Translation of "Festgestellte fehler" in English

Die festgestellte Fehler- oder Mängelrate wird vom Rechnungshof als zu hoch empfunden.
The Court considered that the number of errors and failures detected was too high.
TildeMODEL v2018

In der Praxis werden festgestellte Fehler der Hörgeräteeinstellung manuell korrigiert.
In practice, errors established in the hearing device setting are manually corrected.
EuroPat v2

Sie enthält ein Nachrichtenfeld (ERM), mit dem der festgestellte Fehler angegeben wird.
It includes a message field (ERM) indicating the error detected.
DGT v2019

Beispielsweise wird bei Verwendung eines ersten Offset-Werts der festgestellte Fehler angezeigt, insbesondere optisch oder akustisch.
For example, when a first offset value is used, the detected fault is indicated, in particular visually or acoustically.
EuroPat v2

So wird z.B. jeder einzelne vom Rechnungshof im Bereich der Agrarausgaben festgestellte Fehler geprüft und ausgeglichen, soweit dies im Rahmen des Rechnungsabschlußverfahrens gerechtfertigt ist.
Thus, for example, every single error detected by the Court concerning agricultural spending will be examined and recouped whenever justified in the context of the clearance of account procedure.
Europarl v8

Es ist nicht nur die Pflicht des Rechnungshofs, über während der Prüfungsverfahren festgestellte Fehler zu berichten, sondern wir sollten auch sicherstellen, dass unsere Prüfungsfeststellungen korrekt interpretiert und genutzt werden.
Not only is it the duty of the Court to report on the errors found in its audits but we should also ensure that our audit findings are interpreted and used correctly.
Europarl v8

Es reicht eben nicht aus, Kontrollen durchzuführen, ohne sich zu vergewissern, ob zuvor festgestellte Fehler berichtigt worden sind.
Control without referring back to errors detected previously is a job half-done.
Europarl v8

Beruht der in den Meldungen festgestellte Fehler auf vom Meldepflichtigen nicht ohne weiteres überprüfbaren Informationen anderer Wirtschaftsbeteiligter bzw. Zusammenschlüsse, deren Namen in den vorgeschriebenen Unterlagen genannt sind, so werden die Preise nur um den Prozentsatz der erforderlichen Berichtigung gekürzt.
Where the error detected in the declaration arises from information supplied by other operators and/or associates whose names are entered in the required documents and that information cannot be checked a priori by the declarant, the aid shall be reduced by only the percentage of the adjustment made.
JRC-Acquis v3.0

Beruht der in den Meldungen festgestellte Fehler auf vom Meldepflichtigen nicht ohne weiteres überprüfbaren Informationen anderer Wirtschaftsbeteiligter bzw. Zusammenschlüsse, deren Namen in den vorgeschriebenen Unterlagen genannt sind, so werden die Beihilfen nur um den Prozentsatz der erforderlichen Berichtigung gekürzt.
Where the error detected in the declaration arises from information supplied by other operators and/or associates whose names are entered in the required documents and that information cannot be checked a priori by the declarant, the aid shall be reduced only by the percentage of the adjustment made;
JRC-Acquis v3.0

Die Analyse von Morgan Stanley geht davon aus, dass in den nächsten zwei Jahren weitere 70 Milliarden Dollar an Strafen und Rechtskosten für bereits festgestellte Fehler und Übertretungen fällig sind.
The Morgan Stanley analysis suggests that we can expect another $70 billion in fines and litigation costs over the next two years from already identified errors and omissions.
News-Commentary v14

Der zentrale Datenspeicher sendet für jede übermittelte Datei eine Feedback-Datei an die Ratingagentur, in der entweder der Eingang und das ordnungsgemäße Hochladen der Datei bestätigt oder die Ratingagentur über festgestellte Fehler unterrichtet wird.
The central repository shall send a feedback file to the credit rating agency for each data file reported either confirming that the file has been received and loaded correctly or informing the credit rating agency about detected errors.
DGT v2019

Bei den Prüfungen festgestellte Fehler werden nach Maßgabe eines Freigabeplans und eines damit verbundenen Änderungsmanagementplans gemeldet, analysiert und behoben.
Issues found during the test campaigns shall be reported, analysed and solved in accordance with a release management plan and associated change management plan.
DGT v2019

Er teilt auch die in der Mitteilung deutlich werdende Sorge über die derzeitigen weitreichenden Veränderungen auf den europäischen Arbeitsmärkten, aufgrund derer die Bildungssysteme noch dringender überarbeitet werden müssen, um festgestellte Fehler oder Mängel zu beheben.
The Committee also shares the document's concern at the major changes taking place in Europe's labour markets, which demonstrate the need to reshape educational systems, in order to remedy any failings or shortcomings that they may have.
TildeMODEL v2018

Er teilt auch die in der Mitteilung deutlich werdende Sorge über die derzeitigen weitreichenden Veränderungen auf den europäischen Arbeitsmärkten, die die Notwendigkeit verstärken, die Bildungssysteme zu überarbeiten, um festgestellte Fehler oder Mängel zu beheben.
The Committee also shares the document's concern at the major changes taking place in Europe's labour markets, which demonstrate the need to reshape educational systems, in order to remedy any failings or shortcomings that they may have.
TildeMODEL v2018

Das Gericht hat die Ansicht vertreten, dass der festgestellte Fehler jedoch nicht zur Nichtigerklärung der Entscheidung führe, da andere in der Entscheidung berücksichtigte Umstände, zu denen Bolloré habe Stellung nehmen können, der Kommission erlaubt hätten, die Verantwortung von Bolloré für das rechtswidrige Verhalten ihrer Tochtergesellschaft unabhängig von ihrer eigenen unmittelbaren Beteiligung zu bejahen.
The Court of First Instance none the less held that that defect did not give rise to annulment of the decision as the Commission could, on the basis of other factors in the decision on which Bolloré had had the opportunity to comment, establish Bolloré’s liability for the infringement of its subsidiary, irrespective of the direct involvement of Bolloré itself.
TildeMODEL v2018

Während des Betriebes der PLA reicht zumeist die Phase 4 aus, da der darin festgestellte Fehler auch einen auf 1 eingestellten Transistor der UND-Matrix mit einschließt (vergleiche Soll-Wert und Fehlersignal).
During the operation of the PLA, phase 4 will suffice in most cases, as the error detected in it also includes an AND array transistor set to 1 (see desired value and error signal).
EuroPat v2

Bis zum Inkrafttreten des Lissabonner Vertrags können gegebenenfalls für eine oder mehrere Sprachfassungen Berichtigungen erfolgen, um etwaige zwischenzeitlich im Lissabonner Vertrag oder in den bisherigen Verträgen festgestellte Fehler zu berichtigen.
Until the entry into force of the Treaty of Lisbon, a number of rectifications may be made to one or other language version of the text, in order to correct possible errors which may come to light in the Treaty of Lisbon or in the prior treaties.
EUbookshop v2

Bis zum Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon könnten gegebenenfalls für eine oder mehrere Sprachfassungen Berichtigungen erfolgen, um etwaige zwischenzeitlich im Vertrag von Lissabon oder in den bisherigen Verträgen festgestellte Fehler zu berichtigen.
Until the entry into force of the Treaty of Lisbon, a number of rectifications may be made to one or other language version of the text, in order to correct possible errors which may come to light in the Treaty of Lisbon or in the prior Treaties.
EUbookshop v2

Bei Abweichungen zwischen gemessenen Parametern der hergestellten Vermittlungsanlage und vorgegebenen Parametern aus Gutmustern wird eine entsprechende Fehlermeldung ausgegeben und der festgestellte Fehler behoben.
For deviations between measured parameters of the actual central exchanges and the specific parameters of standard samples, a corresponding error report is transmitted and the detected failure is eliminated.
EuroPat v2

Vergleichsweise häufige Fehleralarme, bei der Nachrichtenübertragung festgestellte Fehler oder Störungen können Anlaß dafür sein, daß eine Nachrichtenübertragungsstrecke einer besonderen Beobachtung unterworfen wird.
Comparatively frequent alarms, given faults or disturbances identified in communications transmission, can be the reason that a communications transmission link is subjected to special observation.
EuroPat v2

Genauso beeinflussen auch korrekte Daten aus der technischen Fertigungsvorbereitung die Arbeitsproduktivität und eventuell festgestellte Fehler (mangelnde Güte) gelangen über das Modul "Güte“ zurück in die technische Fertigungsvorbereitung.
The same way the right TPV data affect the working productivity and eventually detected errors (non-quality) are returning via the “Quality” module back.
ParaCrawl v7.1

In einer vorteilhaften Ausgestaltung weist das Lesegerät LG zusätzliche Anzeigemittel, beispielsweise in Form von Signalleuchten oder eines alphanumerischen Displays, auf, wobei damit festgestellte Fehler und Fehler-Arten (Fehler-Codes, Klartext) ausgegeben werden können.
In one advantageous embodiment, the reader LG has additional display means, for example, in the form of signal lamps or an alphanumeric display, these being able to be used to output errors and error types (error codes, plain text) which are detected.
EuroPat v2

Bei der Fahrzeugherstellung ist es aus der Praxis bekannt, dass mit einer automatischen Inspektionseinrichtung festgestellte Fehler mit einer abwaschbaren Farbmarkierung versehen werden, um im weiteren Verlauf entlang der Produktionslinie den Fehler schnell auffinden und gegebenenfalls beseitigen zu können.
In the manufacture of motor vehicles it is known to mark a defect identified by an automatic inspection unit using a washable coloring in order to quickly locate the defect further along on the production line and to eliminate it if possible.
EuroPat v2

Wenn das Fadenende 21 die Sensoreinrichtung 22 erreicht hat, wird überprüft, ob zu diesem Zeitpunkt das Fadenende 21 bereits so weit von der Auflaufspule abgewickelt worden ist, daß der vom Reiniger 24 festgestellte Fehler bereits von der Kreuzspule 3 wieder abgewickelt worden ist.
When the thread end 21 has reached the sensor mechanism 22, a check is made as to whether the thread end 21 has already been unwound at this time from the take-up bobbin to such an extent that the defect ascertained by the clearer 24 has already been unwound again from the cross-wound bobbin 3 .
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, alle Einheiten nacheinander in entgegengesetzter Richtung des Transportweges des Bedruckstoffes modulweise zu testen und evtl. festgestellte Fehler, wenn möglich, zu beheben.
It is possible to test all of the components, one after another, in the direction opposite that of the paper transport direction on a module-by-module manner and to correct errors, if possible.
EuroPat v2

Sollten Sie ein Problem auf unseren Websites oder Apps feststellen, nutzen wir Ihre Daten, um von uns festgestellte Fehler zu beheben.
If we find a problem on our websites or apps, we will use your data in order to fix any bugs that we find.
ParaCrawl v7.1