen
Absatz
3
Unterabsatz
c
genannten
finanziellen
Anforderungen
künftig
regelmäßig,
zumindest
alle
fünf
Jahre,
zu
überprüfen,
um
zu
gewährleisten,
daß
zumindest
die
Höhe
dieser
Schwellen
real
dieselbe
bleibt.
Accordingly,
the
Committee
proposes
that
the
financial
requirements
cited
in
the
new
paragraph
3,
sub-paragraph
(c)
should
in
future
be
subjected
to
regular
review,
certainly
not
less
than
every
5
years,
in
order
to
ensure
at
least
that
the
real
value
of
these
thresholds
can
be
maintained.
TildeMODEL v2018
Artikel
7
Absatz
3
formuliert
den
Satz
hinsichtlich
der
finanziellen
Anforderungen
um,
indem
insbesondere
das
Wort
"anteilmäßig"
eingefügt
wird.
Article
7(3)
rewords
the
clause
referring
to
the
financial
requirements,
in
particular
by
adding
the
term
“proportionately”
to
the
text.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
besteht
darin,
die
Zulassung
und
die
Mobilität
der
Forscher
zu
erleichtern,
indem
den
Einwanderungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
dabei
geholfen
wird,
zu
prüfen,
ob
das
Forschungsprojekt
insbesondere
in
Bezug
auf
die
finanziellen
Kriterien
den
Anforderungen
entspricht
und
ob
die
betreffende
Person
über
die
nötigen
Fähigkeiten
zur
erfolgreichen
Durchführung
des
Projekts
verfügt.
The
aim
is
to
facilitate
the
admission
and
mobility
of
researchers
by
relieving
the
immigration
authorities
in
the
Member
States
of
the
task
of
checking
whether
the
research
project
is
credible,
particularly
as
regards
the
financial
aspects,
and
whether
the
person
has
the
necessary
skills
to
see
it
through.
TildeMODEL v2018
Die
finanziellen
Anforderungen
insgesamt
waren
angesichts
der
Vorschriften
über
die
Finanzkontrolle,
an
welche
die
Kommission
gebunden
war,
nicht
übermäßig
bürokratisch.
The
financial
requirements
in
general
were
not
overly
bureaucratic,
in
view
of
the
financial
audit
requirements
with
which
the
Commission
had
to
abide.
TildeMODEL v2018
Durch
mehr
Klarheit
in
Bezug
auf
die
zusätzlichen
Kosten
der
erneuerbaren
Energieträger
kann
diese
Stellungnahme
dazu
beitragen,
die
Investitionen
in
Anlagen
für
erneuerbare
Energien
ebenso
zu
überdenken
wie
die
damit
verbundenen
Anreizinstrumente,
damit
diese
wirklich
gut
durchdacht
und
den
übergeordneten
technischen
und
finanziellen
Anforderungen
für
die
Erzeugung
erneuerbarer
Energien
angemessen
sind.
By
providing
more
clarity
on
the
extra
costs
of
RES,
the
opinion
can
contribute
to
reconsidering
the
investments
in
RES
facilities,
but
also
the
corresponding
incentive
instruments,
so
they
are
well
thought
out
and
take
due
consideration
of
the
overall
technical
and
financial
requirements
relating
to
RES
production.
TildeMODEL v2018
Eine
Expertengruppe
zum
Thema
„Diversifizierte
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
universitäre
Forschung“
berichtete
über
die
Schwierigkeiten,
die
sich
aus
der
mangelnden
Kohärenz
wettbewerbsorientierter
Finanzierungsprogramme
–
insbesondere
hinsichtlich
der
finanziellen
Anforderungen,
der
Rechnungslegung
und
der
Berichterstattung
–
ergeben.
An
expert
group
on
'Diversified
funding
schemes
for
university-based
research'
reported
on
the
difficulties
created
by
the
lack
of
consistency
among
competitive
research
funding
schemes,
in
particular
for
what
concerns
the
financial,
accounting
and
reporting
requirements.
TildeMODEL v2018
Ferner
konzentrieren
sich
die
gegenwärtigen
Solvabilitätsregelungen
vorwiegend
auf
die
Einhaltung
der
finanziellen
Anforderungen
nach
einem
auf
Regeln
beruhenden
Ansatz
anstatt
aufgrund
eines
guten
Managements,
und
sie
behandeln
nicht
die
Gruppenaufsicht.
Moreover,
current
Solvency
rules
are
mainly
focused
on
financial
compliance,
following
a
rules-based
approach
rather
than
on
good
management
and
they
do
not
properly
deal
with
group
supervision.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
unbeschadet
der
qualitativen
und
finanziellen
Anforderungen,
die
in
den
Vergabevorschriften
der
Gemeinschaft
festgelegt
sind.
This
is
without
prejudice
to
the
qualitative
and
financial
requirements
set
out
in
the
Community's
procurement
rules.
DGT v2019
Die
Experten
können
jede
beliebige
Staatsangehörigkeit
haben.
Dies
gilt
unbeschadet
der
qualitativen
und
finanziellen
Anforderungen,
die
in
den
Vergabevorschriften
der
Gemeinschaft
festgelegt
sind.
Experts
may
be
of
any
nationality,
without
prejudice
to
the
qualitative
and
financial
requirements
set
out
in
the
Community's
procurement
rules.
DGT v2019