Translation of "Fehler korrigieren" in English
Wir
werden
diesen
zweifachen
Fehler
korrigieren,
das
verspreche
ich
Ihnen.
That
twofold
mistake
will
be
corrected.
Europarl v8
Heute
müssen
wir
unseren
Fehler
anerkennen
und
korrigieren.
We
now
have
to
admit
our
mistake
and
remedy
the
situation.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
Fehler
korrigieren
und
zwar
schnell.
We
must
correct
these
flaws,
and
fast.
Europarl v8
Das
ist
ein
Fehler,
den
man
korrigieren
muß.
This
is
wrong,
and
we
need
to
rectify
that
situation.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Chance,
unsere
Fehler
zu
korrigieren.
We
have
a
chance
to
rectify
our
mistakes.
Europarl v8
Wir
müssen
diesen
Fehler
nun
korrigieren.
We
must
now
correct
this
mistake.
Europarl v8
Es
wurden
acht
Änderungsanträge
vorgelegt,
um
diese
Fehler
zu
korrigieren.
Eight
amendments
have
been
tabled
to
correct
these
errors.
Europarl v8
Wir
werden
alle
anderen
Fassungen
prüfen
und
eventuelle
Fehler
korrigieren.
We
are
going
to
verify
all
the
other
versions
and
rectify
any
errors.
Europarl v8
Nun
will
ich
Ihnen
morgen
die
Gelegenheit
geben,
diesen
Fehler
zu
korrigieren.
Now,
I
will
be
giving
you
the
opportunity
to
make
good
this
error
tomorrow.
Europarl v8
Ich
bitte,
diesen
großen
Fehler
zu
korrigieren.
I
ask
that
this
serious
mistake
be
corrected.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Fehler,
der
zu
korrigieren
ist.
This
is
an
error
which
must
be
corrected.
Europarl v8
Wir
haben
deshalb
Vorschläge
vorgelegt,
um
diesen
Fehler
zu
korrigieren.
We
have
therefore
submitted
proposals
to
right
this
wrong.
Europarl v8
Es
ist
jetzt
noch
Zeit,
diesen
Fehler
zu
korrigieren.
There
is
still
time
to
correct
that
mistake
now.
Europarl v8
Wir
haben
dafür
gestimmt,
um
einen
Fehler
zu
korrigieren.
We
voted
in
favour,
in
order
to
rectify
a
mistake.
Europarl v8
Wie
können
wir
diese
Fehler
korrigieren?
How
are
we
going
to
correct
these
wrongs?
TED2020 v1
Bitte
tut
euch
keinen
Zwang
an,
meine
Fehler
zu
korrigieren!
Please
feel
free
to
correct
my
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
tun
Sie
sich
keinen
Zwang
an,
meine
Fehler
zu
korrigieren!
Please
feel
free
to
correct
my
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
nicht
gewillt
zu
sein,
seine
Fehler
zu
korrigieren.
Tom
seems
to
be
unwilling
to
correct
his
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nicht,
dass
du
aufhörst,
meine
Fehler
zu
korrigieren.
I
don't
want
you
to
quit
correcting
my
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
tue
dir
keinen
Zwang
an,
meine
Fehler
zu
korrigieren!
Please
feel
free
to
correct
my
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
So
kann
man
anschließend
Fehler
korrigieren.
They
can
then
correct
their
mistakes.
News-Commentary v14
Doch
wichtiger
als
die
Bewertung
der
Verantwortlichkeit
ist
es,
Fehler
zu
korrigieren.
But
more
important
than
assessing
blame
is
correcting
mistakes.
News-Commentary v14
Es
ist
nun
an
der
Zeit,
diesen
Fehler
zu
korrigieren.
It
is
now
time
to
correct
this
mistake.
TildeMODEL v2018
Objektivität:
Beamte
sollten
aufgeschlossen
und
bereit
sein,
Fehler
zu
korrigieren.
Objectivity:
Civil
servants
should
be
open-minded
and
ready
to
correct
mistakes.
TildeMODEL v2018
Die
Geschichte
wird
die
Fehler
korrigieren,
nicht
du
oder
ich!
History
will
correct
it.
That's
not
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
Maschine
versagt
kann
ein
Mensch
den
Fehler
korrigieren.
Even
if
the
machine
fails,
a
human
being
can
always
correct
the
mistake.
OpenSubtitles v2018
Sie
bittet
das
Sekretariat,
diesen
Fehler
zu
korrigieren.
She
asked
the
secretariat
to
correct
this
mistake.
TildeMODEL v2018
Mit
seiner
Hilfe
kann
ich
die
Fehler
korrigieren
und
ab
zum
Mond.
With
his
help,
I'm
sure
we
can
correct
my
initial
errors
and
get
you
to
the
moon!
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
einen
Fehler
zu
korrigieren,
der
unser
Krankenhaus
bedroht.
This
is
about
correcting
a
mistake
that
threatens
our
hospital.
OpenSubtitles v2018