Translation of "Finalen phase" in English

Momentan befinden wir uns in der finalen Feedback-Phase.
We are currently in the final feedback phase.
CCAligned v1

Die Entwicklung ist abgeschlossen und Fairytale befindet sich gerade in der finalen Test-Phase.
Development is completed and Fairytale is currently in the final testing phase.
ParaCrawl v7.1

Die finalen Daten der Phase I/II-Studie sollen gegen Ende 2019 vorliegen.
The final data will be available towards the end of 2019.
ParaCrawl v7.1

In der finalen Phase wird der Vertrag durch einen externen Anwalt erstellt.
In the final phase the contract will be drawn up by an external legal party.
ParaCrawl v7.1

Die Verhandlungen sind nun in einer finalen Phase.
The negotiations have now reached the final stage.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist derzeit in der finalen Phase.
The project is now in the final phase.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modul ist bereits in der finalen Phase und wird bald online gehen.
This module is already in the final phase and will be online soon.
ParaCrawl v7.1

Die schwierigsten Themen sind, wie bei allen Verhandlungen, in der finalen Phase zu klären.
As with all negotiations, the most difficult issues remain to be tackled in the final phase.
Europarl v8

Ihr befindet euch jetzt in der finalen Phase auf der Schwelle zu einem neuen Reich.
You are now in the final phases of a new realm.
ParaCrawl v7.1

Nach der erfolgreichen Belagerung Revals während der finalen Phase des Großen Nordischen Krieges kaufte Zar Peter der Große von Russland ein kleines Herrenhaus im niederländischen Stil bei Lasnamäe für seine Ehegattin Katharina.
After the successful siege of Tallinn during the final phase of the Great Northern War in 1710 czar Peter the Great of Russia bought a small Dutch-style manor house at Lasnamäe for his wife Catherine.
WikiMatrix v1

In der finalen Phase der Strategieumsetzung werden jetzt die Regionen weiter gestärkt sowie die Rollen und Verantwortlichkeiten in den Märkten klarer zugeordnet.
Now the final strategy implementation phase will further strengthen the regions and assign roles and responsibilities in the markets more transparently.
ParaCrawl v7.1

Heute, in der Krise, in der finalen Phase der Moderne, erstaunt mich die Kraft und der Großmut der indigenen Stimmen.
Now, in the meltdown, in the endgame of modernity, I'm astonished by the power and generosity of Indigenous voices.
ParaCrawl v7.1

In der finalen Phase der Instrumentencharakterisierung wurde das EUIFlugmodell unter Nutzung des speziell für solche Zwecke konzipierten großen Vakuumtanks an der MLS und durch Rückführung auf elektrisch kalibrierte Substitutions-Kryoradiometer als primäre Empfängernormale nun direkt radiometrisch kalibriert.
In the final phase of instrument characterization, the EUI's flight model has now been calibrated directly radiometrically using the large vacuum tank that was conceived specially for such purposes at the MLS and by tracing it to cryogenic electrical substitution radiometers as primary detector standards.
ParaCrawl v7.1

Der Star aus dem Video, der Dotz BMW E92 DD1, steht diesmal in seiner finalen Phase eines Ausstellungsfahrzeugs am Stand – mit der Dotz Fast Fifteen DD1 edt.
The star of the video, the Dotz BMW E92 DD1, makes his appearance in its final stage of evolution - with the Dotz Fast Fifteen DD1 edt.
ParaCrawl v7.1

Während der finalen Rollout-Phase bei WSD implementierten wir die definierten Prozesse und organisatorischen Änderungen in Abstimmung mit der Planview-Einführung (ein IT-Projekt-Portfolio-Management Tool).
During the final roll-out wave at WSD, we implemented the defined processes and organizational changes, in alignment with the Planview implementation (an IT project portfolio management tool).
ParaCrawl v7.1

In dieser finalen Phase treten wir ein in das mythische Reich des Bodhi-Baums – jenes Baums, unter dem Gautama Buddha erleuchtet wurde.
In this final phase, we will enter into the mythic realm of the Bodhi Tree, the tree under which Gautama Buddha entered Enlightenment.
ParaCrawl v7.1

Vor Beginn der finalen Phase des französischen Präsidentschaftswahlkampfes beschreibt einer der Favoriten, der parteiunabhängige einstige Berater und Wirtschaftsminister des sozialistischen Noch-Präsidenten Francois Hollande, Emmanuel Macron, seine Zukunftsvision und die Leitlinien einer möglichen künftigen französischen Politik in und mit Europa.
Before the final phase of the French presidential election campaign, one of the forerunners, the non-partisan former advisor and Economics Minister of socialist President Francois Hollande, Emmanuel Macron, has described his vision and guidelines for French policy in and with Europe.
ParaCrawl v7.1

Danach wird er sieben Mal gefiltert und in der finalen Phase dreimal durch Kristall, mit einem Alter von 500 Millionen Jahren, wie die bekannten Herkimer-Diamanten, gefiltert.
In its final phase, the liquid is filtered three times through layers of 500 million year old crystals known as Herkimer diamonds.
ParaCrawl v7.1

Nach der ersten Phase für die Erforschung der Grundlagen (2016 bis 2019) und der darauf folgenden zweiten Phase für die Umsetzung im Pilotmaßstab (2019 bis 2022), soll in der finalen dritten Phase (2022 bis 2025) ein multimodaler Netzdemonstrator aufgebaut werden.
After the first phase for studying fundamentals (2016 to 2019) and the following second phase for implementation on the pilot scale (2019 to 2022), the final third phase (2022 – 2025) will be dedicated to designing a multi-modal grid demonstrator.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Belegschaft arbeitet derzeit extrem hart, jetzt, da wir uns der finalen Phase nähern.
All the staff on the X² project are working extremely hard at the moment as we enter the final phase.
ParaCrawl v7.1

Durch die logistische und wissenschaftliche Infrastruktur wird eine optimale Unterstützung interner und externer Nutzer von der initialen bis finalen Phase der Projekte sichergestellt.
The logistic and scientific infrastructure assures optimum support of internal and external users from the initial to final phase of their projects.
ParaCrawl v7.1

Und die landzentrierte und landverbundene Ethik der Reziprozität, die sie ausdrücken, bietet Wege für eine Veränderung in dieser Zeit des Zusammenbruchs, der finalen Phase.
And the land-centered and land-bonded ethic of reciprocity they are expressing offers pathways for transformation in this time of meltdown and endgame.
ParaCrawl v7.1

Heute, mit dem "Ernstfall" der finalen Phase der Moderne, beginnen selbst diese Text kurios zu wirken.
Today, in the "real emergency" of modernity's endgame, even these texts begin to appear quaint.
ParaCrawl v7.1

In der finalen Phase des Projektes sollen drei verschiedene Module, die jeweils auf die klimatischen Anforderungen der wichtigsten Zielmärkte abgestimmt sind, in den Alpen, im Mittelmeerraum sowie in Norwegen getestet werden.
In the final stage of the project three specific SANBOX prototypes tailored for the main target markets will be assembled and tested at the Alps, the Mediterranean region and in Norway.
ParaCrawl v7.1

Der starke Anstieg im dritten Quartal ergibt sich aus der finalen Phase der Netzkonsolidierung, während wir gleichzeitig den LTE Ausbau weiter vorantreiben.
The Capex peak in the third quarter is the result of the final stage of network consolidation, while also pushing ahead with the LTE rollout.
ParaCrawl v7.1

Als eines der schönsten Herrenhäuser im Land, das ist in der finalen phase der Erholung, nachdem er vollständig rehabilitiert für den Wohnungsbau.
Considered one of the most beautiful stately homes in the country, this is in the final phase of recovery, having been completely rehabilitated for housing.
ParaCrawl v7.1

Mit Basel III beziehungsweise der Veröffentlichung der Umsetzungsbestimmungen CRD IV und CRR I der Europäischen Kommission befindet sich eines der bedeutendsten Reformpakete der Finanzregulierung in der finalen Phase.
Basel III and the European Commission's CRD IV and CRR I, some of the most important reform packages for financial regulations, are now in their final phase with the publishing of the implementation guidelines.
ParaCrawl v7.1