Translation of "Feuer zu machen" in English
Du
kannst
das
Feuerzeug
verwenden,
um
Feuer
zu
machen.
You
can
use
the
lighter
to
start
the
fire.
TED2013 v1.1
Tom
versuchte,
durch
Aneinanderreiben
zweier
Stöcke
Feuer
zu
machen.
Tom
tried
to
start
a
fire
by
rubbing
sticks
together.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
sicher
schon
genug
Briefe,
um
ein
Feuer
zu
machen.
You
must
have
enough
letters
from
him
now
to
start
a
bonfire.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
Feuer
zu
machen,
um
Kleiner
Haufen
zu
antworten.
I'm
just
tring
to
start
a
fire
to
answer
Little
Heap.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nur
ein
Feuer
zu
machen.
I'd
merely
make
a
little
fire.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lust,
ein
Feuer
zu
machen.
I
want
to
make
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Könnt
ihr
nicht
mehr
als
einen
Idioten
dafür
programmieren,
Feuer
zu
machen?
You
guys
can't
program
more
than
one
of
these
idiots
to
make
a
fire?
OpenSubtitles v2018
Suchen
wir
etwas,
um
Feuer
zu
machen.
Let's
find
something
to
start
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
Feuer
unterm
Arsch
zu
machen,
wenn
Sie
es
brauchen?
Give
you
a
swift
kick
in
the
butt
if
you
need
it?
OpenSubtitles v2018
Er
half
uns,
Feuer
zu
machen.
He
helped
us
build
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
Feuer
zu
machen.
Just
trying
to
light
the
fire
here.
OpenSubtitles v2018
Er
benutzt
seine
Brille,
um
Feuer
zu
machen,
die
Sonnenuhr.
He
uses
his
glasses
to
create
fire,
the
sun
dial.
OpenSubtitles v2018
Wie
schwer
kann
es
schon
sein,
ein
Feuer
zu
machen?
How
hard
can
it
be
to
build
a
fire?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
Martha
gebeten,
Feuer
zu
machen.
I've
had
Martha
lay
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Als
Bluff,
um
ihm
etwas
Feuer
unterm
Hintern
zu
machen.
To
call
his
bluff,
dammit,
to
light
a
fire
under
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
weiß,
wie
man
ein
Feuer
zu
machen.
And
she
knows
how
to
build
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schlimm
genug,
in
deiner
Anwesenheit
Feuer
zu
machen.
It
was
bad
enough
to
make
a
fire
with
you
around.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
nach
Hause
und
versuche,
Feuer
zu
machen.
I'll
go
to
the
digs
and
see
if
I
can
get
a
fire
lit.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
mal
einen
Stein,
um
damit
Feuer
zu
machen.
Ron,
I
don't
even
have
a
ball
of
lint
and
a
lead
slug
to
rub
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
dass
Ihr
kaltes
Feuer
zu
machen
versteht.
I
heard
to
say
that
you
faites
to
burn
coal
and
heat
water
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit
Feuer
zu
machen.
It's
almost
time
to
light
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Darauf
versuchten
die
Täter,
den
Leichnam
durch
Feuer
unkenntlich
zu
machen.
These
facts
ruled
the
owners
out
of
any
conspiracy
to
set
the
fire.
WikiMatrix v1
Du
hast
Recht,
ein
Feuer
zu
machen.
You
must
be
gone
mad
to
start
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Wer
hatte
die
Idee,
ein
Feuer
zu
machen?
Who'd
start
a
fire
so
near
the
shed?
OpenSubtitles v2018
Eine
Köhlerhütte
mit
allem,
um
ein
schönes
Feuer
zu
machen.
Belongs
to
a
charcoal-burner.
We
can
make
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
doch
Spaß
gemacht,
das
Zelt
aufzubauen
und
Feuer
zu
machen.
Yeah.
You
didn't
have
fun
putting
up
the
tent
and
making
the
fire?
OpenSubtitles v2018
Es
braucht
Feuer,
um
JACK
zu
machen.
It
Takes
Fire
To
Make
Jack
CCAligned v1