Translation of "Fertig zu werden" in English
Wir
müssen
auch
Maßnahmen
ergreifen,
um
mit
den
Arbeitsmarktproblemen
fertig
zu
werden.
We
must
also
take
steps
to
deal
with
the
problems
of
the
labour
market.
Europarl v8
Schengen
enthält
alle
Möglichkeiten,
um
mit
solchen
Situationen
fertig
zu
werden.
Schengen
contains
all
the
possibilities
of
dealing
with
such
situations.
Europarl v8
Es
bedarf
eines
Instruments,
um
mit
diesem
Problem
fertig
zu
werden.
We
need
an
instrument
to
deal
with
this
problem.
Europarl v8
Wir
müssen
ihnen
helfen,
mit
dieser
schwierigen
Situation
fertig
zu
werden.
We
must
help
them
to
cope
with
this
difficult
situation.
Europarl v8
Manchmal
überschätzen
wir
auch
unsere
Fähigkeit,
mit
diesen
Veränderungen
fertig
zu
werden.
Sometimes,
we
also
overestimate
our
own
ability
to
cope
with
this
transformation.
Europarl v8
Das
heisst,
mit
ihren
kalten
Wintern
fertig
zu
werden.
And
that's
to
cope
with
their
frigid
winters.
TED2020 v1
Es
wird
nicht
leicht
sein,
mit
der
Aufgabe
rechtzeitig
fertig
zu
werden.
It's
not
going
to
be
easy
to
finish
this
job
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
schaffe
ich
es,
rechtzeitig
fertig
zu
werden?
How
can
I
manage
to
finish
on
time?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
befleißen
uns,
damit
fertig
zu
werden.
We're
concentrating
on
getting
that
done.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
nahezu
nie
rechtzeitig
mit
seinen
Hausaufgaben
fertig
zu
werden.
Tom
seems
to
hardly
ever
get
his
homework
done
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brauche
eine
Eisensäge,
um
hiermit
fertig
zu
werden.
I
need
a
hacksaw
to
finish
this
job.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nur
eine
Woche,
um
damit
fertig
zu
werden.
I
only
have
a
week
to
get
this
done.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
genug
Zeit,
um
mit
seinen
Hausaufgaben
fertig
zu
werden.
Tom
didn't
have
enough
time
to
finish
his
homework.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Problem
ist,
mit
den
aktuellen
Schwierigkeiten
fertig
zu
werden.
The
problem
is
how
we
cope
with
the
present
difficulties.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
haftet
der
Ruf
an,
mit
nichts
pünktlich
fertig
zu
werden.
Tom
has
a
reputation
of
never
getting
things
done
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
eine
Stunde,
um
damit
fertig
zu
werden!
You
have
one
hour
to
get
this
done.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wird
ein
Kinderspiel,
bis
Dienstag
hiermit
fertig
zu
werden.
Finishing
this
job
by
Tuesday
will
be
easy.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
braucht
des
Morgens
mehrere
Stunden,
um
fertig
zu
werden.
It
takes
Mary
several
hours
to
get
ready
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
nur
ein
Jahr,
um
damit
fertig
zu
werden.
We
only
have
one
year
to
get
this
done.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
den
ganzen
Tag,
um
damit
fertig
zu
werden.
Tom
has
all
day
to
get
that
done.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
sein
Bestes
geben,
um
rechtzeitig
fertig
zu
werden.
He
will
do
his
best
to
finish
it
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
eine
Stunde,
um
damit
fertig
zu
werden!
You
have
one
hour
to
get
this
done.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fiel
Tom
schwer,
rechtzeitig
mit
seinen
Hausaufgaben
fertig
zu
werden.
It
was
hard
for
Tom
to
get
his
homework
done
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
setzt
alles
daran,
bis
2.30
Uhr
damit
fertig
zu
werden.
Tom
is
trying
very
hard
to
get
that
done
before
2:30.
Tatoeba v2021-03-10