Translation of "Filter einstellen" in English
Sie
können
die
Intensität
der
einzelnen
Filter
einstellen,
wie
man
erwarten
würde.
You
can
adjust
the
intensity
of
each
filter,
as
you'd
expect.
ParaCrawl v7.1
Links
können
Sie
im
Filter
einstellen,
unter
welchen
Produktgruppen
Sie
suchen
möchten.
Using
the
filter
on
the
left,
you
can
select
the
product
group
to
be
included
in
the
search.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
diese
Ansicht
über
Filter
einstellen
-
wählen
Sie
einfach
bestimmten
Projekt.
You
can
customize
this
view
using
filters
-
just
select
a
particular
project.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Filter
zurück
einstellen.
Can
insert
the
filter
back.
ParaCrawl v7.1
Es
lassen
sich
vielfältige
Filter
einstellen
für
die
Auswertung
einstellen.
You
can
also
setup
various
filters
for
filtering
the
results.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
für
die
verschiedenen
Auftragslisten
und
die
einzelnen
Fiery-Server
unterschiedliche
Filter
einstellen.
You
can
specify
different
filters
for
different
job
lists
and
servers.
ParaCrawl v7.1
Je
schwächer
Sie
Ihre
Filter
einstellen,
desto
mehr
Fans
bekommen
Sie
pro
Tag
vermittelt.
The
weaker
you
set
your
filters,
the
more
fans
/
likes
you
get
taught
per
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Filter-Parameter
auch
durch
Klicken
und
Ziehen
der
Filterpunkte
in
der
Filter-Anzeige
einstellen.
You
can
also
adjust
the
filter
parameters
by
clicking
and
dragging
either
of
the
filter
dots
in
the
Filter
Display.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
Spannung
Ueye
werden
in
der
nachgeschalteten
Steuerschaltung
12
Filterparameter,
insbesondere
Schwellwerte
SET,
erzeugt,
die
das
rückgekoppelte
Filter
14
adaptiv
einstellen.
From
this
voltage
Ueye,
filter
parameters,
in
particular
thresholds
SET,
are
generated
in
the
subsequent
control
circuit
12,
which
adaptively
adjust
the
regenerative
filter
14
.
EuroPat v2
Du
kannst
über
diesen
Filter
verschiedene
Parameter
einstellen
wie
Kategorien,
Stichwort,
Suchbegriff,
TrackRank,...
You
can
use
this
filter
to
specify
different
parameters
such
as
category,
key
word,
search
term,
TrackRank,
etc.
ParaCrawl v7.1
Ordner
können
nach
Wahl
von
"Ansicht"
/
"Filter
einstellen..."
in
der
dann
sichtbaren
Liste
der
vorhandenen
Ordner
an-
und
abgewählt
werden.
Folders
can
be
selected
/
de-selected
as
desired
from
the
visible
list
of
folders
available
using
"View"
/
"Set
filter...”
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Acousto
Optical
Element
ein
Acousto
Optical
Tunable
Filter
(AOTF)
zum
Einstellen
der
Wellenlänge
des
Anregungs-Lichtstrahls
und
zum
Einstellen
der
Intensität.
According
to
another
preferred
embodiment
of
the
invention
the
Acousto
Optical
Element
is
an
Acousto
Optical
Tunable
Filter
(AOTF)
for
selecting
the
wavelength
of
the
excitation
light
beam
and
for
adjusting
the
intensity
thereof.
EuroPat v2
Das
Beleuchtungssystem
80
enthält
ein
verstellbares
Filterrad
94,
das
mittels
eines
Antriebs
95
verstellbar
ist
und
das
unterschiedliche
Filter
für
das
Einstellen
der
spektralen
Zusammensetzung
des
zu
dem
Operationsbereich
22
geführten
Beleuchtungslichts
aufweist.
The
illumination
system
80
contains
an
adjustable
filter
wheel
94,
which
is
adjustable
by
means
of
a
drive
95
and
which
has
different
filters
for
setting
the
spectral
composition
of
the
illumination
light
guided
to
the
surgical
region
22
.
EuroPat v2
Der
Nachteil
der
dahingehenden
Lösung
ist,
dass
für
das
Öl
die
höchste
Aufladung
entsteht,
da
die
dem
Öl
entzogene
Ladung
über
das
Filtermedium
ständig
zum
Gehäuse
abgeführt
werden
kann,
so
dass
sich
kein
Gleichgewicht
oder
eine
Sättigung
im
Filter
einstellen
kann.
The
disadvantage
of
this
solution
is
that
the
highest
charging
arises
for
the
oil
since
the
charge
removed
from
the
oil
can
be
continuously
discharged
by
way
of
the
filter
medium
to
the
housing
so
that
equilibrium
or
saturation
cannot
be
established
in
the
filter.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
auch
mindestens
ein
Dienstanbieter,
beispielsweise
der
Dienstanbieter,
der
das
Identifizierungsmodul
40
zur
Verfügung
gestellt
hat,
auch
den
Filter
einstellen.
Preferably,
at
least
one
service
provider,
for
example
the
service
provider
who
has
provided
the
identification
module
40,
can
also
set
the
filter.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
ein
Verfahren
zum
Erstellen
eines
Therapieplans
für
eine
Partikeltherapie,
bei
dem
ein
Filter
zum
Einstellen
der
Eindringtiefe
des
Partikelstrahls
sowie
eine
Immobilisierungseinrichtung
zum
Immobilisieren
einer
zu
behandelnden
Körperregion
eines
Patienten
eingesetzt
werden,
wobei
der
Filter
aus
einer
verformbaren
Filtermasse
ausgebildet,
die
unter
Anpassung
ihrer
Geometrie
an
die
Geometrie
der
Immobilisierungseinrichtung
zumindest
teilweise
auf
die
Immobilisierungseinrichtung
aufgebracht
wird
und
wobei
ein
Planungsdatensatz
mit
zumindest
einer
Aufnahme
des
Filters
gewonnen
wird,
so
dass
anhand
der
Aufnahme
die
Eigenschaften
des
Filters
ermittelt
und
beim
Therapieplan
herangezogen
werden.
In
one
embodiment,
a
method
for
creating
a
therapy
plan
for
a
particle
therapy,
in
which
a
filter
is
used
to
set
the
depth
of
penetration
of
the
particle
beam
and
an
immobilization
device
is
used
to
immobilize
a
body
region
of
a
patient
to
be
treated,
includes
adjusting
the
geometry
of
a
deformable
filter
mass
of
the
filter
to
the
geometry
of
the
immobilization
device,
applying,
at
least
partially,
the
filter
to
the
immobilization
device,
obtaining
a
planning
data
record
with
a
recording
of
the
filter,
and
determining
the
properties
of
the
filter
to
be
used
for
the
therapy
plan
on
the
basis
of
the
recording.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
weiterhin
erfindungsgemäß
gelöst
durch
eine
Filtervorrichtung
für
eine
Partikeltherapieanlage,
umfassend
einen
Filter
zum
Einstellen
der
Eindringtiefe
des
Partikelstrahls
und
eine
Immobilisierungseinrichtung
zum
Immobilisieren
einer
zu
behandelnden
Körperregion
eines
Patienten,
wobei
der
Filter
eine
verformbare
Filtermasse
aufweist,
die
unter
Anpassung
ihrer
Geometrie
an
die
Geometrie
der
Immobilisierungseinrichtung
auf
der
Immobilisierungseinrichtung
auftragen
ist.
In
one
embodiment,
a
filter
apparatus
for
a
particle
therapy
system
includes
a
filter
for
adjusting
the
depth
of
penetration
of
the
particle
beam
and
an
immobilization
device
for
immobilizing
a
body
region
of
a
patient
to
be
treated.
The
filter
includes
a
deformable
filter
mass,
which,
by
adjusting
the
geometry
of
the
deformable
filter
mass
to
the
geometry
of
the
immobilization
device,
is
applied
to
the
immobilization
device.
EuroPat v2
Sie
können
nicht
nur
nach
den
Spalten
sortieren,
sondern
Sie
können
auch
Filter
einstellen
in
allen
Spalten.
Not
only
can
you
sort
the
columns,
you
can
also
set
filters
on
all
the
columns.
CCAligned v1
Dort
ist
zu
erkennen,
welche
Merkmale
als
Filter
auf
den
Bericht
wirken,
und
dort
kann
man
die
Filter
auch
einstellen
und
somit
den
Datenausschnitt
bestimmen,
den
der
Bericht
zeigen
soll.
It
shows
which
attributes
affect
the
report
as
filters,
and
you
can
also
set
the
filters
there,
thus
determining
the
data
excerpt
that
the
report
is
meant
to
show.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
können
Sie
in
dieser
Zeile
ein,
die
prozentuelle
zugelassene
Überschreitung
der
Grenzmaße
der
Feder
spezifizierenden
Filter
der
Entwurfsberechnung
einstellen.
Due
to
this
reason,
it
is
possible
to
set
a
filter
of
the
design
calculation
in
this
row.
ParaCrawl v7.1
Der
Filter
control
zum
Einstellen
der
Frequenzen
um
sicherzustellen,
dass
die
Spieler
genügend
Helligkeit
durch
den
Mix
geschnitten
haben.
The
Filter
control
is
for
adjusting
the
frequencies
to
ensure
that
players
have
enough
brightness
to
cut
through
the
mix.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Filter
einstellen
und
so
einen
Campingplatz
oder
Stellplatz
Mehr
lesen
selektieren,
der
Ihren
Anforderungen
entspricht.
You
can
set
filters
to
help
you
find
a
campsite
or
motorhome
pitch
that
meets
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
können
Sie
in
dieser
Zeile
die
prozentuell
zugelassene
Überschreitung
der
Grenzmaße
der
Feder,
spezifizierendes
Filter
der
Entwurfsberechnung
einstellen.
Because
of
this,
it
is
possible
to
set
a
filter
of
the
design
calculation
in
this
row.
This
filter
specifies
the
percentage
of
excess
of
the
dimension
limits
of
the
spring.
ParaCrawl v7.1
Denn
über
den
Link
„Eine
persönliche
Liste
erstellen“
auf
der
Startseite
können
Sie
Filter
einstellen
und
so
eine
oder
mehrere
Listen
erstellen,
die
nur
die
Presseberichte
enthalten,
für
die
Sie
sich
interessieren.
By
clicking
“Create
a
personal
list”,
you
can
set
up
filters,
and
in
so,
doing
generate
one
or
more
lists
of
only
those
press
releases
that
correspond
to
your
interests.
ParaCrawl v7.1