Translation of "Festen scheibe" in English

Das Gummiprofil wird für die obere, untere und äußere Abdichtung der festen Scheibe verwendet.
This rubber-section will be used for sealing the upper, lower and outer side of each pane.
ParaCrawl v7.1

Das Gummiprofil wird für die innere Abdichtung der festen Scheibe (im Mittelsteg) verwendet.
This rubber-section will be used for sealing the front side of pane (median web).
ParaCrawl v7.1

Das Betätigungsorgan 23 ist im wesentlicher stabförmig ausgebildet mit einem geringeren Durchmesser im Bereich der Durchgriffsöffnungen 24, 25 in der festen oberen Scheibe 19 bzw. dem Gehäusedeckel 15 und mit einem größeren Durchmesser in dem außerhalb des Gehäuses 12 gelegenen Bereich.
The actuator 23 is basically rod-shaped and has a small diameter in the area of the passage openings 24, 25 in the stationery upper disk 19 and in the casing lid 15, respectively, and a larger diameter in the area located outside of the casing 12.
EuroPat v2

Die Steuerscheibe 6 wird von zwei Paketen Tellerfedern 8 senkrecht gehalten, die sich einerseits an der festen Scheibe 5 und andererseits an einer auf die Hohlwelle 4 geschraubten Mutter 9 abstützen.
The control disk 6 is kept vertical by two sets of cup springs 8 resting on one hand against the fixed disk 5 and on the other hand on a nut 9 screwed onto the hollow shaft 4.
EuroPat v2

Durch eine Ringschraube 52 mit Gleitscheibe 53 wird das ganze Paket 48, 46, 47 und 51 leicht gepresst und axial fixiert, derart, dass zwischen der festen Scheibe 46 und der drehbaren Scheibe 47 eine Verdrehung möglich, gleichzeitig aber die Dichtfunktion der beiden Scheiben gewährleistet ist.
Using a circular screw 52 with sliding disc 53, the entire packet 48, 46, 47 and 51 is lightly pressed and axially fixed, such that distorsion is possible between the immobile disc 46 and the rotating disc 47, while, at the same time, however, the sealing function of both discs is guaranteed.
EuroPat v2

Diese Kugel 50 ist in einer kongruenten, nicht ersichtlichen, aber an sich bekannten Kugelkammer in dem Arm 34 schwenkbar gelagert und mittels einer festen Scheibe 54 und einer lösbaren Scheibe 56 gegen Entfallen aus der Kugelkammer gesichert.
This ball segment 50 is supported, free to pivot, in a congruent ball chamber 53, in a manner known in itself, in the arm 34 and is secured by means of a fixed disk 54 and a removable disk 56 against falling out of the ball chamber.
EuroPat v2

In der festen Scheibe sitzt die Nocke 30 mit einem Zapfen in einem radialen Schlitz, und in der verdrehbaren Scheibe sitzt die Nocke 30 mit ihrem Zapfen in einer Kurvenbahn, so daß bei Drehen der verdrehbaren Scheibe alle Nocken 30 gleichzeitig radial verfahren.
In the fixed disk configuration, lifter 30 lies with a journal in a radial slot, and in the rotating disk, lifter 30 lies with its journal in a curved track so that when the rotating disk turns, all of lifters 30 move radially at the same time.
EuroPat v2

Im Inneren des Oberteiles befindet sich ein trichterförmiger Vorratsbehälter (10) für Katzenstreu, der nach unten hin durch eine sich um einen festen Punkt drehende Scheibe (11) verschlossen wird.
Inside the upper part a funnel shaped storage container (10) is located for the cat litter; it may be closed in the downward direction by a disk (11) rotating around a fixed point.
EuroPat v2

Oberhalb der festen Scheibe 30 sind zwei weitere gleich große Scheiben 28, 29 auf den Stangen 31 angeordnet.
Above fixed disc 30 there are two other discs 28 and 29 of the same size on rods 31.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß gelingt es, eine Kraftfahrzeug-Heckklappe zu realisieren, die sowohl mit einer festen Scheibe als auch mit einer selbst wieder aufklappbaren Scheibe ausgerüstet werden kann.
According to this invention, it is possible to implement an automotive hatchback which may be equipped with a stationary windshield or with a windshield that can itself be opened up independently.
EuroPat v2

Das Schleifmittel 14 ist im wesentlichen aus Glasfasermatten, Schleifmittel und Bindemittel zusammengesetzt, die zu einer festen Scheibe miteinander verpreßt sind, wobei das Bindemittel in einem Hitzeprozeß ausgehärtet wurde.
The grinding means 14 is essentially composed of fiberglass mats, grinding means and binding means that are pressed together to form a solid disk, whereby the binding means were set in a heating process.
EuroPat v2

Das Schleifmittel 12 ist im wesentlichen aus Glasfasermatten, abrasiven Schleifkörpern und Bindemittel zusammengesetzt, die zu einer festen Scheibe miteinander verpreßt sind, wobei das Bindemittel in einem Hitzeprozeß ausgehärtet wurde.
The abrasive 12 is essentially comprised of fiberglass mats, abrasive particles, and a bonding agent, which are pressed together to form a solid disk, the bonding agent having been hardened in a heating process.
EuroPat v2

Die Azetat-Platte besaß einen festen Kern (eine Scheibe aus Metall, Glas oder Fiber), sowie eine Lackschicht (Azetat) auf der die Rillen eingeritzt wurden.
The acetate disc had a solid core (a disc of metal, glass or fiber) coated with lacquer (acetate) onto which grooves would be cut.
ParaCrawl v7.1

Die Führungsstange 29 ist mit der Scheibe fest verbunden bzw. verschraubt.
The guide rod 29 is firmly attached or bolted to the disc.
EuroPat v2

Dafür wird auf die Druckmesskammer fest eine metallische Scheibe aufgebracht.
For this purpose, a metallic disk is fitted permanently to the pressure measuring chamber.
EuroPat v2

An den ersten Abschnitt 25 der Achse ist eine mit dieser fest verbundene Scheibe 31 vorgesehen.
A disk 31 is fixed to the first section 25 of the axis.
EuroPat v2

Lange hielt die Kirche an der Scheibe fest. Die war umgeben von den Wassern des Chaos.
For a long time the Church held onto the idea of a disc which was surrounded by the waters of chaos.
QED v2.0a

Der erste Gehäusebereich und der zweite Gehäusebereich sind durch eine fest stehende, konturierte Scheibe getrennt.
The first housing section and the second housing section are separated by a stationary, contoured disk.
EuroPat v2

Die Klebeschicht ist mit der ThermoplastFolienseite an der Scheibe angeordnet und mit der Scheibe fest verbunden.
The adhesive layer is disposed with the thermoplastic film side on the pane and fixedly bonded to the pane.
EuroPat v2

Des Weiteren sind zusätzliche Einheiten zum Schleifen mit fester Scheibe inklusive einer Abziehvorrichtung erhältlich.
Furthermore, additional units for polishing with solid disc are available, including a sharpening and profiling tool.
ParaCrawl v7.1

Zur Bewegung und Verschiebung der beweglichen Scheibe 21 ist ein Betätigungsorgan 23 vorgesehen, welches den Gehäusedeckel 15 in einer Öffnung 24 und die obere feste Scheibe 19 in einer zugeordneten Öffnung 25 durchgreift und mit einer kugelförmigen Führung 26 in die bewegliche Scheibe 21 eingreift, die zu diesem Zweck eine Bohrung 28 aufweist, in welche eine Hülse 27 zur Aufnahme der kugelförmigen Führung 26 des Betätigungsorgans 23 eingesetzt ist.
An actuator 23 is intended for the movement and the displacement of the moveable disk 21; it passes through the casing lid 15 via an opening 24 and through the upper stationery disk 19 via a corresponding opening 25 and which engages in the moveable disk 21 with a spheroidal guide 26, the disk 21 having a bore for this purpose, into which is inserted a sleeve 27 for the acceptance of the spheroidal guide 26 of the actuator 23.
EuroPat v2

Der Hebel 51 b ist am einen Ende fest mit der Scheibe 51 verbunden und am anderen Ende gelenkig mit dem wesentlich längeren Arm 51d verbunden.
One end of the lever 51b is rigidly connected to the disk 51, and its other end is hinged to the substantially longer arm 51d.
EuroPat v2

Die auf der Stützplatte ordentlich ausgerichtete Scheibe wird dann erhitzt, wodurch das Glaslötmittel oder das Epoxidharz geschmolzen wird, das nach der Abkühlung die Scheibe fest mit der Stützplatte verbindet.
With the wafer properly aligned on the plate, it is heated, thereby causing the solder glass or epoxy to be molten and, when cooled, to bond the wafer to the back-up plate.
EuroPat v2

Um Mini-CDs trotzdem in einem herkömmlichen CD-Spieler mit einer Aufnahmevorrichtung für übliche CD-Platten abspielen zu können, wird die Mini-CD in eine als Adapter dienende ringförmige Scheibe fest eingeklemmt, deren Außendurchmesser dem Außendurchmesser einer üblichen CD-Platte entspricht.
In order to be able to reproduce mini-CDs even though in a common CD-player having a loading device for normal CD-records, the mini-CD is tightly clamped within a ring-shaped disc functioning as an adapter, whose outer diameter corresponds with the outer diameter of a normal CD-record.
EuroPat v2