Translation of "Fertig zu werden" in English

Wir müssen auch Maßnahmen ergreifen, um mit den Arbeitsmarktproblemen fertig zu werden.
We must also take steps to deal with the problems of the labour market.
Europarl v8

Schengen enthält alle Möglichkeiten, um mit solchen Situationen fertig zu werden.
Schengen contains all the possibilities of dealing with such situations.
Europarl v8

Es bedarf eines Instruments, um mit diesem Problem fertig zu werden.
We need an instrument to deal with this problem.
Europarl v8

Wir müssen ihnen helfen, mit dieser schwierigen Situation fertig zu werden.
We must help them to cope with this difficult situation.
Europarl v8

Manchmal überschätzen wir auch unsere Fähigkeit, mit diesen Veränderungen fertig zu werden.
Sometimes, we also overestimate our own ability to cope with this transformation.
Europarl v8

Das heisst, mit ihren kalten Wintern fertig zu werden.
And that's to cope with their frigid winters.
TED2020 v1

Es wird nicht leicht sein, mit der Aufgabe rechtzeitig fertig zu werden.
It's not going to be easy to finish this job on time.
Tatoeba v2021-03-10

Wie schaffe ich es, rechtzeitig fertig zu werden?
How can I manage to finish on time?
Tatoeba v2021-03-10

Wir befleißen uns, damit fertig zu werden.
We're concentrating on getting that done.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint nahezu nie rechtzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden.
Tom seems to hardly ever get his homework done on time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich brauche eine Eisensäge, um hiermit fertig zu werden.
I need a hacksaw to finish this job.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nur eine Woche, um damit fertig zu werden.
I only have a week to get this done.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte nicht genug Zeit, um mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden.
Tom didn't have enough time to finish his homework.
Tatoeba v2021-03-10

Das Problem ist, mit den aktuellen Schwierigkeiten fertig zu werden.
The problem is how we cope with the present difficulties.
Tatoeba v2021-03-10

Tom haftet der Ruf an, mit nichts pünktlich fertig zu werden.
Tom has a reputation of never getting things done on time.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben eine Stunde, um damit fertig zu werden!
You have one hour to get this done.
Tatoeba v2021-03-10

Das wird ein Kinderspiel, bis Dienstag hiermit fertig zu werden.
Finishing this job by Tuesday will be easy.
Tatoeba v2021-03-10

Maria braucht des Morgens mehrere Stunden, um fertig zu werden.
It takes Mary several hours to get ready in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben nur ein Jahr, um damit fertig zu werden.
We only have one year to get this done.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat den ganzen Tag, um damit fertig zu werden.
Tom has all day to get that done.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird sein Bestes geben, um rechtzeitig fertig zu werden.
He will do his best to finish it on time.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast eine Stunde, um damit fertig zu werden!
You have one hour to get this done.
Tatoeba v2021-03-10

Es fiel Tom schwer, rechtzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden.
It was hard for Tom to get his homework done on time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom setzt alles daran, bis 2.30 Uhr damit fertig zu werden.
Tom is trying very hard to get that done before 2:30.
Tatoeba v2021-03-10