Translation of "Bedarf einstellen" in English
Die
Unternehmen
müssen
sich
auf
den
jeweils
auftretenden
Bedarf
einstellen.
Firms
need
to
adapt
to
demand.
TildeMODEL v2018
Die
Produktionsparameter
der
Presse
lassen
sich
online
überwachen
und
bei
Bedarf
neu
einstellen.
The
production
parameters
of
the
press
can
be
monitored
online
and
re-adjusted
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Bedarf
weitere
Geflüchtete
einstellen.
Hire
more
refugees
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Dank
moderner
Druckanlagen
können
wir
unsere
Kapazitäten
problemlos
auf
Ihren
Bedarf
einstellen.
Thanks
to
our
modern
printing
equipment,
we
can
easily
tailor
our
capacities
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
regulierbaren
Sprüher
(Micro
Sprayer)
lassen
sich
nach
Bedarf
einstellen.
The
adjustable
Micro
Sprayer
can
be
adjusted
as
required.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Steuerelemente
können
Sie
akzeptable
Temperatur
auf
und
legen
Sie
nach
Bedarf
einstellen.
Special
controls
allow
you
to
set
acceptable
temperature
and
change
it
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
sich
der
Lehrer
bei
Bedarf
perfekt
einstellen.
This
way
the
teacher
can
adjust
perfectly
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
kann
auch
die
Wassertemperatur
nach
Bedarf
einstellen.
User
also
can
adjust
the
water
temperature
as
needed.
CCAligned v1
Einzigartiger
Knopfschalter,
kann
das
Licht
je
nach
Bedarf
einstellen.
Unique
knob
switch,
can
adjust
the
light
according
to
need.
CCAligned v1
Sie
können
die
Länge
entsprechend
Ihrem
Bedarf
einstellen.
You
can
set
the
length
according
to
your
need.
CCAligned v1
Dadurch
können
Sie
den
Strahl
je
nach
Bedarf
einstellen.
You
can
adjust
the
patterns
as
required.
ParaCrawl v7.1
Brücke
des
WLD
prüfen
und
nach
Bedarf
einstellen.
Check
detector
bridge
balance
and
adjust
as
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Markisen
kann
man
nach
Wunsch
und
Bedarf
einstellen.
The
awnings
can
be
adjusted
according
to
your
needs
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Empfangsqualität
des
Funkgerätes
je
nach
Bedarf
individuell
einstellen.
In
this
way,
the
reception
quality
of
the
radio
apparatus
can
be
adjusted
individually
as
needed.
EuroPat v2
Durch
die
Geometrie
dieser
Taschen
läßt
sich
die
Steifheit
der
Dichtlippen
nach
Bedarf
einstellen.
The
stiffness
of
the
sealing
lips
can
be
adjusted,
as
required,
by
means
of
the
geometry
of
these
pockets.
EuroPat v2
Erst
bei
Bedarf
erfolgt
durch
Einstellen
geeigneter
Bedingungen
die
Vernetzung
dieser
sogenannten
selbstvernetzenden
Bindemittel.
Crosslinking
agents
may
self-crosslinking
binders
is
effected
only
when
required,
by
establishing
suitable
conditions.
EuroPat v2
Durch
Variation
dieses
Gewichtsverhältnisses
lässt
sich
z.B.
die
Permeabilität
des
Pressfilzes
variieren
und
nach
Bedarf
einstellen.
By
varying
this
weight
ratio,
one
can
vary
and
adjust
as
desired
the
permeability
of
the
press
felt,
for
example.
EuroPat v2
Die
Empfindlichkeit
des
PIR-Sensors
und
des
Mikrofons
lässt
sich
über
die
integrierten
Potis
nach
Bedarf
einstellen.
The
sensitivity
of
PIR
sensor
and
microphone
can
be
adjusted
by
using
the
integrated
potentiometers.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
die
Einstellung
bei
2
oder
3,
können
Sie
bei
Bedarf
höher
einstellen.
Start
the
setting
at
2
or
3,
you
can
adjust
higher,
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
die
Lieferanten
ihre
eigene
Produktion
optimal
auf
den
Bedarf
bei
Schmalz
einstellen.
At
the
same
time
the
suppliers
can
adjust
their
own
production
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Um
Rundungsfehler
während
der
Berechnung
zu
vermeiden,
können
Sie
die
Dezimalstelle
nach
Bedarf
einstellen.
To
avoid
rounding
errors
while
calculating,
you
can
set
the
decimal
place
as
you
need.
ParaCrawl v7.1
In
den
Schlussfolgerungen
zur
Tagung
von
Lissabon
vom
23.
und
24.
März
2000
unterstreicht
der
Europäische
Rat,
dass
sich
Europas
Bildungs-
und
Ausbildungssysteme
auf
den
Bedarf
der
Wissensgesellschaft
einstellen
müssen,
und
nennt
die
Förderung
neuer
Grundfertigkeiten,
insbesondere
im
Bereich
der
Informationstechnologien,
als
eine
von
drei
Hauptkomponenten
des
neuen
Konzepts
für
die
Bildung.
The
conclusions
of
the
European
Council
meeting
held
in
Lisbon
on
23
and
24
March
2000
("the
Lisbon
Council"),
emphasised
the
need
for
adaptation
of
European
education
and
training
systems
to
the
needs
of
the
knowledge
economy,
and
declared
the
promotion
of
new
basic
skills,
in
particular
in
information
technologies,
as
one
of
the
three
main
components
of
this
new
approach.
TildeMODEL v2018
Europas
Ausbildungssysteme
müssen
sich
auf
den
Bedarf
der
Wissensgesellschaft
einstellen
und
Ausbildungsmöglichkeiten
anbieten,
die
auf
bestimmte
Zielgruppen
und
Beschäftigte
zugeschnitten
sind,
bei
denen
die
Gefahr
besteht,
daß
ihre
Qualifikation
mit
dem
raschen
Wandel
nicht
Schritt
halten
kann.
Europe's
training
systems
need
to
adapt
to
the
demands
of
the
knowledge
society
to
offer
training
opportunities
tailored
to
target
groups
and
those
in
employment
who
are
at
risk
of
seeing
their
skills
overtaken
by
rapid
change.
TildeMODEL v2018
Die
Türkei
muss
mehr
für
die
Dezentralisierung
tun,
damit
sich
die
Bildungseinrichtungen
auf
den
jeweiligen
Bedarf
vor
Ort
einstellen
können.
More
efforts
should
be
made
towards
decentralization,
in
order
to
allow
the
education
system
to
respond
to
local
needs.
EUbookshop v2
Der
Serienwiderstand
38
ist
ein
üblicher
Dickschichtwiderstand,
der
mittels
bekannter
und
gut
beherrschter
Techniken
auf
der
Keramikscheibe
26
angeordnet
wird,
wobei
sich
sein
Widerstandswert
nach
Bedarf
äußerst
präzise
einstellen
läßt,
wodurch
der
zum
Schalten
des
Schalters
10
führende
Betriebsstrom
genau
vorgewählt
werden
kann.
Series
resistor
38
is
an
ordinary
thick-film
resistor
which
is
arranged
on
ceramic
disk
26
using
known
and
well-controlled
techniques;
its
resistance
value
can
be
adjusted
as
required
with
extreme
precision,
so
that
the
operating
current
which
causes
switch
10
to
switch
can
be
accurately
preselected.
EuroPat v2
Dieser
Phosphorgehalt
läßt
sich
durch
das
Molverhältnis
von
Polyepoxidverbindung
zu
Phosphinsäureanhydrid/Phosphonsäureanhydrid
je
nach
Bedarf
einstellen.
This
phosphorus
content
can
be
adjusted
as
required
by
the
molar
ratio
of
polyepoxide
compound
to
phosphinic
acid
anhydride/phosphonic
acid
anhydride.
EuroPat v2
Die
Plasmadüse
14
ist
mit
einem
Arm
38
höhenverstellbar
an
einem
Schlitten
40
gehalten,
so
daß
sich
der
Abstand
der
Plasmadüse
14
zur
Oberfläche
der
Walze
10
nach
Bedarf
einstellen
läßt.
The
plasma
nozzle
14
is
held
by
an
arm
38
that
is
adjustable
in
height
relative
to
a
carriage
40,
so
that
the
distance
between
the
plasma
nozzle
14
and
the
surface
of
the
drum
10
can
be
adjusted
as
desired.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Farbe,
die
Rauhigkeit
oder
die
elektrische
Leitfähigkeit
der
Beschichtung
nach
Bedarf
einstellen.
The
color,
roughness
or
electrical
conductivity
of
the
coating
can
be
adjusted,
as
required,
in
this
manner.
EuroPat v2
Die
Schlussfolgerungen
von
Lissabon
haben
den
europäischen
allgemeinen
und
beruflichen
Ausbildungssystemendie
Richtung
vorgegeben,
wie
sie
sich
auf
den
Bedarf
der
Wissensgesellschaft
einstellen
müssen.
The
Lisbon
conclusions
gavedirection
for
Europe’s
education
and
trainingsystems
to
adapt
to
the
demands
of
theknowledge
society.
EUbookshop v2