Translation of "Festgestellt haben" in English

Wie wir festgestellt haben, war das Gegenteil der Fall.
As we have seen, quite the opposite has happened.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, daß es heute um 12.30 Uhr ein Problem gab.
We discovered there was a problem at 12.30 p.m. today.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, dass wir zu vielen Themen konvergierende Ansichten vertreten.
We have seen that we have convergent views on many subjects.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, daß es nicht funktioniert.
We have established that they do not work.
Europarl v8

Sie werden festgestellt haben, dass unsere Ansichten in vielen Punkten fast übereinstimmen.
You will have noticed that our views converge on many points.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, dass Wohlstand keine Alternative zu Lebensqualität ist.
We have seen that prosperity is not an alternative to wellbeing.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, dass das keine leichte Aufgabe ist.
We recognise that this is not easy.
Europarl v8

Wie Sie sicherlich festgestellt haben, Herr Verheugen, hegen wir große Erwartungen.
As you can no doubt see, Mr Verheugen, our expectations are high.
Europarl v8

Sie haben festgestellt, wie unterschiedlich die Regionen sind.
She has seen how different the regions are.
Europarl v8

Doch wie wir bereits festgestellt haben, streben wir eine schrittweise Zusammenarbeit an.
But as we have said our policy is a gradual engagement and we cannot do everything.
Europarl v8

Wir haben festgestellt, dass die Habitat-Richtlinie Gegenstand zahlreicher Kontroversen und Rechtsstreitigkeiten ist.
We have found that the habitats directive is locked in controversy and law suits.
Europarl v8

Wie Sie festgestellt haben, nimmt die Bedeutung der Erwachsenenbildung eindeutig zu.
As you have recognised, the importance of adult learning is clearly increasing.
Europarl v8

Aber es war schon auffällig, dass wir ein paar Unterschiede festgestellt haben.
It is striking, however, that we have already established a few differences.
Europarl v8

Wie Sie festgestellt haben, sind unsere Wahlen hier in Kanada ein Witz.
As you may have noticed, our elections in Canada are a complete joke.
TED2013 v1.1

Die Leute haben festgestellt, dass Maestro doch kein so schlechter Kerl ist.
Maestro quietly agrees by saying, "Fine...I'll go.
Wikipedia v1.0

Wir haben festgestellt, dass diese Substanz alle Nährstoffe enthält.
We have ascertained that these contain all the nutritional elements.
OpenSubtitles v2018

Wir haben festgestellt, dass große Mengen Guilalanium in Mondgestein enthalten sind.
We've also discovered ample guilalanium here in the lunar ore.
OpenSubtitles v2018

Das musst du doch inzwischen festgestellt haben.
You must have figured that out by now.
OpenSubtitles v2018

Sobald wir die Einsatzbereitschaft des Sprengkopfes festgestellt haben.
Once we've validated that the warhead's operational.
OpenSubtitles v2018

Wie wir letztens festgestellt haben: Sie müssen perfekt sein.
You must be perfect, as we said last time.
OpenSubtitles v2018

Ingenieure haben festgestellt, dass das gigantische Teleskop einen falsch geschliffenen Spiegel hat.
Engineers have discovered that the giant telescope has a warped mirror.
OpenSubtitles v2018

Summer und ich haben festgestellt, dass wir Echte gefühle füreinander haben.
Summer and I have discovered we have Real feelings for each other.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sicher festgestellt haben, wird das keine alltägliche Schwangerschaft sein.
As I'm sure you've ascertained this isn't going to be a run-of-the-mill pregnancy.
OpenSubtitles v2018

Sie bestätigen, was die Ärzte in Mobile festgestellt haben.
And everything confirms what the doctors found.
OpenSubtitles v2018