Translation of "Festen preisen" in English

Citybox ist ein modernes preisgünstiges Hotel mit festen niedrigen Preisen.
Citybox is a modern budget hotel with fixed low prices.
ParaCrawl v7.1

Alles kann zu festen Preisen bei uns bekommen werden.
Everything can be got at fixed prices with us.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Lieferverträge sollen den stabilen Absatz zu festen Preisen sichern.
Long-term supply agreements are intended to secure stable sales at fixed prices.
ParaCrawl v7.1

Planen und buchen Sie Ihre Reise vorab - mit festen Preisen.
Plan and book your trip in advance for a fixed price.
CCAligned v1

Taxis mit dem Flughafen-Logo fahren zu festen Preisen.
Taxis with the airport logo on them have set prices.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant bietet Menüs zu festen Preisen, die sich wöchentlich ändern.
The restaurant offers fixed price menus that change weekly.
ParaCrawl v7.1

Stammkunden bekommen einen eigenen Login-Bereich und festen Preisen!
Frequent customers get their own login area and fixed prices!
ParaCrawl v7.1

An die Stelle der Zwangswirtschaft mit ihren festen Preisen war freie Wirtschaft getreten.
It replaced the command economy system with it's fixed prices by the free market economy.
ParaCrawl v7.1

Taxis mit festen Preisen sowie Limousinen stehen vor dem Ankunftsbereich bereit.
Fixed price taxis and limousines are available outside the arrivals area.
ParaCrawl v7.1

Auf bestimmten Websites werden Waren aber sowohl versteigert als auch zu festen Preisen verkauft.
However, certain websites combine auction houses and shopping at a fixed price.
TildeMODEL v2018

Wir können daher in den kommenden Jahren mit festen Preisen für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse rechnen.
We can therefore expect strong prices for agricultural commodities in coming years.
TildeMODEL v2018

Bis zu diesem Zeitpunkt waren die Nettoverdienste zu festen Preisen gerechnet in praktisch allen Ländern gesunken.
Up to that point, net earnings calculated at constant prices had been falling in practically all countries.
EUbookshop v2

Aber es gibt keine festen Preisen zu tun Sightseeing, selbst mit diesen geprüften Guides.
But there are no fixed prices do sightseeing, even with these authorized guides.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Taxi Service vom Bahnhof zu festen Preisen um unangenehme Überraschungen zu vermeiden.
We offer transfer services from the train stop with prefixed prices to avoid unpleasant surprises.
ParaCrawl v7.1

Wie seine amerikanischen Kollegen, organisiert er riesige Versammlungen und bietet Segnungen zu festen Preisen an.
Imitating his US counterparts, he organizes huge gatherings and offers blessings for a price.
ParaCrawl v7.1

Alle Verträge werden nur für bestimmte Lieferungstermine, Mengen, Sorten und zu festen Preisen abgeschlossen.
All sales shall only be concluded for specific delivery dates, quantities, types and at fixed prices.
ParaCrawl v7.1

Alle Verkäufe werden nur zu bestimmten Mengen, Artikeln, Qualitäten und festen Preisen abgeschlossen.
All sales shall be concluded only with respect to specific quantities, articles, qualities and at fixed prices.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Unternehmen bieten Shuttleservices zwischen San José und Puerto Viejo zu festen Zeiten und Preisen an.
Several companies offer shuttle services between San José and Puerto Viejo at fixed times and prices.
CCAligned v1

Im Falle von Flughafentransfers arbeiten wir mit festen Preisen, die Sie hier finden können.
In case of the airport transfers we work with fix prices which you can find here.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein a la carte Menü festen Preisen täglich fünf-Gänge-Menü und einer täglichen vegetarischen Alternative.
There is an a la carte menu, fixed priced daily five-course meal, and a daily vegetarian alternative.
ParaCrawl v7.1

Flugstunden kaufen: mit festen Preisen pro Minute und 110 Lufthansa Zielen in Europa.
Buy flight time for a fixed price per minute and choose from 110 European destinations.
ParaCrawl v7.1

Zuerst für feste Mengen zu festen Preisen, gefolgt von einem Ausschreibungssystem, sofern die Situation dies erfordert.
First, for fixed quantities at fixed prices, followed then by a tendering system should the situation so require.
Europarl v8

Zu diesem Zweck sollte die Regelung über den Verkauf von Magermilchpulver aus Interventionsbeständen zu festen Preisen durch eine Regelung über den Verkauf im Wege der Ausschreibung ersetzt werden, die es ermöglicht, den Verkaufspreis entsprechend den Marktbedingungen festzusetzen.
To this end, the system of sale of skimmed-milk powder from intervention stocks at a fixed price should be replaced by a system of sale by invitation to tender which allows the selling price to be fixed in accordance with market conditions.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79 wird die Frist für die Übernahme des verkauften Fleisches gemäß dieser Verordnung auf zwei Monate ab dem Termin für die Einreichung der Angebote für die Ausschreibung oder ab dem Zeitpunkt der Annahme des in Artikel 3 Absatz 2 der gleichen Verordnung für den Verkauf zu festen Preisen genannten Antrags angesetzt.
Notwithstanding Article 18 (1) of Regulation (EEC) No 2173/79, the time limit for taking over meat sold pursuant to this Regulation shall be two months from the time limit for the submission of tenders or, in the case of sales at fixed prices, from the date of acceptance of the application referred to in Article 3 (2) of the said Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Daher sind in der Verordnung (EG) Nr. 2771/1999 der Kommission(2) Durchführungsvorschriften zu einer Interventionsregelung für den Ankauf von Butter zu festen Preisen festzulegen.
It is therefore necessary to lay down in Commission Regulation (EC) No 2771/1999(2) detailed rules with regard to an intervention system for the buying-in of butter at fixed prices.
JRC-Acquis v3.0

Im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Verwaltung der Regelungen sind Vorschriften festzulegen über die Intervention zu festen Preisen, die Ausschreibungsverfahren für Interventionsankäufe, den Verkauf von Interventionserzeugnissen oder die Festsetzung des Beihilfehöchstbetrags für die private Lagerhaltung und die Vorausfestsetzung des Beihilfebetrags für die private Lagerhaltung sowie die Einreichung und Zulässigkeit von Angeboten und Anträgen.
In order to ensure proper management of the schemes, rules should be established on intervention at a fixed price, the tendering procedures for buying-in into intervention, sales from intervention or establishing the maximum amount of aid for private storage, and the aid for private storage fixed in advance as well as the submission and admissibility of tenders, offers and applications.
DGT v2019

Bei drei Reformen (Abschaffung von festen und kontrollierten Preisen, Übertragung von Befugnissen auf die Wettbewerbsbehörde und Schaffung eines einheitlichen rechtlichen Rahmens für das öffentliche Beschaffungswesen) könnte eine verzögerte Durchführung sich einschränkend auf den Wettbewerb auswirken.
The abolition of fixed and monitored prices, the empowering of the competition authority, and a single legislative framework for public procurement are three reforms whose delay may limit the degree of competition.
TildeMODEL v2018