Translation of "Finanzielle unterstützung erhalten" in English

Drittens müssen die Frontstaaten politische, finanzielle und technische Unterstützung erhalten.
Third, political, financial, and technical support must be provided to frontline countries.
News-Commentary v14

Nach dem Grund­satz der Gleichbehandlung sollten diese benachteiligten TV-Anbieter deshalb finanzielle Unterstützung erhalten.
For these disadvantaged broadcasters, then, the basic equity principle would require financial help to be provided.
TildeMODEL v2018

Neben personeller Unterstützung hat er von den Grünen auch finanzielle Unterstützung erhalten.
In addition to its private sources of income it receives financial support from the Scottish Government.
WikiMatrix v1

Junglandwirte sollten dementsprechend noch zusätzliche finanzielle Unterstützung erhalten.
Accordingly, young farmers should receive further additional financial support.
EUbookshop v2

Die Fischer, die dieses Verfahren einleiten, können also finanzielle Unterstützung erhalten.
Fishermen embarking on this process can thus receive financial support.
EUbookshop v2

Du würdest keine weitere finanzielle Unterstützung mehr erhalten.
You won't get further sponsorship with it.
OpenSubtitles v2018

Ein Counter der registrierten Nutzer (finanzielle Unterstützung erhalten, Ziele erreichen etc.)
A counter of users registered (financial support received, goals achieved etc.)
CCAligned v1

Sie können von der Regierung sogar finanzielle Unterstützung erhalten.
They could even obtain financial support from the government.
ParaCrawl v7.1

Es ist der beste Weg, um finanzielle Unterstützung erhalten, in Notfällen....
It is the best way to get financial assistance in case of emergencies....
ParaCrawl v7.1

Über Erasmus+ können Sie auch finanzielle Unterstützung erhalten.
Erasmus+ also offers financial assistance .
ParaCrawl v7.1

Auch transnationale Projekte und internationale Veranstaltungen haben schon finanzielle Unterstützung erhalten.
Transnational projects and international events have benefited from funding.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich hat Lettland von der Kommission für den Ausgleich von Zahlungen mittelfristige finanzielle Unterstützung erhalten.
Recently, Latvia received medium-term financial assistance for balance of payments, provided for by the Commission.
Europarl v8

Es wäre wichtig, dass ungarische Studenten an den Hochschulen volle finanzielle Unterstützung erhalten.
It would be important for Hungarian students in higher education to receive full financial support.
Europarl v8

Das Instrument kommt im Wesentlichen den Katastrophenschutz­organisationen zugute, insofern sie finanzielle Unterstützung erhalten.
The purpose of the Instrument is beneficial in essence to the civil protection actors insofar as they will receive financial assistance.
TildeMODEL v2018

Die Zivilgesellschaft sollte die zur Wahrnehmung dieser Rolle erforderliche technische und finanzielle Unterstützung erhalten.
Civil society should be provided with the technical and financial support needed to undertake this role.
TildeMODEL v2018

Die in diesem Bereich tätigen Organisationen sollten ebenfalls angemessene finanzielle und administrative Unterstützung erhalten.
The organisations working in the field of integration should also be supported with appropriate funding and administrative support.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen, die finanzielle Unterstützung erhalten, werden regelmäßig überwacht, um ihre Durchführung zu verfolgen.
Actions receiving financial assistance shall be monitored regularly in order to follow their implementation.
DGT v2019

Dies gilt auch für Konsortiumpartner und Dritte, die im Rahmen einer Finanzhilfe finanzielle Unterstützung erhalten.
This also applies to the consortium partners and third parties receiving financial support when a grant is implemented.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls sollten die Sozialpartner und Nichtregierungsorganisationen im Rahmen der Kampagne Informationen und finanzielle Unterstützung erhalten.
Information and funding, where appropriate, should be given the social partners and NGOs as part of the campaign.
TildeMODEL v2018

Für die Durchführung der entsprechenden Rechtsvorschriften haben die Mitgliedstaaten eine beträchtliche finanzielle und technische Unterstützung erhalten.
Member States have received significant financial and technical support for implementation.
TildeMODEL v2018

Seit Beginn der 1990er Jahre haben rund 30.000 grenzübergreifende Projekte finanzielle Unterstützung der EU erhalten.
Since the beginning of the 1990s, around 30,000 cross border projects have received investment from the EU.
TildeMODEL v2018

Bulgarien wird damit vergleichsweise mehr finanzielle Unterstützung erhalten als die „alten" Mitgliedstaaten.
Bulgaria will thereby receive comparatively more funding than the "old" Member States.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet nicht, dass die großen Flugzeugproduzenten gar keine finanzielle Unterstützung mehr erhalten sollten.
This does not mean that large aircraft manufacturers should no longer receive any financial support at all.
Europarl v8

Schwerbehinderte können finanzielle Unterstützung erhalten, damit sie einen eigenen Handel oder ein Geschäft eröffnen können.
In; Denmark, thereis no IegisIative obl.igation as such but seLf-cmpLoyment is encouraged through f.inanciat assistance to enabLe quati fied disabLed persons to start a trade or business.
EUbookshop v2

Solche Projekte können für einen Zeitraum von zwei oder drei Jahren finanzielle Unterstützung erhalten.
Such projects may receive financial support for up to three years.
EUbookshop v2

Bei den in Drittländern stattfindenden Schulungen sollten die Mitarbeiter zuständiger Behörden in Entwicklungsländern finanzielle Unterstützung erhalten.
In the case of third country activities, financial support would be provided to staff of competent authorities of developing countries.
EUbookshop v2

Finanzielle und fachliche Unterstützung erhalten:
It provides financial and technical support to assist:
EUbookshop v2