Translation of "Film synchronisieren" in English

Dann werden Chemikalien injiziert, um Ihre Gefühle mit dem Film zu synchronisieren.
Chemicals are then introduced to synchronize your emotions with the movie.
OpenSubtitles v2018

Dennoch verschob sich die Veröffentlichung, da Shahid und Kareena den Film noch synchronisieren mussten.
However, the director, Satish Kaushik questioned "...why should Shahid and Kareena have any problems dubbing it?
Wikipedia v1.0

Der Produzent Hassan Waqas Rana wollte den Film in Urdu synchronisieren, hat diesen Plan aber verworfen, da es die Rolle von Shaan Shahid beeinträchtigt hätte.
According to the producer, Hassan Waqas Rana, it was considered dubbing the movie in Urdu but the idea was dropped as it would have compromised the lead role played by Shaan Shahid.
WikiMatrix v1

Die geläufige Film-Zeile "Uhr synchronisieren" beim Ausgehen zu einer eng koordinierten Operation zeigt an, wie oft individuelle Uhren ein Bisschen falsch sein können.
The common movie line "synchronize watches" when going out on a closely coordinated operation indicates how often individual watches might be off a bit.
ParaCrawl v7.1

Das Steuersignal 190 kann beispielsweise als Zeitcode ausgebildet sein, aber auch als Folge von Pulsen, wobei beispielsweise jeder Puls einer Zeitskaleneinheit entspricht und ähnlich einem relativem Zeitcode das Filmereignissystem die Pulse aufakkumuliert, um sich mit dem Film zu synchronisieren.
The control signal 190 can, for example, be formed as time code, but also as a sequence of pulses, wherein, for example, every pulse corresponds to a time scale unit and the film event system accumulates the pulses similar to a relative time code to synchronize with the film.
EuroPat v2

In der Registerkarte „Filme“, aktiviere das Kontrollkästchen für „Filme synchronisieren“.
In the Movies tab, check the box for “Sync movies”. You will be given three options.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie „Filme synchronisieren“ aus und klicken Sie schließlich auf „Anwenden“.
Check “Sync Movies”, choose items and click “Apply”.
ParaCrawl v7.1

Die Fernsehsender werden bei mehrsprachigen Produktionen und wenn sie europäische Filme synchronisieren und mit Untertiteln versehen unterstützt.
Television broadcasters are assisted in dubbing and subtitling European programmes and with multilingual productions.
Europarl v8

Die Einstellungen ermöglichen es dir, entweder ungesehene Filme, die gesamte Bibliothek oder nur bestimmte Filme zu synchronisieren.
You can sync all of your movies in your library, your unwatched movies, or specific movies that you select.
ParaCrawl v7.1