Translation of "Festgestellte fehler" in English
Die
festgestellte
Fehler-
oder
Mängelrate
wird
vom
Rechnungshof
als
zu
hoch
empfunden.
The
Court
considered
that
the
number
of
errors
and
failures
detected
was
too
high.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
werden
festgestellte
Fehler
der
Hörgeräteeinstellung
manuell
korrigiert.
In
practice,
errors
established
in
the
hearing
device
setting
are
manually
corrected.
EuroPat v2
Sie
enthält
ein
Nachrichtenfeld
(ERM),
mit
dem
der
festgestellte
Fehler
angegeben
wird.
It
includes
a
message
field
(ERM)
indicating
the
error
detected.
DGT v2019
Beispielsweise
wird
bei
Verwendung
eines
ersten
Offset-Werts
der
festgestellte
Fehler
angezeigt,
insbesondere
optisch
oder
akustisch.
For
example,
when
a
first
offset
value
is
used,
the
detected
fault
is
indicated,
in
particular
visually
or
acoustically.
EuroPat v2
So
wird
z.B.
jeder
einzelne
vom
Rechnungshof
im
Bereich
der
Agrarausgaben
festgestellte
Fehler
geprüft
und
ausgeglichen,
soweit
dies
im
Rahmen
des
Rechnungsabschlußverfahrens
gerechtfertigt
ist.
Thus,
for
example,
every
single
error
detected
by
the
Court
concerning
agricultural
spending
will
be
examined
and
recouped
whenever
justified
in
the
context
of
the
clearance
of
account
procedure.
Europarl v8
Es
ist
nicht
nur
die
Pflicht
des
Rechnungshofs,
über
während
der
Prüfungsverfahren
festgestellte
Fehler
zu
berichten,
sondern
wir
sollten
auch
sicherstellen,
dass
unsere
Prüfungsfeststellungen
korrekt
interpretiert
und
genutzt
werden.
Not
only
is
it
the
duty
of
the
Court
to
report
on
the
errors
found
in
its
audits
but
we
should
also
ensure
that
our
audit
findings
are
interpreted
and
used
correctly.
Europarl v8
Es
reicht
eben
nicht
aus,
Kontrollen
durchzuführen,
ohne
sich
zu
vergewissern,
ob
zuvor
festgestellte
Fehler
berichtigt
worden
sind.
Control
without
referring
back
to
errors
detected
previously
is
a
job
half-done.
Europarl v8
Beruht
der
in
den
Meldungen
festgestellte
Fehler
auf
vom
Meldepflichtigen
nicht
ohne
weiteres
überprüfbaren
Informationen
anderer
Wirtschaftsbeteiligter
bzw.
Zusammenschlüsse,
deren
Namen
in
den
vorgeschriebenen
Unterlagen
genannt
sind,
so
werden
die
Preise
nur
um
den
Prozentsatz
der
erforderlichen
Berichtigung
gekürzt.
Where
the
error
detected
in
the
declaration
arises
from
information
supplied
by
other
operators
and/or
associates
whose
names
are
entered
in
the
required
documents
and
that
information
cannot
be
checked
a
priori
by
the
declarant,
the
aid
shall
be
reduced
by
only
the
percentage
of
the
adjustment
made.
JRC-Acquis v3.0
Beruht
der
in
den
Meldungen
festgestellte
Fehler
auf
vom
Meldepflichtigen
nicht
ohne
weiteres
überprüfbaren
Informationen
anderer
Wirtschaftsbeteiligter
bzw.
Zusammenschlüsse,
deren
Namen
in
den
vorgeschriebenen
Unterlagen
genannt
sind,
so
werden
die
Beihilfen
nur
um
den
Prozentsatz
der
erforderlichen
Berichtigung
gekürzt.
Where
the
error
detected
in
the
declaration
arises
from
information
supplied
by
other
operators
and/or
associates
whose
names
are
entered
in
the
required
documents
and
that
information
cannot
be
checked
a
priori
by
the
declarant,
the
aid
shall
be
reduced
only
by
the
percentage
of
the
adjustment
made;
JRC-Acquis v3.0
Die
Analyse
von
Morgan
Stanley
geht
davon
aus,
dass
in
den
nächsten
zwei
Jahren
weitere
70
Milliarden
Dollar
an
Strafen
und
Rechtskosten
für
bereits
festgestellte
Fehler
und
Übertretungen
fällig
sind.
The
Morgan
Stanley
analysis
suggests
that
we
can
expect
another
$70
billion
in
fines
and
litigation
costs
over
the
next
two
years
from
already
identified
errors
and
omissions.
News-Commentary v14
Der
zentrale
Datenspeicher
sendet
für
jede
übermittelte
Datei
eine
Feedback-Datei
an
die
Ratingagentur,
in
der
entweder
der
Eingang
und
das
ordnungsgemäße
Hochladen
der
Datei
bestätigt
oder
die
Ratingagentur
über
festgestellte
Fehler
unterrichtet
wird.
The
central
repository
shall
send
a
feedback
file
to
the
credit
rating
agency
for
each
data
file
reported
either
confirming
that
the
file
has
been
received
and
loaded
correctly
or
informing
the
credit
rating
agency
about
detected
errors.
DGT v2019
Bei
den
Prüfungen
festgestellte
Fehler
werden
nach
Maßgabe
eines
Freigabeplans
und
eines
damit
verbundenen
Änderungsmanagementplans
gemeldet,
analysiert
und
behoben.
Issues
found
during
the
test
campaigns
shall
be
reported,
analysed
and
solved
in
accordance
with
a
release
management
plan
and
associated
change
management
plan.
DGT v2019
Er
teilt
auch
die
in
der
Mitteilung
deutlich
werdende
Sorge
über
die
derzeitigen
weitreichenden
Veränderungen
auf
den
europäischen
Arbeitsmärkten,
aufgrund
derer
die
Bildungssysteme
noch
dringender
überarbeitet
werden
müssen,
um
festgestellte
Fehler
oder
Mängel
zu
beheben.
The
Committee
also
shares
the
document's
concern
at
the
major
changes
taking
place
in
Europe's
labour
markets,
which
demonstrate
the
need
to
reshape
educational
systems,
in
order
to
remedy
any
failings
or
shortcomings
that
they
may
have.
TildeMODEL v2018
Er
teilt
auch
die
in
der
Mitteilung
deutlich
werdende
Sorge
über
die
derzeitigen
weitreichenden
Veränderungen
auf
den
europäischen
Arbeitsmärkten,
die
die
Notwendigkeit
verstärken,
die
Bildungssysteme
zu
überarbeiten,
um
festgestellte
Fehler
oder
Mängel
zu
beheben.
The
Committee
also
shares
the
document's
concern
at
the
major
changes
taking
place
in
Europe's
labour
markets,
which
demonstrate
the
need
to
reshape
educational
systems,
in
order
to
remedy
any
failings
or
shortcomings
that
they
may
have.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
hat
die
Ansicht
vertreten,
dass
der
festgestellte
Fehler
jedoch
nicht
zur
Nichtigerklärung
der
Entscheidung
führe,
da
andere
in
der
Entscheidung
berücksichtigte
Umstände,
zu
denen
Bolloré
habe
Stellung
nehmen
können,
der
Kommission
erlaubt
hätten,
die
Verantwortung
von
Bolloré
für
das
rechtswidrige
Verhalten
ihrer
Tochtergesellschaft
unabhängig
von
ihrer
eigenen
unmittelbaren
Beteiligung
zu
bejahen.
The
Court
of
First
Instance
none
the
less
held
that
that
defect
did
not
give
rise
to
annulment
of
the
decision
as
the
Commission
could,
on
the
basis
of
other
factors
in
the
decision
on
which
Bolloré
had
had
the
opportunity
to
comment,
establish
Bolloré’s
liability
for
the
infringement
of
its
subsidiary,
irrespective
of
the
direct
involvement
of
Bolloré
itself.
TildeMODEL v2018
Während
des
Betriebes
der
PLA
reicht
zumeist
die
Phase
4
aus,
da
der
darin
festgestellte
Fehler
auch
einen
auf
1
eingestellten
Transistor
der
UND-Matrix
mit
einschließt
(vergleiche
Soll-Wert
und
Fehlersignal).
During
the
operation
of
the
PLA,
phase
4
will
suffice
in
most
cases,
as
the
error
detected
in
it
also
includes
an
AND
array
transistor
set
to
1
(see
desired
value
and
error
signal).
EuroPat v2
Bis
zum
Inkrafttreten
des
Lissabonner
Vertrags
können
gegebenenfalls
für
eine
oder
mehrere
Sprachfassungen
Berichtigungen
erfolgen,
um
etwaige
zwischenzeitlich
im
Lissabonner
Vertrag
oder
in
den
bisherigen
Verträgen
festgestellte
Fehler
zu
berichtigen.
Until
the
entry
into
force
of
the
Treaty
of
Lisbon,
a
number
of
rectifications
may
be
made
to
one
or
other
language
version
of
the
text,
in
order
to
correct
possible
errors
which
may
come
to
light
in
the
Treaty
of
Lisbon
or
in
the
prior
treaties.
EUbookshop v2
Bis
zum
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon
könnten
gegebenenfalls
für
eine
oder
mehrere
Sprachfassungen
Berichtigungen
erfolgen,
um
etwaige
zwischenzeitlich
im
Vertrag
von
Lissabon
oder
in
den
bisherigen
Verträgen
festgestellte
Fehler
zu
berichtigen.
Until
the
entry
into
force
of
the
Treaty
of
Lisbon,
a
number
of
rectifications
may
be
made
to
one
or
other
language
version
of
the
text,
in
order
to
correct
possible
errors
which
may
come
to
light
in
the
Treaty
of
Lisbon
or
in
the
prior
Treaties.
EUbookshop v2
Bei
Abweichungen
zwischen
gemessenen
Parametern
der
hergestellten
Vermittlungsanlage
und
vorgegebenen
Parametern
aus
Gutmustern
wird
eine
entsprechende
Fehlermeldung
ausgegeben
und
der
festgestellte
Fehler
behoben.
For
deviations
between
measured
parameters
of
the
actual
central
exchanges
and
the
specific
parameters
of
standard
samples,
a
corresponding
error
report
is
transmitted
and
the
detected
failure
is
eliminated.
EuroPat v2
Vergleichsweise
häufige
Fehleralarme,
bei
der
Nachrichtenübertragung
festgestellte
Fehler
oder
Störungen
können
Anlaß
dafür
sein,
daß
eine
Nachrichtenübertragungsstrecke
einer
besonderen
Beobachtung
unterworfen
wird.
Comparatively
frequent
alarms,
given
faults
or
disturbances
identified
in
communications
transmission,
can
be
the
reason
that
a
communications
transmission
link
is
subjected
to
special
observation.
EuroPat v2
Genauso
beeinflussen
auch
korrekte
Daten
aus
der
technischen
Fertigungsvorbereitung
die
Arbeitsproduktivität
und
eventuell
festgestellte
Fehler
(mangelnde
Güte)
gelangen
über
das
Modul
"Güte“
zurück
in
die
technische
Fertigungsvorbereitung.
The
same
way
the
right
TPV
data
affect
the
working
productivity
and
eventually
detected
errors
(non-quality)
are
returning
via
the
“Quality”
module
back.
ParaCrawl v7.1
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
weist
das
Lesegerät
LG
zusätzliche
Anzeigemittel,
beispielsweise
in
Form
von
Signalleuchten
oder
eines
alphanumerischen
Displays,
auf,
wobei
damit
festgestellte
Fehler
und
Fehler-Arten
(Fehler-Codes,
Klartext)
ausgegeben
werden
können.
In
one
advantageous
embodiment,
the
reader
LG
has
additional
display
means,
for
example,
in
the
form
of
signal
lamps
or
an
alphanumeric
display,
these
being
able
to
be
used
to
output
errors
and
error
types
(error
codes,
plain
text)
which
are
detected.
EuroPat v2
Bei
der
Fahrzeugherstellung
ist
es
aus
der
Praxis
bekannt,
dass
mit
einer
automatischen
Inspektionseinrichtung
festgestellte
Fehler
mit
einer
abwaschbaren
Farbmarkierung
versehen
werden,
um
im
weiteren
Verlauf
entlang
der
Produktionslinie
den
Fehler
schnell
auffinden
und
gegebenenfalls
beseitigen
zu
können.
In
the
manufacture
of
motor
vehicles
it
is
known
to
mark
a
defect
identified
by
an
automatic
inspection
unit
using
a
washable
coloring
in
order
to
quickly
locate
the
defect
further
along
on
the
production
line
and
to
eliminate
it
if
possible.
EuroPat v2
Wenn
das
Fadenende
21
die
Sensoreinrichtung
22
erreicht
hat,
wird
überprüft,
ob
zu
diesem
Zeitpunkt
das
Fadenende
21
bereits
so
weit
von
der
Auflaufspule
abgewickelt
worden
ist,
daß
der
vom
Reiniger
24
festgestellte
Fehler
bereits
von
der
Kreuzspule
3
wieder
abgewickelt
worden
ist.
When
the
thread
end
21
has
reached
the
sensor
mechanism
22,
a
check
is
made
as
to
whether
the
thread
end
21
has
already
been
unwound
at
this
time
from
the
take-up
bobbin
to
such
an
extent
that
the
defect
ascertained
by
the
clearer
24
has
already
been
unwound
again
from
the
cross-wound
bobbin
3
.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
alle
Einheiten
nacheinander
in
entgegengesetzter
Richtung
des
Transportweges
des
Bedruckstoffes
modulweise
zu
testen
und
evtl.
festgestellte
Fehler,
wenn
möglich,
zu
beheben.
It
is
possible
to
test
all
of
the
components,
one
after
another,
in
the
direction
opposite
that
of
the
paper
transport
direction
on
a
module-by-module
manner
and
to
correct
errors,
if
possible.
EuroPat v2
Sollten
Sie
ein
Problem
auf
unseren
Websites
oder
Apps
feststellen,
nutzen
wir
Ihre
Daten,
um
von
uns
festgestellte
Fehler
zu
beheben.
If
we
find
a
problem
on
our
websites
or
apps,
we
will
use
your
data
in
order
to
fix
any
bugs
that
we
find.
ParaCrawl v7.1