Translation of "Festgelegten zeitpunkt" in English

Das Parlament muß dann zu dem vom Präsidenten festgelegten Zeitpunkt entscheiden.
Parliament will have to take a decision at a time to be determined by the President.
Europarl v8

Folglich kann sie nicht immer den zu einem bestimmten Zeitpunkt festgelegten Rhythmus beibehalten.
Consequently, it cannot always maintain the cruising speed set at a particular time.
Europarl v8

Die Zahlungsverpflichtung gilt ab dem vom Gerichtshof in seinem Urteil festgelegten Zeitpunkt.
The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment.
EUconst v1

Das einheitliche Ausschreibungsverfahren des Eurosystems beginnt an einem vom EZB-Rat festgelegten Zeitpunkt.“
The single Eurosystem tender procedure shall start on a date decided by the Governing Council.’.
DGT v2019

Die Zahlungsverpflichtung gilt ab dem vom Gerichtshof in seinem Urteil festgelegten Zeitpunkt.“
The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment."
TildeMODEL v2018

Die Marineinfanterie wird diese Strände zum festgelegten Zeitpunkt angreifen.
Seaborne Infantry will hit these beaches at a specified date and time.
OpenSubtitles v2018

Die Zahlungsverpflichtung gilt ab dem vom Gerichtshof in seinem Urteil festgelegten Zeitpunkt .
The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment.
EUbookshop v2

Qadar bezeichnet im Koran auch einen von Gott festgelegten Zeitpunkt.
The Quran was created by God at a certain point in time.
WikiMatrix v1

Dies geschieht zu einem durch das Zeitraster festgelegten Zeitpunkt.
This occurs at a point in time determined by the time grid.
EuroPat v2

Weitere Koordinierungsvorschläge werden zu einem noch nicht festgelegten Zeitpunkt vorgelegt.
Further coordinating proposals are required at future unspecified dates.
EUbookshop v2

Weitere Koordinierungsvorschläge werden zu einem nicht festgelegten Zeitpunkt vorgelegt.
Further coordinating proposals are required at future unspecified dates.
EUbookshop v2

Die erste Mahlzeit wird dann zu einem im Voraus festgelegten günstigen Zeitpunkt.
The first meal is then taken at a predetermined auspicious time.
ParaCrawl v7.1

Der Kaffee wird zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt frisch aufgebrüht.
The coffee is freshly brewed at the time you set.
ParaCrawl v7.1

Die Einordnung passiert später zu einem festgelegten Zeitpunkt.
Classification is later done at a given time.
CCAligned v1

Warum werden meine Tasks nicht zu dem festgelegten Zeitpunkt gestartet?
Why aren't my tasks being started at the scheduled time?
ParaCrawl v7.1

Mehrtischturniere beginnen zu einem festgelegten Zeitpunkt.
Multi-table tournaments start at predetermined times.
ParaCrawl v7.1

Er soll den vom Vater festgelegten Zeitpunkt erreichen,
The time determined by the Father must come,
ParaCrawl v7.1

Der wird zu einem festgelegten Zeitpunkt direkt zum Arbeitsplatz geliefert.
The items are then delivered directly to the office at a specified time.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer wird Sie zum festgelegten Zeitpunkt von Ihrem Hotel/Apartment abholen.
The driver will arrive at the hotel/apartment at the given time.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine gute Idee, diese zu einem festgelegten Zeitpunkt zu nehmen.
It is a good idea to take it at a fixed time.
ParaCrawl v7.1

Sie können nicht eine Deinstallation Zeitplan auf einem vorher festgelegten Zeitpunkt einrichten.
You cannot set up an uninstallation schedule on a pre-specified date.
CCAligned v1

Es gibt keinen festgelegten Zeitpunkt für die Prüfungen.
There is no set time for taking the tests.
ParaCrawl v7.1