Translation of "Festangestellten mitarbeitern" in English

Karma Plants hat ein Team von acht festangestellten Mitarbeitern.
Karma Plants has a team of 8 permanent staff.
ParaCrawl v7.1

Heute besteht das Unternehmen aus 30 festangestellten Mitarbeitern und einer hauseigenen Mini-Ramp.
Today, the company consists of 30 permanent employees and an in-house mini-ramp.
ParaCrawl v7.1

Dank diverser Großaufträge überschreiten wir die Teamstärke von 40 festangestellten Mitarbeitern.
Thanks to a large number of orders we now have more than 40 full-time employees.
ParaCrawl v7.1

Ein ehrenamtlicher Vorstand verantwortet und ein Team aus festangestellten Mitarbeitern erledigt das operative Geschäft.
A team of permanent employees has been involved in the association's operational business from the very start.
ParaCrawl v7.1

Nicht immer ist die Beschäftigung von festangestellten eigenen Mitarbeitern die für das Unternehmen beste Lösung.
Employing own permanent personnel is not always the best possible solution for a company.
ParaCrawl v7.1

Neben festangestellten Mitarbeitern gehören zum Team der KERN AG sorgfältig ausgewählte Fachübersetzer, Sprachmittler und Lektoren,
Alongside our permanent employees, carefully selected members of staff are also part of KERN's team, including
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ist zuversichtlich, dass alle Abteilungen nach den neuen Auswahlverfahren eine angemessene Personaldecke und einen größtmöglichen Anteil an festangestellten Mitarbeitern haben werden.
The Commission is confident that the new competitions will allow all departments to be properly staffed with the highest possible share of permanent staff.
TildeMODEL v2018

Am Standort Garching bei München bauten die Gründer zunächst ein junges Team aus Werkstudenten und Freiberuflern sowie später verstärkt festangestellten Mitarbeitern auf.
At their Munich-adjacent location in Garching, the founders began with a young team of working students and freelancers, later expanded to include salaried employees.
ParaCrawl v7.1

Für kleine und mittelständische Unternehmen ab drei festangestellten Mitarbeitern habe airberlin zudem vor einem Jahr ein Corporate Programm eingeführt, die business points, für das sich bis Ende 2010 bereits 5.942 Firmen angemeldet haben.
Furthermore, one year ago, airberlin introduced a corporate program for small and medium-sized businesses with three or more permanent employees, namely the business points, for which 5,942 companies had signed up by the end of 2010.
ParaCrawl v7.1

In 15 Jahren hat sich AVE zu einem international nachhaltig agierenden Unternehmen mit 85 festangestellten Mitarbeitern, einem engen Netzwerk an gleichgesinnten externen Partnern und über 5.000 aktiven Kaufkunden aus aller Welt entwickelt.
In 15 years AVE has developed into an internationally active company with 85 permanent employees, a tight network of like-minded external partners and more than 5,000 active buying customers throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Die Krankenquote unter festangestellten Mitarbeitern lag 2016 im Kernmarkt Deutschland bei 3,9 Prozent (Vorjahr: 3,9 %).
The illness rate among permanent employees in the core market of Germany in 2016 was 3.9Â % (previous year: 3.9Â %).
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl aller Mitarbeiter eines Unternehmen mit mehr als 20 Teilzeit- oder festangestellten Mitarbeitern je Unternehmen pro Standort bzw. innerhalb einer Unternehmensgruppe ist entscheidend, welche Version der IBExpert Company Year Edition Sie einsetzen dürfen.
The number of employees of a company with more than 20 part-time or full-time employees per company per location or within a group of companies determines which version of the IBExpert Company Year Edition you are allowed to use.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet der Full-Service-Dienstleister für Technische Dokumentation, Übersetzung und Systemlösungen mit derzeit rund 100 festangestellten Mitarbeitern Beratung bei Analyse, Design und Implementierung von Prozessen sowie Informationssystemen, SGML/XML-Lösungen und Translation Process Engineering.
With around 100 permanent employees, the company is a full-service provider for technical documentation, translation and system solutions and also advises on the analysis, design and implementation of processes and information systems, SGML/XML solutions and translation process engineering.
ParaCrawl v7.1

Mit 18 festangestellten Außendienst-Mitarbeitern, 3 regionalen Verkaufsleitern und einem nationalen Vertriebsleiter stellen wir jährlich ca. 32.000 Apothekenkontakte her.
With 18 salaried field sales representatives, 3 regional sales manager and one national sales director, we make approx. 32,000 pharmacy contacts per year.
CCAligned v1

Mit rund 60 festangestellten Mitarbeitern betreuen wir jährlich über 2.000 nationale und internationale Projekte aus den Bereichen Filmproduktion, Werbung, Fotoshootings, Messebau und Eventservices..
With about 60 permanent employees, we annually service more than 2,500 national and international projects from the areas of film production, advertising, photo shoots, trade fair construction and event services.
CCAligned v1

Durch die Bildung projektbezogener Arbeitsgruppen aus festangestellten und freiberuflichen Mitarbeitern besteht die Möglichkeit, sich immer flexibel und effektiv jeder Projektgröße anzupassen.
By forming project-related work groups of in-house and freelance personnel, we can always respond flexibly and effectively to projects of any size.
CCAligned v1

Zur Feier von Firmenjubiläum und Einweihung des Gebäudes am 29. Juni zollten alle Festredner Dirk Zedler Anerkennung und Respekt angesichts seiner Leistung für die Fahrradbranche, die Fahrradsicherheit im Allgemeinen und den Aufbau der Zedler-Group mit inzwischen insgesamt 24 festangestellten Mitarbeitern.
During the celebration of the company anniversary and the opening of the building on June 29th, all official speakers showed their acknowledgement and respect to Dirk Zedler in view of his achievements for the bicycle industry, bicycle safety in general and the development of Zedler Group with meanwhile all in all 24 full-time team members.
ParaCrawl v7.1

Mit über 140 festangestellten Mitarbeitern an den Standorten Berlin und Hamburg zählt smartmove sowohl international tätige Konzerne als auch regionale Versorger zu seinen Kunden.
Over 140 permanent employees in our Berlin and Hamburg offices serve MNC clients and leading regional utilities.
ParaCrawl v7.1

Als eines der führenden Unternehmen der deutschen Synchronbranche hat sich die Gesellschaft in ihrem 66-jährigen Bestehen mit derzeit über 60 festangestellten Mitarbeitern weltweit eine hervorragende Reputation geschaffen und verfügt über einen Track-Record von mehr als 7.000 synchronisierten Filmen.
As one of the leaders of the German dubbing industry with more than 60 full-time employees, the company has built up an excellent world-wide reputation over its 63 years and has a track record of more than 7,000 localized projects.
ParaCrawl v7.1

Es war zunächst einmal ein klassisches Studio-System, aber unter neuen Bedingungen: mit festangestellten Mitarbeitern und langfristig vorbereiteten Projekten, aber abhängig von den Vorgaben der SED.
First of all, it was a classic studio system, but operating under new conditions, with full-time employees and projects that allowed long-term preparation, but also subject to the guidelines of the communist party (SED).
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2014 erhielt sie das Siegel "Living Wage Employer" in Großbritannien, mit dem garantiert wird, dass allen festangestellten Mitarbeitern, externen Vertragspartnern und Dienstleistern der Triodos Bank ein Lohn gezahlt wird, der weit über dem nationalen Mindestlohn liegt.
To this end it was accredited as a Living Wage employer in the UK during 2014, guaranteeing that all permanent co-workers, third-party contractors and suppliers working at Triodos Bank receive pay which is significantly higher than the national minimum wage.
ParaCrawl v7.1

Als eines der führenden Unternehmen der deutschen Synchronbranche hat sich die Gesellschaft in ihrem 64-jährigen Bestehen mit derzeit über 60 festangestellten Mitarbeitern weltweit eine hervorragende Reputation geschaffen und verfügt über einen Track-Record von mehr als 7.000 synchronisierten Filmen.
As one of the leaders of the German dubbing industry with its more than 60 full-time employees, the company has established an excellent world-wide reputation over its 63 years, and boasts a track record of more than 7,000 localized projects.
ParaCrawl v7.1

Zu den TWZW gehörten zu Beginn des Jahres 1944 einige Druckereien, eine chemographische Werkstatt und eine Buchbinderei - die sehr gut konspirativ arbeiteten, ihr Personal bestand aus 50 festangestellten Mitarbeitern.
At the start of 1944 the TWZW included several very well concealed printing houses, a zincography unit, a bookbinder's workshop and 50 fulltime employees.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2014 erhielt sie das Siegel „Living Wage Employer“ in Großbritannien, mit dem garantiert wird, dass allen festangestellten Mitarbeitern, externen Vertragspartnern und Dienstleistern der TriodosBank ein Lohn gezahlt wird, der weit über dem nationalen Mindestlohn liegt.
To this end it was accredited as a Living Wage employer in the UK during 2014, guaranteeing that all permanent co-workers, third-party contractors and suppliers working at TriodosBank receive pay which is significantly higher than the national minimum wage.
ParaCrawl v7.1

Als eines der führenden Unternehmen der deutschen Synchronbranche hat sich die Gesellschaft in ihrem über 64-jährigen Bestehen mit derzeit über 60 festangestellten Mitarbeitern weltweit eine hervorragende Reputation geschaffen und verfügt über einen Track-Record von mehr als 7.000 synchronisierten Filmen.
As one of the leaders of the German dubbing industry with more than 60 full-time employees, the company has built up an excellent world-wide reputation over its 63 years and has a track record of more than 7,000 localized projects.
ParaCrawl v7.1

Das Traditionshaus hat seit seiner Gründung 1949 mehr als 7.000 Filme synchronisiert und bietet als einer der führenden Dienstleister seiner Branche mit derzeit 60 festangestellten Mitarbeitern sowie neun Aufnahme- und vier Mischateliers umfassende Lokalisierungsservices an, die das Original in jeder Sprache erlebbar machen.
Since being established in 1949, it has dubbed more than 7000 films, offering comprehensive localization services that let the audience feel the original in any language with the help of 60 full-time employees, nine recording studios and four mixing studios.
ParaCrawl v7.1

Mit 30 festangestellten Mitarbeitern, fünf Niederlassungen und einem verwalteten Vermögen in dreistelliger Millionenhöhe gehörte „FondsKapital“ unter den unabhängigen Vermögensverwaltern zu den bekannten Größen.
With 30 full-time employees, five offices and managed assets valuing in the three-figure million range, FondsKapital was one of the big names among independent asset managers.
ParaCrawl v7.1

Jährlich werden auf dem Firmenareal (22.000 m2 Gesamtfläche) und auf den Baustellen von 110 festangestellten Mitarbeitern über 50 Hotelprojekte geplant und realisiert.
Each year more than 50 hotel projects are planned and realised on the company premises (22,000 m2 total area) and on the construction sites by 110 permanent employees.
ParaCrawl v7.1

Als eines der führenden Unternehmen der deutschen Synchronbranche hat sich die Berliner Synchron in ihrem 65-jährigen Bestehen mit derzeit 60 festangestellten Mitarbeitern und einem großen Pool aus erfahrenen Freelancern an den Standorten Berlin sowie München weltweit eine hervorragende Reputation geschaffen.
As one of the leading companies in the German dubbing industry, Berliner Synchron, with currently over 60 permanent employees and a large pool of experienced freelancers at the Berlin and Munich locations, has gained an excellent reputation worldwide over the 65 years of its existence.
ParaCrawl v7.1