Translation of "Festen menge" in English
Aber
die
Scheichs
sitzen
auf
einer
festen
Menge
Öl.
But
the
sheikhs
are
sitting
on
fixed
stocks
of
oil.
News-Commentary v14
Der
fleischige
Arillus
oderkoroi
war
eine
wichtige
Nahrungsquelle
und
wurde
zu
Festen
in
großer
Menge
verzehrt.
The
fleshy
aril
or
koroi
was
an
important
food
resource,
and
was
served
at
feasts
in
great
amounts.
WikiMatrix v1
Der
Basisteil
ist
in
einer
festen
Menge
fixiert(Dies
ist
die
sogenannte
Gesamtgröße).
The
base
part
is
fixed
in
a
firm
amount(this
is
the
so-called
total
size).
ParaCrawl v7.1
Der
fleischige
Arillus
oder"koroi"
war
eine
wichtige
Nahrungsquelle
und
wurde
zu
Festen
in
großer
Menge
verzehrt.
The
fleshy
aril
or
"koroi"
was
an
important
food
resource,
and
was
served
at
feasts
in
great
amounts.
Wikipedia v1.0
Wie
bei
ähnlichen
Kombinationspräparaten
zur
Behandlung
von
Diabetes
wird
die
Dosis
in
„Dosisschritten“
angegeben,
wobei
jeder
Dosisschritt
einer
Einheit
des
Insulins
plus
einer
festen
Menge
an
Lixisenatid
entspricht.
As
for
similar
combination
medicines
used
for
the
treatment
of
diabetes,
the
dose
of
Suliqua
is
expressed
in
‘dose
steps',
with
each
dose
step
corresponding
to
one
unit
of
insulin
plus
a
fixed
amount
of
lixisenatide.
ELRC_2682 v1
Mit
dem
Abschluss
der
PPA
verpflichtete
sich
PSE
zur
Abnahme
einer
beträchtlichen
festen
Menge
Strom
(fast
50
%
der
polnischen
Stromerzeugung
im
Jahr
2005
und
bis
zu
70
%
in
dem
festgelegten
Zeitraum).
By
awarding
the
PPAs,
PSE
undertook
to
purchase
a
fixed
and
significant
quantity
of
electricity
(around
50
%
of
Polish
electricity
production
in
2005,
and
up
to
70
%
in
the
period
in
question).
DGT v2019
Ein
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
gestattet
die
Einfuhr
einer
festen
Menge
Mais/Sorghum
aus
Drittländern,
gegebenenfalls
auch
zu
verringertem
Zollsatz
(Zollermäßigung),
um
den
USA
einen
Ausgleich
für
den
Verlust
ihrer
Märkte
auf
der
iberischen
Halbinsel
zu
bieten.
An
agreement
between
the
EU
and
the
USA
allows
a
fixed
quantity
of
third-country
maize/sorghum
to
be
imported,
if
necessary
subject
to
reduced
duty
('abatement'),
to
compensate
the
United
States
for
the
loss
of
its
Iberian
Peninsula
markets.
TildeMODEL v2018
Durch
Beobachtung
einer
festen
Menge
von
über
den
Himmel
verteilten
Pulsaren
sollten
Gravitationswellen
im
Nanohertzbereich
beobachtet
werden
können.
By
studying
a
fixed
set
of
pulsars
across
the
sky,
these
arrays
should
be
able
to
detect
gravitational
waves
in
the
nanohertz
range.
WikiMatrix v1
Zur
Synthese
der
Verbindungen
mit
n
=
1
werden
die
Edukte
(IV)
und
(V)
im
Molverhältnis
1:1
bis
1:5,
vorzugsweise
1:1
bis
1:2
und
insbesondere
1:1
bis
1:1,2
in
einem
inerten
organischen
Lösungsmittel
bei
Anwesenheit
der
äquimolaren
bis
zwanzigfach
molaren
Menge
festen
Alkalimetallhydroxids
oder
der
entsprechenden
Menge
einer
20-
bis
50
%igen
wäßrigen
Lösung
eines
solchen
unter
Einsatz
eines
Phasentransferkatalysators
umgesetzt.
The
compounds
in
which
n=1
are
synthesized
by
reacting
the
educts
(IV)
and
(V),
in
a
molar
ratio
of
1:1
to
1:5,
preferably
1:1
to
1:2
and
especially
1:1
to
1:1.2,
in
an
inert
organic
solvent
in
the
presence
of
an
equimolar
to
twenty-fold
molar
quantity
of
solid
alkali
metal
hydroxide
or
the
corresponding
quantity
of
a
20%
to
50%
strength
aqueous
solution
of
an
alkali
metal
hydroxide,
using
a
phase
transfer
catalyst.
EuroPat v2
Nunmehr
nutzt
EPAS,
ein
an
dem
Projekt
beteiligtes
belgisches
Unternehmen,
einige
der
Ergebnisse,
um
Methoden
zur
Reduzierung
der
Menge
festen
Materials,
das
nach
der
Abwasseraufbereitung
zurück
bleibt,
zu
entwickeln.
Now
EPAS,
a
Belgian
company
participating
in
the
project,
is
using
some
of
the
research
results
to
devise
methods
of
re
ducing
the
amount
of
solid
material
left
over
after
sewage
treatment.
EUbookshop v2
Im
Falle
von
Beispiel
35
erfolgte
das
Zusetzen
einer
entsprechenden
Menge
festen
feinpulverigen
Ceroxids
zu
der
Kupfer
und
Eisen
enthaltenden
Mordenitmasse
vor
dem
in
der
Präparationsmethode
A
und
B
beschriebenen
Verformungsvorgang.
In
the
case
of
example
35,
the
addition
of
an
appropriate
amount
of
solid,
finely
powdered
cerium
oxide
to
the
mordenite
mass
containing
copper
and
iron
took
place
before
the
shaping
process
described
in
preparation
methods
A
and
B.
EuroPat v2
Der
Festkörpergehalt
(Menge
an
eingesetztem
festen
Bindemittel
plus
Menge
an
eingesetztem
Pigment)
sowie
der
Gehalt
an
organischem
Lösemittel
u.ä.
variiert
mit
dem
Verwendungszweck
der
wäßrigen
Überzugsmittel.
The
solids
content
(amount
of
solid
binder
employed
plus
amount
of
pigment
employed)
and
the
content
of
organic
solvent
vary,
inter
alia,
depending
on
the
intended
use
of
the
aqueous
coating
compositions.
EuroPat v2
Ebenfalls
bekannt
sind
pyrotechnische
Einrichtungen,
bei
denen
eine
elektrisch
betätigte
Zündvorrichtung
von
einer
geringen
Menge
festen
Treibmittels
umgehen
ist
und
Zündvorrichtung
und
Treibmittel
innerhalb
eines
mit
Druckgas
gefüllten
Behälters
angeordnet
sind.
Also
known
are
pyrotechnic
means
wherein
an
electrically
actuated
ignitor
is
surrounded
by
a
minor
quantity
of
solid
propellant
and
ignitor
and
propellant
are
arranged
within
a
container
filled
with
compressed
gas.
EuroPat v2
Ebenfalls
bekannt
sind
pyrotechnische
Einrichrungen,
bei
denen
eine
elektrisch
betätigte
Zündvorrichtung
von
einer
geringen
Menge
festen
Treibmittels
umgeben
ist
und
Zündvorrichtung
und
Treibmittel
innerhalb
eines
mit
Druckgas
gefüllten
Behälters
angeordnet
sind.
Also
known
are
pyrotechnic
means
wherein
an
electrically
actuated
ignitor
is
surrounded
by
a
minor
quantity
of
solid
propellant
and
ignitor
and
propellant
are
arranged
within
a
container
filled
with
compressed
gas.
EuroPat v2
Die
praktische
Einstellung
des
erfindungsgemäß
geeigneten
O
2
/NH
3
-Verhältnisses
kann
für
bestimmte
Verfahrensbedingungen,
also
mit
einem
ausgesuchten
Katalysator
in
einer
definierten
Anlage,
bei
definierter
Raumgeschwindigkeit
und
Anströmgeschwindigkeit,
bei
definierter
Austritts-
oder
Eintrittstemperatur,
definiertem
Druck
und
definiertem
Reaktionsmedium
enthaltend
Sauerstoff
und
Ammoniak,
bspw.
so
erfolgen,
dass
unter
diesen
Verfahrensbedingungen
ausgehend
von
einem
vorbestimmten
O
2
/NH
3
-Verhältnis,
beispielsweise
ausgehend
von
einem
herkömmlichen
O
2
/NH
3
-Verhältnis
von
1,9
mol/mol
oder
insbesondere
ausgehend
von
einem
O
2
/NH
3
-Verhältnis
von
1,75
mol/mol,
bei
einer
festen
Menge
an
Ammoniak
der
Sauerstoffgehalt
am
Eingang
des
Katalysatorbettes
soweit
reduziert
wird,
bis
im
Produktgas
am
Austritt
des
Katalysatorbettes
die
vorgenannten
geringen
Sauerstoffgehalte
vorhanden
sind
bzw.
detektiert
werden.
The
O
2
/NH
3
ratio
that
is
suitable
according
to
the
invention
can
in
practice
be
adjusted
for
specific
method
conditions,
that
is
to
say
with
a
chosen
catalyst
in
a
defined
system,
with
a
defined
space
velocity
and
flow
rate,
at
a
defined
outlet
or
inlet
temperature,
under
a
defined
pressure
and
with
a
defined
reaction
medium
comprising
oxygen
and
ammonia,
in
such
a
manner,
for
example,
that,
under
those
method
conditions,
starting
from
a
predetermined
O
2
/NH
3
ratio,
for
example
starting
from
a
conventional
O
2
/NH
3
ratio
of
1.9
mol/mol
or
in
particular
starting
from
an
O
2
/NH
3
ratio
of
1.75
mol/mol,
with
a
fixed
amount
of
ammonia,
the
oxygen
content
at
the
inlet
of
the
catalyst
bed
is
reduced
until
the
above-mentioned
low
oxygen
contents
are
present
or
detected
in
the
product
gas
at
the
outlet
of
the
catalyst
bed.
EuroPat v2
Zur
Korrektur
von
inneren
Filtereffekten
und
des
Substratverbrauchs
wurde
jede
Messung
gegen
eine
Fluoreszenzkurve
kalibriert,
die
mittels
eines
Gemisches
des
Plasmas
(80
µl)
mit
einer
festen
Menge
an
Thrombin-a2-Makroglobulin-Komplex
(Thrombin
Calibrator,
Thrombinoscope
BV)
ermittelt
wurde.
Inner
filter
effects
and
the
substrate
consumption
were
corrected
by
calibrating
each
measurement
against
a
fluorescence
curve
which
was
determined
by
means
of
a
mixture
of
the
plasma
(80
?l)
with
a
fixed
amount
of
thrombin/a2-macroglobulin
complex
(Thrombin
Calibrator,
Thrombinoscope
BV).
EuroPat v2
Die
Unterschiede
sind
regional
(verschiedene
Märkte
mit
unterschiedlichen
Kraftstoffqualitäten)
und
lokal
(verschiedene
Betreiber
von
Tankstellen)
zu
groß,
als
dass
mit
einer
festen
Menge
an
Aktivkohle
eine
einheitliche
Standzeit
z.B.
in
Form
eines
Lebensdauerbauteils
erreicht
werden
kann.
The
differences
are
regionally
(various
markets
with
different
fuel
qualities)
and
locally
(various
operators
of
gasoline
stations)
too
great
for
a
uniform
service
life
in
the
form
of,
for
example,
a
lifetime
component
to
be
achievable
with
a
fixed
quantity
of
activated
charcoal.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wären
die
Hohlräume
237
-
239
mit
einer
festen
Menge
eines
kompressiblen
Mediums
gefüllt.
In
this
case
the
hollows
237
-
239
would
be
filled
with
a
fixed
quantity
of
a
compressible
medium.
EuroPat v2
Da
wir
immer
mit
einem
guten
Risiko-Rendite-Verhältnis
traden
möchten,
können
Sell-Trades,
wenn
der
Kurs
über
der
Regressionslinie
oder
in
Richtung
der
oberen
Linie
des
Regressionskanal
tradet,
je
nachdem
mit
einem
Stop
über
dem
letzten
Hoch
oder
einer
festen
Menge
Pips
platziert
werden.
Because
we
always
care
about
trading
with
a
good
risk:
reward,
when
prices
are
above
the
regression
line
or
pushing
into
the
regression
channel
top
line,
sell
trades
can
be
taken
with
a
stop
above
the
recent
high
or
a
fixed
pip
amount
depending
on
your
preference.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Anpassung
der
Boxpress
Avionu
liegt
auf
der
Hand,
und
die
dunkelbraun
ein
äußeres
Deckblatt
aus
Ecuador
ist
versteckt
unter
einer
festen
Menge
Tabakblätter
(Füll-
und
Bindungsliste)
von
Nikaraguii.
On
the
adjustment
of
boxpress
Avionu
is
obvious,
and
under
the
dark
brown
an
outer
wrapper
from
Ecuador
is
a
solid
amount
of
tobacco
leaves
(filling
and
binding
list)
from
Nikaraguii.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
nehmen
sie
gerne
in
einer
festen
Menge
an
Steroid
in
ihrem
Körper
in
irgendeiner
Weise
mal.
Through
this,
they
take
pleasure
in
a
steady
quantity
of
steroid
in
their
bodies
in
any
way
times.
ParaCrawl v7.1
Diese
option
ist
vor
allem
anders
wie
der
Raspberry
Pi
und
viele
andere-single-board-Computer
kommen
mit
einer
festen
Menge
an
Speicher.
That
option
is
notably
different
to
the
Raspberry
Pi
and
many
other
single-board
computers
that
come
with
a
fixed
amount
of
memory.
ParaCrawl v7.1
Das
EU
ETS
sieht
vor,
dass
CO2-Emissionen
durch
die
Vergabe
einer
festen
Menge
handelbarer
Zertifikate
begrenzt
werden.
The
system
envisages
that
CO2
emissions
be
limited
by
the
allocation
of
a
fixed
quantity
of
tradable
allowances.
ParaCrawl v7.1
Die
ökologische
Milchproduktion
arbeitet
mit
einer
festen
Menge
Konzentraten.
Wir
sind
oft
überrascht
festzustellen,
welche
Kapazität
Kühe
haben,
um
Milch
aus
Raufutter
herzustellen.
Organic
milk
production
has
a
fixed
amount
of
concentrates
and
we
often
are
surprised
by
the
capacity
cows
have
to
produce
milk
on
roughage.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Unternehmen
einer
Industriezone
darf
eine
feste
Menge
Abgase
ausstoßen.
Each
company
in
an
industrial
zone
is
allotted
a
certain
amount
of
emissions.
OpenSubtitles v2018
Goitzsche
Fest
verspricht
jede
Menge
Spaß
und
Action
an
allen
drei
Veranstaltungstagen
.
Goitzsche
festival
promises
plenty
of
fun
and
action
on
all
three
days
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
fest,
eine
ganze
Menge.
It
turns
out,
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
von
Waren
stieg
in
Bezug
auf
eine
feste
Menge
an
Metall.
The
price
of
goods
soared
in
relation
to
a
fixed
quantity
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Wie
auf
den
anderen
Kanarischen
Inseln
gibt
es
hier
eine
Menge
Feste.
Like
the
other
Canary
Islands,
there
are
plenty
of
fiestas
to
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeder
Ebene,
sie
braucht
feste
Menge
von
Früchten.
On
each
level,
she
needs
fixed
quantity
of
fruit.
ParaCrawl v7.1
So
halten
Sie
sich
fest
für
eine
Menge
Aufregung
und
awesome
Gaming.
So
brace
yourself
for
a
lot
of
excitement
and
awesome
gaming.
ParaCrawl v7.1
Ein
Dosisschritt
enthält
immer
eine
Einheit
von
Insulin
plus
eine
feste
Menge
an
Lixisenatid.
One
dose
step
always
contains
one
unit
of
insulin
plus
a
fixed
amount
of
lixisenatide.
ELRC_2682 v1
Ein
bilaterales
Abkommen
mit
Jugoslawien
sieht
eine
besondere
Einfuhrabschöpfung
für
eine
feste
jährliche
Menge
Baby-Beef
vor.
A
bilateral
agreement
with
Yugoslavia
allows
for
the
adjustment
of
the
EEC
import
levy
on
baby-beef,
for
a
fixed
annual
quantity.
EUbookshop v2
Sie
treten
an
die
Stelle
der
zur
Zeit
geltenden
festen
zollfreien
Mengen
und
Höchstmengen.
This
replaces
the
current
system
of
fixed
duty-free
amounts
and
ceilings.
EUbookshop v2
Hierdurch
benötigt
ein
Benutzerendgerät
zu
jedem
Zeitpunkt
höchstens
eine
fest
vorgegebene
Menge
an
Informationen.
As
a
result,
a
user
terminal
requires
no
more
than
one
fixedly
preset
amount
of
information
at
any
point
in
time.
EuroPat v2
Die
Welt
entwickelt
sich
zu
Währungen,
die
gegen
eine
feste
Menge
Gold
eingetauscht
werden
können.
The
world
is
moving
toward
currencies
redeemable
for
fixed
amounts
of
gold.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
für
feste
Mengen
zu
festen
Preisen,
gefolgt
von
einem
Ausschreibungssystem,
sofern
die
Situation
dies
erfordert.
First,
for
fixed
quantities
at
fixed
prices,
followed
then
by
a
tendering
system
should
the
situation
so
require.
Europarl v8