Translation of "Film synchronisieren" in English
Dann
werden
Chemikalien
injiziert,
um
Ihre
Gefühle
mit
dem
Film
zu
synchronisieren.
Chemicals
are
then
introduced
to
synchronize
your
emotions
with
the
movie.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
verschob
sich
die
Veröffentlichung,
da
Shahid
und
Kareena
den
Film
noch
synchronisieren
mussten.
However,
the
director,
Satish
Kaushik
questioned
"...why
should
Shahid
and
Kareena
have
any
problems
dubbing
it?
Wikipedia v1.0
Der
Produzent
Hassan
Waqas
Rana
wollte
den
Film
in
Urdu
synchronisieren,
hat
diesen
Plan
aber
verworfen,
da
es
die
Rolle
von
Shaan
Shahid
beeinträchtigt
hätte.
According
to
the
producer,
Hassan
Waqas
Rana,
it
was
considered
dubbing
the
movie
in
Urdu
but
the
idea
was
dropped
as
it
would
have
compromised
the
lead
role
played
by
Shaan
Shahid.
WikiMatrix v1
Die
geläufige
Film-Zeile
"Uhr
synchronisieren"
beim
Ausgehen
zu
einer
eng
koordinierten
Operation
zeigt
an,
wie
oft
individuelle
Uhren
ein
Bisschen
falsch
sein
können.
The
common
movie
line
"synchronize
watches"
when
going
out
on
a
closely
coordinated
operation
indicates
how
often
individual
watches
might
be
off
a
bit.
ParaCrawl v7.1
Das
Steuersignal
190
kann
beispielsweise
als
Zeitcode
ausgebildet
sein,
aber
auch
als
Folge
von
Pulsen,
wobei
beispielsweise
jeder
Puls
einer
Zeitskaleneinheit
entspricht
und
ähnlich
einem
relativem
Zeitcode
das
Filmereignissystem
die
Pulse
aufakkumuliert,
um
sich
mit
dem
Film
zu
synchronisieren.
The
control
signal
190
can,
for
example,
be
formed
as
time
code,
but
also
as
a
sequence
of
pulses,
wherein,
for
example,
every
pulse
corresponds
to
a
time
scale
unit
and
the
film
event
system
accumulates
the
pulses
similar
to
a
relative
time
code
to
synchronize
with
the
film.
EuroPat v2
In
der
Registerkarte
„Filme“,
aktiviere
das
Kontrollkästchen
für
„Filme
synchronisieren“.
In
the
Movies
tab,
check
the
box
for
“Sync
movies”.
You
will
be
given
three
options.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
„Filme
synchronisieren“
aus
und
klicken
Sie
schließlich
auf
„Anwenden“.
Check
“Sync
Movies”,
choose
items
and
click
“Apply”.
ParaCrawl v7.1
Die
Fernsehsender
werden
bei
mehrsprachigen
Produktionen
und
wenn
sie
europäische
Filme
synchronisieren
und
mit
Untertiteln
versehen
unterstützt.
Television
broadcasters
are
assisted
in
dubbing
and
subtitling
European
programmes
and
with
multilingual
productions.
Europarl v8
Die
Einstellungen
ermöglichen
es
dir,
entweder
ungesehene
Filme,
die
gesamte
Bibliothek
oder
nur
bestimmte
Filme
zu
synchronisieren.
You
can
sync
all
of
your
movies
in
your
library,
your
unwatched
movies,
or
specific
movies
that
you
select.
ParaCrawl v7.1